Marc Menchaca as Lauder Wakefield, a former Marine. | Марк Менчака - Лодер Уэйкфилд, бывший морпех. |
On 3 June, the question of the seat of Parliament was first discussed, with Edward Gibbon Wakefield arguing that the seat of government must be shifted to Wellington. | Вопрос о том, где заседать парламенту, впервые обсуждался уже З июня, и Эдвард Уэйкфилд высказал мнение, что правительство должно переехать в Веллингтон. |
A partner named Sims Wakefield supervised the case for W B. Morgan worked on a peripherated case. | Сотрудник по имени Симс Уэйкфилд курировал дело, а Морган занимался частностями. |
Wakefield served as his father's secretary in 1920, when he accompanied the bishop on a lengthy tour of America. | После войны Уэйкфилд продолжил службу секретаря на этот раз при отце, сопровождая епископа в длительной миссии по Америке. |
What set Wakefield off? | И кто же этот Уэйкфилд? |
Now my dad's dead, and... wakefield hasn't stopped. | А теперь, когда мой отец мёртв, а Уэйкфилд не остановился... |
That was some story you told in there about Wakefield still being alive. | Что за историю ты рассказала, что Уэйкфилд всё ещё жив? |
On 3 June, the question of the seat of Parliament was first discussed, with Edward Gibbon Wakefield arguing that the seat of government must be shifted to Wellington. | Вопрос о том, где заседать парламенту, впервые обсуждался уже З июня, и Эдвард Уэйкфилд высказал мнение, что правительство должно переехать в Веллингтон. |
He was thus one of the highest ranking American members of the Roman Curia and the second to serve as Major Penitentiary, the other being William Wakefield Baum. | Он один из членов Римской курии высшего ранга из Соединенных Штатов Америки и второй американец, который служит великим пенитенциарием, другим являлся Уильям Уэйкфилд Баум. |
Isn't it true that Susie Wakefield played An average of two minutes a game And was regularly replaced by your own daughter? | Это правда, что Сьюзи Уэйкфилд играла в среднем по 2 минуты в каждой игре и регулярно заменялась вашей собственной дочерью? |
I told them we've got Wakefield. | Написал, что мы поймали Уэйкфилда. |
He fought off Wakefield so we could get away. | Он отвлёк Уэйкфилда, чтобы мы смогли убежать. |
No, I think My dad's been tracking a Wakefield copycat for years. | Я думаю, мой отец выслеживает имитатора Уэйкфилда уже много лет. |
If my dad's been lying all these years, If he didn't kill Wakefield, I need to know. | Если мой отец врал все эти годы и не убивал Уэйкфилда, я должна знать. |
Abby is wakefield's kid. | Эбби - дочь Уэйкфилда. |
I've spoken with Reverend Wakefield, and he's prepared some rooms for us while you convalesce. | Я говорил с отцом Уэйкфилдом, и он приготовил несколько комнат для нас на время твоей поправки. |
He is working with Wakefield. | Он работает с Уэйкфилдом! |
You can finish Wakefield. | Ты можешь покончить с Уэйкфилдом. |
He was fighting Wakefield. | Он дрался с Уэйкфилдом. |
Whether, as alleged by some, Waynflete fled and hid himself during the period covered by the battle of Wakefield and Edward's first parliament in 1461 is very doubtful. | Утверждения некоторых исследователей, что Уэйнфлит находился в бегах и скрывался в период битвы под Уэйкфилдом и работы первого парламента Эдуарда в 1461 году, выглядят весьма сомнительно. |
I heard Shane was giving her grief about Wakefield yesterday. | Я слышал, что Шэйн вчера ей напомнил о Уэйкфилде. |
Did she say anything about John Wakefield? | Она что-нибудь говорила о Джоне Уэйкфилде? |
Not only here, but in Leeds, Doncaster, Wakefield and other cities of major importance surrounding. | Не только здесь, но и в Лидсе, Донкастере, Уэйкфилде и других крупных городах в округе. |
Exeter was a commander at the great Lancastrian victories at the Battle of Wakefield and Second Battle of St Albans. | Эксетер был одним из командиров ланкастерской армии в победных битве при Уэйкфилде и Второй битве при Сент-Олбансе. |
Are you lying about Wakefield? | Ты врёшь о Уэйкфилде? |
Mr. Wakefield worked as an electrician for years. | Мистер Вейкфилд работал электриком много лет. |
This is John Wakefield, talking to you live from the heart of Britain's Space Control headquarters. | Это Джон Вейкфилд, в прямом эфире из самого сердца Британского Космического управления. |
Wakefield, what are you going to do? | Вейкфилд, что вы собираетесь делать? |
Have you been eating all my biscuits, Roger Wakefield? | Да. Ты съел все мои бисквиты, Роджер Вейкфилд? |
And he was incarcerated in, I think, Wakefield Prison for forging masterpieces by, I think, French Impressionists. | Он был в заключении в тюрьме Вейкфилд за подделку шедевров французских импрессионистов. |
We think it belonged to john wakefield. | Мы думаем, что он принадлежал Джону Уэйкфилду. |
Well, if anyone wanted to imitate Wakefield... this gives a pretty good idea how he felt. | Если кто-то хотел подражать Уэйкфилду... Это даёт представление о его чувствах. |
We thought that Jimmy might be helping Wakefield. | Мы решили, что Джимми мог помогать Уэйкфилду. |
I think this belonged to wakefield. | Думаю, это принадлежало Уэйкфилду. |
Well, if anyone wanted to imitate Wakefield... | Если кто-то хотел подражать Уэйкфилду... |
The former Borough of Wakefield was raised to city status by letters patent in 1888. | Borough of Wakefield получил статус сити благодаря патентной грамоте (англ. letters patent) от 1888 года. |
Cushman & Wakefield Inc. is an American commercial real estate services company. | Cushman & Wakefield Inc. (C & W) - американской компания, специализирующаяся на операциях с коммерческой недвижимостью. |
In April 2006, Advantage Six Ltd announced that they were focussing on connectivity in the run-up to that year's Wakefield Show. | В апреле 2006 года компания Advantage Six объявила, что она сконцентрирует усилия на коммуникационных возможностях в ходе подготовки к Wakefield Show 2006 года. |
Salesforce West is currently managed by Cushman & Wakefield. | Консалтинговая компания стала частью Cushman & Wakefield (неопр.). |
It was officially unveiled at the 2005 Wakefield Show, and is the second commercial ARM-based RISC OS computer to run a 32-bit version of RISC OS. | Официально представлен на Wakefield Show в 2005 году и является вторым коммерческим компьютером на базе процессора архитектуры ARM под управлением 32-битной версии RISC OS. |