Well... it was on more pills than vodka. | Это скорее таблетки, чем водка. |
A kick in the knackers and a vodka in the face. | дар по €йцам и водка в лицо. |
And the vodka is over. | Вот и водка кончилась. |
You didn't find any vodka? | Не видишь, водка кончилась? |
SAM: What's a rebel vodka? | Что за водка с ребулом? |
Let me guess, you want to sell your vodka business. | Дай угадаю, ты хочешь продать свой водочный бизнес. |
I'm thinking we've got a vodka company to sell. | Я думаю, что у нас есть водочный бизнес для продажи. |
And what if I said the real reason was you knew you vodka business was about to be sued for using another brand's recipe? | А что если я скажу тебе, что реальная причина та, что ты знал, что на твой водочный бизнес подали в суд за использование рецепта другого бренда? |
In the village square there were: a vodka store, Melkon Ahai hairdresser, Mikita's grocery, "who can forge frogs" (heurbakha nalokh). | На площади села находились: водочный магазин, Мелкон ахаи парикмахерская, бакалея Микиты, «умеющего ковать лягушек» (хурбаха налох). |
We were playing vodka shotzee to pre-game for Dexter's party tonight, and Simone kept losing 'cause she's really bad at math, and I think she has alcohol poisoning. | Мы играли в водочный покер перед сегодняшней вечеринкой Декстера, а Симон все проигрывала, потому что со счетом у нее проблемы, и по моему, у нее алкогольное отравление. |
Because in the sky they don't give vodka. | Бо на небе не дают горилки. |
I gave him a shot of vodka, a candle in his hand, an apple to eat, and he was happy. | дала ему порцию горилки, свечку в руку, яблочком закусить, он и рад. |
Ten barrels of vodka to the Krivonos army! | Десять бочек горилки войску Кривоноса! |
No, not vodka! | Не, горилки не дам! |
I'm afraid, my sons, that the Archimandrite has not passed the taste for vodka to you. | Я так думаю, сынки, что архимандрит, вам даже и понюхать горилки не дал. |
Now Cocha is registering domain for vodka light and working on design and brand idea. | Сейчас Коча регистрирует домен для vodka light и работает над дизайном и идеей бренда. |
The following year, McMenamy was the star of an Absolut Vodka fashion campaign that was photographed by Newton in Sweden. | В следующем году Макменами стал звездой рекламной кампании Absolut Vodka, фотосессия для которой проходила в Швеции. |
In certain instances, Rice was absent and replacement judging was provided by make-up artist Billy Brasfield (commonly known as Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (Absolut Vodka marketing executive), or Lucian Piane. | В некоторых случаях, Rice отсутствовал, а рецензия на замещение была предоставлена визажистом Billy Brasfield (более известным как Billy B), Mike Ruiz, Jeffrey Moran (исполнительным директором Absolut Vodka) или Lucian Piane. |
Untucked replaces the basic green room of Under the Hood with two decorated rooms that were until season six sponsored by Absolut Vodka and Interior Illusions, Inc.: the Interior Illusions Lounge and the Gold Bar. | Untucked заменяет основную зеленую комнату Under the Hood двумя декоративными комнатами, которые были до 6-го сезона, спонсируемыми Absolut Vodka и Interior Illusions, Inc.: Залом иллюзий интерьера и Золотым баром. |
Pitbull also announced he has become the spokesperson for Voli Vodka, in which he holds a majority equity stake, and Budweiser has chosen Pitbull to promote its Bud Light line of beer. | Питбуль также объявил, что он стал представителем компании «Voli Vodka», в которой у него есть доля, а Budweiser выбрал Питбуля рекламировать их линию пива Bud Light. |