| They haven't seen him, and his voicemail is full. | Они его не видели, а голосовая почта не работает. |
| Voicemail... which Dolls never listens to because he says it's antiquated. | Голосовая почта... которую Доллс никогда не слушает, потому что считает ее ненужным старьем. |
| No, it's going straight to voicemail. | Нет, включается голосовая почта. |
| Your voicemail is full. | Твоя голосовая почта полная. |
| Voicemail on Skype acts just like on your answering machine or mobile. | Голосовая почта в Skype работает так же, как на автоответчике или мобильном телефоне. |
| He left me a voicemail right before the con at the Empire State Building. | Он оставил голосовое сообщение перед аферой в Эмпайр-Стейт-Билдинг. |
| I got your voicemail. | Я получила твоё голосовое сообщение. |
| I left it on your voicemail. | Я оставил вам голосовое сообщение. |
| Well, I got very curious when you only left me one voicemail message, instead of your usual 20. | Стало очень любопытно когда ты оставила мне одно голосовое сообщение вместо привычных 20-ти. |
| You should only select "Leave me voicemail" if you have a Skype Voicemail subscription. | Если у тебя есть подписка на голосовую почту Skype Voicemail, просто выбери "Оставить мне голосовое сообщение". |
| She... she left a voicemail, ending it. | Она бросила его сообщением на автоответчик. |
| It went straight to voicemail. | Но попадала только на автоответчик. |
| Do you ever check your voicemail? | Ты автоответчик вообще проверяешь? |
| Let the voicemail get it. | Пусть на автоответчик запишется. |
| It's going straight to voicemail. | Звонок сразу переводится на автоответчик... |