Английский - русский
Перевод слова Visualisation

Перевод visualisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Визуализация (примеров 73)
Particular appreciation was given for the improved format and visualisation of information; added detail about cross-cutting issues; continuing efforts to explain the factors that cause shortfalls in delivery; and reporting on the issue of statelessness. Особенно высоко был оценен улучшенный формат и визуализация информации; включение дополнительной информации о сквозных вопросах; продолжение усилий по разъяснению факторов, вызывающих проблемы в процессе оказания услуг; а также данные по вопросу о безгражданстве.
Data visualization is closely related to information graphics, information visualization, scientific visualization, exploratory data analysis and statistical graphics. Визуализация данных связана с визуализацией информации, инфографикой, визуализацией научных данных, разведочным анализом данных и статистической графикой.
Scientific visualization using computer graphics gained in popularity as graphics matured. Научная визуализация, использующая компьютерную графику, получила популярность как вполне созревшая.
A "pre-viz" was also created, in order for Harington to see a visualization of what the scene would look like after post-production was completed, and to understand the enormity of Drogon. Также была создана предварительная визуализация, чтобы Харингтон увидел, как сцена будет выглядеть после завершения пост-продакшена, и понять чудовищность Дрогона.
Initially used in medical imaging, volume visualization has become an essential technique for many sciences, portraying phenomena become an essential technique such as clouds, water flows, and molecular and biological structure. Первоначально метод использовался в медицинской визуализации, затем объёмная визуализация стала основной техникой для многих научных направлений, отображающих явления, такие как облака, течение воды, молекулярные и биологические структуры.
Больше примеров...
Изображение (примеров 3)
The imaging is part of the work on the NSF-funded Electronic Visualization Laboratory at the University of Illinois at Chicago. Изображение является частью работы созданной Национальным научным фондом Лаборатории Электронной Визуализации при Иллинойсском университете в Чикаго.
Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии.
The invention relates to the visualization of natural language text and, more specifically, to the conversion of natural language text into an image, animation or three-dimensional scene corresponding to the text. Изобретение относится к визуализации текста на естественном языке, а именно к преобразованию текста на естественном языке в изображение, анимацию или трехмерную сцену, соответствующих этому тексту.
Больше примеров...
Представление (примеров 9)
The tool has a three-dimensional visualization function to help understanding of the situation. Эта программа обладает функцией объемной визуализации, которая помогает получить представление о сложившейся ситуации.
Concise format Visualization, where appropriate, and localization визуальное представление данных, когда это целесообразно, и локальная привязка
The purpose of scientific visualization is to graphically illustrate scientific data to enable scientists to understand, illustrate, and glean insight from their data. Целью научной визуализации является графическая иллюстрация научных данных для возможности научным работникам понять, просмотреть и получить представление о данных.
Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии.
This is a visualization of six months of my life. Это наглядное представление моей жизни.
Больше примеров...