| Data visualisation (maps, graphs, charts etc.) | Визуализация данных (карты, графики, диаграммы и т.д.) |
| Data visualisation will become an increasing important element of dissemination of outputs and is likely to appeal to NSIs because of its ability to engage with users and increase the outreach of census data. | Визуализация данных будет становиться все более важным элементом распространения итоговых материалов и, вероятно, будет востребована НСИ благодаря своей способности взаимодействия с пользователями и расширения охвата распространения переписных данных. |
| That implementation was based on Jim Flanagan's Search Referral Zeitgeist, a visualization of Web site referrers. | Эта реализация была основана на книге Джеймса Фланагана Search Referral Zeitgeist, в котором описывается визуализация ссылок на веб-сайт. |
| A text cloud or word cloud is a visualization of word frequency in a given text as a weighted list. | Облако текста или облако слов - это визуализация частоты слов в тексте в виде взвешенного списка. |
| The visualization you see forming behind me is calledCollusion and it's an experimental browser add-on that you caninstall in your Firefox browser that helps you see where your Webdata is going and who's tracking you. | Визуализация, которая образуется позади меня, называетсяCollusion [букв. «сговор»] и это экспериментальное расширение длябраузера, которое вы можете установить в Firefox. Оно поможет вамувидеть, куда отправляются данные, и кто вас отслеживает. |
| The imaging is part of the work on the NSF-funded Electronic Visualization Laboratory at the University of Illinois at Chicago. | Изображение является частью работы созданной Национальным научным фондом Лаборатории Электронной Визуализации при Иллинойсском университете в Чикаго. |
| Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. | Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии. |
| The invention relates to the visualization of natural language text and, more specifically, to the conversion of natural language text into an image, animation or three-dimensional scene corresponding to the text. | Изобретение относится к визуализации текста на естественном языке, а именно к преобразованию текста на естественном языке в изображение, анимацию или трехмерную сцену, соответствующих этому тексту. |
| Visualizations help people to digest statistical information and to remember the message that is being communicated. | Визуальное представление помогает "переваривать" статистическую информацию и помнить о передаваемой мысли. |
| This "map" is a schematic synthesis only intended to facilitate the visualization of the linkages and overlapping between the policy areas. | Данная "карта" призвана лишь в схематической и обобщенной форме облегчить визуальное представление связей между областями политики и их взаимоналожения. |
| The purpose of scientific visualization is to graphically illustrate scientific data to enable scientists to understand, illustrate, and glean insight from their data. | Целью научной визуализации является графическая иллюстрация научных данных для возможности научным работникам понять, просмотреть и получить представление о данных. |
| Thus, the visualization of policies and proposals that are so important when communicating and promoting a strategy will be communicated in diagrammatic form rather than in an overly proscriptive form such as on a map. | Таким образом, именно графики и диаграммы, а не картографическое изображение, могут дать самое наглядное представление о политике и предложениях, которые столь важны для осуществления стратегии. |
| Ticomm & Promaco, having already established itself as a leader in its own field, has enlarged its technical staff and endowed the design department with the most sophisticated automation systems: CAD, 3D visualization, finite elements modeller and advanced calculus methodologies regarding composites. | Компания Ticomm & Promaco, уже зарекомендовавшая себя в качестве лидера в своей области, увеличила количество технических специалистов и оборудовала конструкторский отдел самыми современными системами автоматизации: САПР, трехмерное модельное представление, моделирование методом конечных элементов и усовершенствованные методики расчетов применительно к композитным материалам. |