| He oversaw the creation of the Volvo S60, V60, and XC60 concept car. |
Он руководил созданием концепт-каров Volvo S60, V60 и XC60. |
| Like many European manufacturers, collaboration with other firms increased; Peugeot worked with Renault from 1966 and Volvo from 1972. |
Как и у большинства европейских производителей, росло сотрудничество с другими фирмами; с 1966 Пежо работал с Renault, а с 1972 с Volvo. |
| Most 240s were equipped with Volvo's own red block, 2.0-2.3 litre four-cylinder engines. |
Большинство из 240 серии оснащались собственными четырёх-цилиндровыми двигателями Volvo Redblock, объёмом 2,0-2,3 литра. |
| A new company, Motor Producers Limited was formed and operations were expanded to include Datsun and Volvo models as well as Volkswagens. |
Была создана новая компания, Motor Producers Limited, которая включила в ряд собираемых моделей, наряду с Volkswagen, марки Datsun и Volvo. |
| Two diesel engines Volvo Penta TAMD 63L with crankshaft power 2x170 kW coupled with fixed pitch propellers ensures speed more than 20 km/h. |
Два дизель-редукторных агрегата Volvo Penta TAMD63L мощностью по 170 кВт работают на винты фиксированного шага, обеспечивая судну скорость 20 км/час. |