Английский - русский
Перевод слова Wasp

Перевод wasp с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Оса (примеров 70)
A dead wasp in the saucer - has to be recent. Мертвая оса на блюдце, должно быть, лежит недавно.
You're afraid and the wasp was afraid. Ты забоялась, и оса забоялась.
My addiction began with this strange looking diving suitcalled Wasp; that's not an acronym - just somebody thought itlooked like the insect. Мое увлечение началось с этого странного скафандра, которыйназывается Оса. Это не сокращение - просто кто-то подумал, что онпохож на насекомое.
This is Wasp Delta, do you hear me? Это Оса Дельта, ты меня слышишь?
And I have created a PO Box in the name Wasp Enterprises. I send regular account statement and on new investments... which of course requires your signature. И завел абонентский ящик на имя "Оса Энтерпрайзез", куда буду регулярно высылать выписки с банковского лицевого счета, требующие Вашей личной подписи.
Больше примеров...
Осиное (примеров 14)
There's a wasp nest, by the... by the greenhouse. Там осиное гнездо, рядом с оранжерей.
After Hodgins removes the wasp's nest from his cranium. После того, как Ходжинс уберет осиное гнездо из его черепа.
I can't really damage your car, but I might just throw wasp hive in there. Я не имею права поцарапать машину, но могу подбросить туда осиное гнездо.
Grandpa says he wants to know if you can have Thao clear out the big wasp nest under our porch? Папа говорит, вы можете послать Тао, чтобы он убрал большое осиное гнездо из-под нашего крыльца?
And there was a wasp's nest that I had let grow in my yard, right outside my door. У меня было осиное гнездо, которое я оставила во дворе прямо около двери.
Больше примеров...
Осиной (примеров 2)
All parasitoid wasps are descended from this lineage, except for the Orussoidea which are parasitic but lack the wasp waist. Все паразитоидные осы и наездники происходят от этой линии, за исключением Orussoidea, которые являются паразитическими, но не имеют осиной талии.
Bags badly fixed To a wasp waist Мешки едва прикреплены к осиной талии
Больше примеров...
«уосп» (примеров 5)
As for the individuals known as the "Cuban Five", they had been ascertained to be agents of Cuba's foreign intelligence service and formed part of the Wasp Network of Cuban spies. Что касается лиц, известных как «кубинская пятерка», то было установлено, что они были агентами кубинской службы внешней разведки и входили в сеть кубинских шпионов «Уосп».
At 2 pm on 15 March, as Wasp cruised north-eastwards, Morrell records: "Land was seen from the masthead, bearing west, distance 3 leagues" (about nine miles, 14 km). На следующий день, 15 марта, в 2 часа пополудни на борту шхуны «Уосп», направлявшейся на северо-запад по морю, впоследствии названному именем Уэдделла, Морелл отметил: «В трёх лигах (14 км) к западу мачтовый заметил землю».
Thus, Wasp and her escorting warships missed the upcoming battle. Тем самым «Уосп» и корабли его эскорта пропустили предстоящее сражение.
In 1822 Benjamin Morrell, who had sailed to the South Sandwich Islands the previous year, was appointed commander of the schooner Wasp for a two-year voyage of sealing, trading and exploration in the Antarctic seas and the southern Pacific Ocean. В 1822 году Бенджамин Морелл, отправившийся годом ранее к Южным Сандвичевым островам, принял командование шхуной «Уосп» в ходе двухлетнего похода, целями которого были охота на тюленей, исследования и торговля в антарктических морях и южной части Тихого океана.
Examples of this kind of ship include the USN's Wasp class, French Navy's Mistral class and ships of the Spanish Navy's Juan Carlos I class including those designs based on the class, such as the Royal Australian Navy's Canberra class. Примерами таких кораблей служат УДК типа «Уосп» ВМС США, УДК типа «Мистраль» ВМС Франции, а также УДК Juan Carlos I ВМС Испании и проекты на его основке, например УДК «Канберра» ВМС Австралии.
Больше примеров...
Wasp (примеров 28)
The former Yugoslav Republic of Macedonia used the WASP model to estimate its emissions derived from the generation of electricity. Бывшая югославская Республика Македония применяла модель WASP для оценки выбросов при производстве электроэнергии.
Common B-series versions with improved sea-level performance Wasp Junior B4 U.S. military versions: R-985-AN-5, -7. Wasp Junior B4 Американская военная версия: R-985-AN-5, -7.
Later that year, Nancy Love recruited her to serve in the newly established Women's Auxiliary Ferrying Squadron, precursor to the Women Airforce Service Pilots (WASP). В том же году Нэнси Лав завербовала её для работы в недавно основанной Женской Вспомогательной эскадрилье, предшественнике Женской службы пилотов Военно-воздушных сил США (WASP).
One of Convair's most famous products was the ten-engined Convair B-36 strategic bomber, burning four turbojets and turning six pusher propellers driven by Pratt & Whitney R-4360 Wasp Major radial piston engines. Одним из самых известных в линейке продукции «Конвэр» был десятидвигательный стратегический бомбардировщик Convair B-36, в качестве движителей которого выступали четыре турбореактивных двигателя и шесть толкающих воздушных винтов приводимых во вращение радиальными поршневыми двигателями Pratt & Whitney R-4360 Wasp Major.
The Web Standards Project (WaSP) was a group of professional web developers dedicated to disseminating and encouraging the use of the web standards recommended by the World Wide Web Consortium, along with other groups and standards bodies. ШёЬ Standards Project (WaSP) была группой профессиональных веб-разработчиков, поддерживающих и пропагандирующих использование веб-стандартов, рекомендованных консорциумом W3C.
Больше примеров...
Васп (примеров 6)
No, I appreciate that, Wasp. Нет, я ценю это, Васп.
Here's Wasp Warneke with 'Concubine of the Soul'. А сейчас Васп Варник с его "Наложницей для души"
I mean, is Wasp Warneke someone you'd like to photograph? Я имею в виду, что Васп Варник - тот, кого бы тебе хотелось пофотографировать?
Wasp, Alex Burchill from the 'Sunday Sun.' Васп, это Алекс Берчилл из "Сандэй сан".
Do you reckon he likes 'Wasp' or 'Wasp Warneke'? Как думаешь, ему нравится "Васп" или "Васп Варник"?
Больше примеров...