| It's like... the sheriff was just waiting for wakefield to happen again. | Как будто... Шериф ждал, что Уэйкфилд снова объявится. |
| She never really got over what Wakefield did to her mom. | Она всё ещё переживает из-за того, что Уэйкфилд сделал с её мамой. |
| This season was produced by Steve Wakefield and Keith Thompson. | Продюсерами этого сезона стали Стив Уэйкфилд и Кит Томпсон. |
| Abby? John Wakefield wants to talk to you. | Эбби, Джон Уэйкфилд хочет с тобой поговорить. |
| That was some story you told in there about Wakefield still being alive. | Что за историю ты рассказала, что Уэйкфилд всё ещё жив? |
| We don't know for sure it's wakefield. | Мы не уверены, что это Уэйкфилд. |
| You were at the marina when Wakefield... | Вы были в доках, когда Уэйкфилд... |
| A sterling reputation and close friend of the president, recently confirmed into the Office of National Drug Control Policy, our new drug czar, Robert Hudson Wakefield. | Человек кристальной репутации, близкий друг президента, ...глава управления контроля за распространением наркотиков, ...новый наркотиран Роберт Хадсон Уэйкфилд. |
| Hauser's wife is former actress and photographer Cynthia Daniel, who played Elizabeth Wakefield in the TV series adaptation of Francine Pascal's hit novel series Sweet Valley High alongside her twin sister Brittany Daniel. | Жена Хаузера - бывшая актриса и фотограф Синтия Дэниел, игравшая роль Элизабет Уэйкфилд в сериале «Школа в Ласковой Долине», адаптации одноимённого романа Френсин Паскаль вместе с её сестрой-близнецом, Бриттани Дэниел. |
| we believe Wakefield intentionally burnt the church down. | Мы полагаем, что Уэйкфилд намеренно сжёг церковь. |
| I told them we've got Wakefield. | Написал, что мы поймали Уэйкфилда. |
| If my dad's been lying all these years, If he didn't kill Wakefield, I need to know. | Если мой отец врал все эти годы и не убивал Уэйкфилда, я должна знать. |
| A WOUND* You know about the Wakefield stuff? | Вы знаете историю Уэйкфилда? |
| You're setting jimmy up as Wakefield's accomplice? | Ты выставишь Джимми сообщником Уэйкфилда? |
| madison. I told you to stop going through all the john wakefield files. | Мэдисон, я же запретила тебе смотреть дело Джона Уэйкфилда. |
| He was fighting Wakefield, so... | Он боролся с Уэйкфилдом, так что... |
| What are they going to do to Wakefield? | А что они сделают с Уэйкфилдом? |
| He is working with Wakefield. | Он работает с Уэйкфилдом! |
| He was fighting Wakefield. | Он дрался с Уэйкфилдом. |
| The guiding principle behind settlement was that of systematic colonisation, a theory espoused by Edward Gibbon Wakefield that was later employed by the New Zealand Company. | Основным принципом развития штата была признана систематическая колонизация, теория, разработанная Эдвардом Уэйкфилдом и позднее использованная в работе Новозеландской компании. |
| I didn't mean to talk so much about Wakefield. | Я не хотела так много говорить о Уэйкфилде. |
| I heard Shane was giving her grief about Wakefield yesterday. | Я слышал, что Шэйн вчера ей напомнил о Уэйкфилде. |
| Exeter was a commander at the great Lancastrian victories at the Battle of Wakefield and Second Battle of St Albans. | Эксетер был одним из командиров ланкастерской армии в победных битве при Уэйкфилде и Второй битве при Сент-Олбансе. |
| 30 December 1460), slain at the Battle of Wakefield. | 30 декабря 1460 года сражался на стороне ланкастеров в битве при Уэйкфилде. |
| Are you lying about Wakefield? | Ты врёшь о Уэйкфилде? |
| Mr. Wakefield worked as an electrician for years. | Мистер Вейкфилд работал электриком много лет. |
| This is John Wakefield, talking to you live from the heart of Britain's Space Control headquarters. | Это Джон Вейкфилд, в прямом эфире из самого сердца Британского Космического управления. |
| Wakefield, what are you going to do? | Вейкфилд, что вы собираетесь делать? |
| Mr. Wakefield used to be my teacher. | Мистер Вейкфилд был моим учителем. |
| And he was incarcerated in, I think, Wakefield Prison for forging masterpieces by, I think, French Impressionists. | Он был в заключении в тюрьме Вейкфилд за подделку шедевров французских импрессионистов. |
| We think it belonged to john wakefield. | Мы думаем, что он принадлежал Джону Уэйкфилду. |
| We thought that Jimmy might be helping Wakefield. | Мы решили, что Джимми мог помогать Уэйкфилду. |
| Wakefield was later banned from practicing medicine in his home country, the United Kingdom, for "serious professional misconduct." | Уэйкфилду позже запретили практиковать медицину в своей стране, Соединенном Королевстве, за «в серьезной степени неадекватное профессиональное поведение». |
| I think this belonged to wakefield. | Думаю, это принадлежало Уэйкфилду. |
| Well, if anyone wanted to imitate Wakefield... | Если кто-то хотел подражать Уэйкфилду... |
| In April 2006, Advantage Six Ltd announced that they were focussing on connectivity in the run-up to that year's Wakefield Show. | В апреле 2006 года компания Advantage Six объявила, что она сконцентрирует усилия на коммуникационных возможностях в ходе подготовки к Wakefield Show 2006 года. |
| Salesforce West is currently managed by Cushman & Wakefield. | Консалтинговая компания стала частью Cushman & Wakefield (неопр.). |
| It was officially unveiled at the 2005 Wakefield Show, and is the second commercial ARM-based RISC OS computer to run a 32-bit version of RISC OS. | Официально представлен на Wakefield Show в 2005 году и является вторым коммерческим компьютером на базе процессора архитектуры ARM под управлением 32-битной версии RISC OS. |
| Buc noted on the title page of George a Greene, the Pinner of Wakefield (1599), an anonymous play, that he had consulted Shakespeare on its authorship. | На титульном листе пьесы «George a Greene, the Pinner of Wakefield» (1599 год) Бак отметил, что консультировался с Шекспиром по вопросу об её авторстве. |
| According to Cushman & Wakefield's 2010 Global Investment Atlas, which monitors investment flows in commercial property in 56 countries, global investment volumes are forecast to rise 30% this year, hitting $478bn (€362bn), led by a reviving US market. | Согласно новой публикации Cushman & Wakefield «Мировой инвестиционный Атлас 2010», которая отражает ситуацию с инвестициями в сфере коммерческой недвижимости в 56 странах, ожидается, что мировые инвестиции в этом году возрастут на 30%. |