| The transmission is developed with Getrag at Volvo's Koping Transmission Center in Sweden, and the AWD system bought from Haldex Traction of Sweden. |
Трансмиссия разработана вместе с Getrag в Volvo Koping Transmission Center в Швеции, а система AWD была выкуплена у Haldex Traction of Sweden. |
| German motorcycle manufacturer Kreidler had already registered the name, and the two companies finally agreed that Volvo could only use the name domestically (i.e., within Sweden), modifying the spelling to Amazon. |
Ранее, немецкий производитель мотоциклов Kreidler уже зарегистрировал это название, и две компании договорились, что Volvo может использовать его только в Швеции, изменив название экспортных моделей на Amazon. |
| The Swedish government was asked to look into a possible state ownership of Volvo, or a financial bailout for Volvo Cars and SAAB of GM. |
К шведскому правительству обратились с просьбой о рассмотрении возможности государственного владения компанией или финансовой помощи Volvo и SAAB (находился в составе GM). |
| For 1990, its final year of production, Volvo 760 saloons received taillights in the style of the Volvo 780 and minor interior changes. |
В 1990 году, в последний год производства модели, седаны Volvo 760 получили задние фонари в стиле 780 модели, а также претерпели незначительные изменения по салону. |
| Guarantee repair of Volvo Penta and Westerbeke is made by our specialists after the analysis of failure reason. If the reason of failure is a production defect than guarantee repair will be done together with defective details replacement. |
Регламентные и ремонтные работы двигателей Volvo Penta выполняются нашими специалистами как на борту судна, так и в условиях мастерской компании. |