| After Ford sold Jaguar Land Rover to Tata Motors of India in 2008, the company initially decided to keep Volvo Cars despite mounting losses and major economic downturns. |
В 2008 году компания Ford продала Jaguar Land Rover индийской Tata Motors, но Volvo Cars было решено оставить, несмотря на возрастающие убытки и экономический кризис. |
| Other rumored candidates to purchase Volvo Cars included BMW AG of Germany, Investor AB of Sweden, Chinese investors, and Russian investors. |
По слухам, претендентами на покупку Volvo Cars также были: немецкая BMW AG, шведская Investor AB, а также ряд китайских и русских инвесторов. |
| The chassis for this car and the majority of its components were developed by Volvo, however similar mechanical components can be found in the Mazda3 and the European Ford Focus. |
Шасси для этого автомобиля и большинство его компонентов были разработаны Volvo, однако аналогичные детали можно найти в Mazda3 и в европейском Ford Focus. |
| KeeLoq is or was used in many remote keyless entry systems by such companies as Chrysler, Daewoo, Fiat, GM, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, and Jaguar. |
KeeLoq используется в большинстве дистанционных систем управления замком в таких компаниях как Chrysler, Daewoo, Fiat, General Motors, Honda, Toyota, Volvo, Volkswagen Group, Clifford, Shurlok, Jaguar. |
| Well it would lead you to put in Porsche brakes, a Ferrari engine, a Volvo body, a BMW chassis. |
Ну, вам придётся поставить тормоза от Porsche, мотор от Ferrari, кузов от Volvo и колёса от BMW. |