Английский - русский
Перевод слова Visualisation

Перевод visualisation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Визуализация (примеров 73)
What you see here on the screen right now is a very simple visualization of that body. Сейчас перед вами очень простая визуализация такого тела.
Main application of similar systems is 3-D visualization without needs in geometrical measurements and screening of minor flaws; for example, inspection of correct assembly of the unit, investigations in the archeology, art etc. Основное применение подобных систем - З-х мерная визуализация без необходимости геометрических измерений и поиска мелких дефектов. Например, контроль правильности сборки изделия, исследования в археологии и искусстве и т.д.
Information visualization is the study of "the visual representation of large-scale collections of non-numerical information, such as files and lines of code in software systems, library and bibliographic databases, networks of relations on the internet, and so forth". Визуализация информации - это изучение «зрительного представления больших наборов нецифровой информации, таких как файлы и строки кода в программных системах, библиотеках и биоблиграфических базах данных, связей в интернете и так далее».
(b) Digital terrain modelling: grid generation, contour plotting, slope/aspect maps, 3D visualization; Ь) цифровое моделирование местности: нанесение координатной сетки, рельефное графопостроение, карты уклонов/экспозиции склонов, трехразмерная визуализация;
You know, some people try visualization. Знаешь, некоторым помогает визуализация.
Больше примеров...
Изображение (примеров 3)
The imaging is part of the work on the NSF-funded Electronic Visualization Laboratory at the University of Illinois at Chicago. Изображение является частью работы созданной Национальным научным фондом Лаборатории Электронной Визуализации при Иллинойсском университете в Чикаго.
Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии.
The invention relates to the visualization of natural language text and, more specifically, to the conversion of natural language text into an image, animation or three-dimensional scene corresponding to the text. Изобретение относится к визуализации текста на естественном языке, а именно к преобразованию текста на естественном языке в изображение, анимацию или трехмерную сцену, соответствующих этому тексту.
Больше примеров...
Представление (примеров 9)
The resulting visualization provides a unique view of how countries perform according to the priorities set by each person. Сформированное таким образом представление служит уникальным мнением о том, где находятся страны с учетом приоритетов каждого человека.
This "map" is a schematic synthesis only intended to facilitate the visualization of the linkages and overlapping between the policy areas. Данная "карта" призвана лишь в схематической и обобщенной форме облегчить визуальное представление связей между областями политики и их взаимоналожения.
The tool has a three-dimensional visualization function to help understanding of the situation. Эта программа обладает функцией объемной визуализации, которая помогает получить представление о сложившейся ситуации.
Concise format Visualization, where appropriate, and localization визуальное представление данных, когда это целесообразно, и локальная привязка
Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии.
Больше примеров...