These developments will be presented for comments during the next meeting of the Voorburg Group. | На следующем совещании Ворбургской группы его участники смогут высказать свои замечания в отношении этой деятельности. |
OECD plans to work closely with the Statistics Division, the Voorburg Group and the Inter-Agency Task Force on Statistics of International Trade in Services. | ОЭСР планирует тесно сотрудничать со Статистическим отделом, Ворбургской группой и Межучрежденческой целевой группой по статистике международной торговли услугами. |
The international co-operation among OECD, Eurostat, the Voorburg Group and other active players in this field is seen as important vehicle to accelerate progress in this development. | Важным средством ускорения прогресса в этом направлении считаются международное сотрудничество между ОЭСР, Евростатом, Ворбургской группой и другими активными участниками этой деятельности. |
The tentative agenda for the thirtieth meeting of the Voorburg Group includes mini-presentations for veterinary activities; other reservation service and related activities; combined office administrative service activities; photocopying, document preparation and other specialized office support activities; and organization of convention and trade shows. | В предварительной повестке дня тридцатого совещания Ворбургской группы предусматриваются мини-презентации, касающиеся ветеринарной деятельности, прочих услуг по бронированию и связанных с этим видов деятельности, деятельности по предоставлению комплексных офисных административных услуг, фотокопирования, подготовки документов и прочей специализированной вспомогательной офисной деятельности и организации конференций и выставок. |
The Producer Price Index Manual published by IMF in 2004 acknowledged that it (and the Consumer Price Indices Manual published by ILO in 2004) drew on the contents and conclusions of papers presented at meetings of the Voorburg Group. | В опубликованном МВФ в 2004 году Руководстве по индексам цен производителей подтверждалось, что оно (как и Руководство по индексам цен производителей, опубликованное МОТ в 2004 году) подготовлено на основе идей и выводов, изложенных в документах, которые представлялись на совещаниях Ворбургской группы. |
It is proposed that for the next three years the Voorburg Group develop its work plan according to the three major thrusts and functions identified in the table below. | Предлагается, чтобы Ворбургская группа разработала свой план работы на следующие три года с учетом трех основных направлений деятельности и функций, указанных в нижеследующей таблице. |
In 2006, the Voorburg Group adopted a content development framework to ensure that its work was focused on that vision and be presented by a set of tangible outputs that would provide information to the larger official statistics community. | В 2006 году Ворбургская группа утвердила систему разработки информационного компонента с целью обеспечить, чтобы этот подход лежал в основе ее работы и чтобы проделанная работа получала отражение в реальных результатах, которые содержали бы полезную информацию для всего сообщества специалистов, занимающихся официальной статистикой. |
The Voorburg Group reviewed the CPC in the light of the experience of its members, comments received from States Members of the United Nations to whom the earlier report was circulated, results of consultations with international organizations, and developments in other international classifications. | Ворбургская группа рассмотрела КОП с учетом опыта ее членов, замечаний, полученных от государств - членов Организации Объединенных Наций, которым был направлен предыдущий доклад, результатов консультаций с международными организациями и изменений в других международных классификациях. |
The Voorburg Group is mindful of the fact that: | Ворбургская группа сознает, что: |
The Voorburg Group: The Voorburg Group's mission is to discuss mostly at a conceptual level the measurement of service activities in modern economies. | Ворбургская группа: Основной целью Ворбургской группы является обсуждение на концептуальном уровне проблем измерения деятельности в сфере услуг в условиях современной экономики. |
Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | 16 - 18 апреля 1997 года в Ворбурге, Нидерланды; |
1987 (January), Voorburg, the Netherlands | в январе 1987 года в Ворбурге, Нидерланды |
(c) Welcomed the announcement of the next meeting of the London Group, to be held in Voorburg in May 2001, with the participation of developing countries from all regions; | с) приветствовала сообщение о проведении следующего совещания Лондонской группы в Ворбурге в мае 2001 года с участием развивающихся стран из всех регионов; |
The report is a result of the Workshop on Improving Technical Cooperation in Statistics, convened by the Government of the Netherlands at Voorburg, the Netherlands, from 8 to 10 September 1997. | Доклад подготовлен по результатам Семинара по вопросу о развитии технического сотрудничества в области статистики, проведенного правительством Нидерландов в Ворбурге, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года. |
Accordingly, in April and September 1997, Statistics Netherlands convened two meetings of the Workshop on Improving Technical Cooperation in Statistics at Voorburg, the Netherlands, at which a number of papers and contributions were considered. | В соответствии с этим решением в апреле и сентябре 1997 года Статистическое управление Нидерландов провело два заседания Семинара по вопросам улучшения технического сотрудничества в области статистики в Ворбурге, Нидерланды, на которых был рассмотрен ряд документов и сообщений. |
Assumed location: in Voorburg (close to the Court). | 28 Предполагаемое место: Ворбург (недалеко от здания Суда). |
Voorburg, the Netherlands, 16-18 April 1997 | Ворбург, Нидерланды, 16 - 18 апреля 1997 года |
Expected collective output in the next two years: For ECE, GIS work sessions (Ottawa 1993, Voorburg 1994 and Arlington, US 1996) have identified areas for future international cooperation. | Планируемые общие результаты в течение ближайших двух лет: Для ЕЭК - в ходе рабочих сессий по ГИС (Оттава, 1993 год, Ворбург, 1994 год, и Арлингтон, США, 1996 год) были определены области для будущего международного сотрудничества. |
Workshop on improving technical cooperation in statistics (Voorburg, the Netherlands, 8-10 September 1997): summary, including a draft proposal for guiding principles for good practices in technical cooperation for statistics | Рабочий семинар по улучшению технического сотрудничества в области статистики (Ворбург, Нидерланды, 8-10 сентября 1997 года): краткий доклад, включая проект предложения о руководящих принципах в отношении надлежащей практики технического сотрудничества в области статистики |
15-17 April, Voorburg, Netherlands | 15 - 17 апреля, Ворбург, Нидерланды |