), the equipment is established on motor vehicles: "Volkswagen" and "Mercedes" (the hardware-studio block - ASB). | ), оборудование установлено на автомашинах: «Фольксваген» и «Мерседес» (Аппаратно-студийный блок - АСБ). |
Mr. Heiko Mertens introduced Volkswagen's position on EV gtr, and/or possible other regulations. | Г-н Хайко Мертенс охарактеризовал позицию компании "Фольксваген" по гтп, касающимся ЭМ, и/или другим возможным регламентам. |
For example, in Puebla, Volkswagen imposed higher environmental rules and asked all its suppliers to become certified as clean plants by SGS European Quality Certification Institute. | Например, в Пуэбле компания "Фольксваген" ввела в действие повышенные экологические нормы и предложила всем своим поставщикам пройти сертификацию в качестве "чистых заводов" в Европейском институте сертификации качества СГС. |
The online community for Volkswagen Touareg owners to share knowledge about their VW Touareg Sport Utility Vehicles. | Автосалон Атлант-М: Продажа автомобилей Volkswagen Passat (Фольцваген Пассат) и Volkswagen Touareg (Фольксваген Туарег) в Москве. |
At the same time, a new Volkswagen Golf car has been gifted to RCVI to facilitate transportation for the outreach staff who help in mainstreaming of visually impaired children into the ordinary school system. | Кроме того, РЦДЗ был подарен новый автомобиль марки «Фольксваген» для перевозки сотрудников, выезжающих на дом, которые помогали готовить детей с дефектами зрения к обучению в обычных школах. |
Volkswagen continued to produce Rolls-Royce branded vehicles between 1998 and 2003, giving BMW time to build a new Rolls-Royce administrative headquarters and production facility on the Goodwood Estate near Chichester, West Sussex, and develop the Phantom, the first Rolls-Royce from the new company. | Также VW продолжал производить машины под маркой Rolls-Royce с 1998 по 2003 год, тем самым давая BMW время на строительство штаб-квартиры, нового завода в Гудвуде (северо-восточнее города Чичестер, графство Западный Суссекс) и разработку полностью новой модели Phantom. |
In April 2007, Volkswagen America vice president Adrian Hallmark claimed that Volkswagen preferred not to bring the Scirocco to North America since it could negatively affect Golf GTI sales. | В апреле 2007 года VW в Америке вице-президент, Адриан Холмарк заявил, что его компания не хочет везти модель Scirocco в Северную Америку, поскольку это, скорее всего, негативно отразится на продажах GTI. |
Volkswagen international brand portal, Volkswagen worldwide., Information on Volkswagen models and services in your country/ your region:, International., Experience the international brand... | Диверс-Моторс - Официальный дилер Volkswagen. Продажа Volkswagen (Фольксваген, VW): описание автомобилей, комплектации, технические характеристики, цены. |
Volkswagen AG, or VW, is an automobile manufacturer based in Wolfsburg, Germany. It forms the core of Volkswagen Group and is the world's fourth largest car producer after Toyota, GM and Ford, respectively. | Volkswagen AG или VW AG (по-русски произносится Фольксва́ген), - германский автомобилестроительный концерн, выпускающий автомобили марки Volkswagen, один из крупнейших в Европе по выпуску автомобилей. |
Welcome to Pignataro Volkswagen in South Everett Washington Volkswagen Seattle Volkswagen Everett Volkswagen Bellevue Volkswagen New and Used Dealership.Featuring Volkswagen Models: Touareg GTI Beetle Jetta Phaeton Passat and Golf. | Международный русскоязычный клуб любителей автомобилей VW Jetta. Джетта клуб является международным клубом, объединяющим его членов общими интересами, как владельцев автомобилей Фольксваген Джетта, так и просто автовладельцев других марок или просто поклонников и почитателей данного автомобиля. |
What's more, Audi was backed by the industrial might of Volkswagen. | Более того, за "Ауди" стояла промышленная мощь "Фольксвагена". |
Before we move on, I want to tell you a little bit more about that Volkswagen system of texting. | И прежде чем мы продолжим, расскажу вам о системе отправки сообщений "Фольксвагена". |
I'd like to thank Bay City Volkswagen for donating seven brand-new cars to our annual fundraising raffle. | Спасибо представителям "Фольксвагена", что подарили нам семь машин для благотворительной лотереи! |
In fact, the concept was so widely recognized that in 1959 Volkswagen mocked it in an advertising campaign. | Фактически это понятие было так широко признано, что в 1959 Volkswagen использовал его в своей легендарной рекламной кампании. |
The four-wheel-drive system used in the Passat Variant Syncro shared the mechanics of the Audi 80 and not the Volkswagen Golf Syncro. | Система полного привода, используемая в Passat Syncro, имеет механическую идентичную Audi 80 quattro, а не Volkswagen Golf Syncro. |
It is also used by Volkswagen in the 4motion versions of the Mk4 and Mk5 generations of Volkswagen Golf, Volkswagen Jetta, and the Golf R32, Volkswagen Sharan, 6th generation VW Passat (also based on the A-platform) and Transporter T5. | Муфта также применяется компанией Volkswagen в 4motion-версиях Volkswagen Golf, Volkswagen Jetta и Golf R32 поколений Mk4 и Mk5, Volkswagen Tiguan, Volkswagen Sharan, Volkswagen Passat 6-го поколения (также основан на платформе A) и Transporter T5. |
Originally, European utility vehicles like the Renault 4, Land Rover, Range Rover, Mercedes-Benz G, Volkswagen Iltis and the Pinzgauer, as well the Japanese Toyota Land Cruiser, dominated the sport. | Первоначально автомобили европейских автомобильных марок, таких как Renault 4, Land Rover, Range Rover, Mercedes-Benz G, Volkswagen Iltis и Pinzgauer, а также японские - Toyota Land Cruiser, доминировали в ралли. |
Volkswagen AG, or VW, is an automobile manufacturer based in Wolfsburg, Germany. It forms the core of Volkswagen Group and is the world's fourth largest car producer after Toyota, GM and Ford, respectively. | Volkswagen AG или VW AG (по-русски произносится Фольксва́ген), - германский автомобилестроительный концерн, выпускающий автомобили марки Volkswagen, один из крупнейших в Европе по выпуску автомобилей. |