| I thought it would come back like vinyl. | Я думал, оно возродится, как винил. |
| The vinyl was only available for purchase via Urban Outfitters and Martinez's website. | Винил стал доступен только для покупки через Urban Outfitters и веб-сайт певицы. |
| The promotional CD single was sent to radio stations on 4 March 2002, then the promotional vinyl on 28 March 2002. | Рекламный компакт-диск был отправлен на радиостанции 4 марта 2002 года, а винил - 28 марта 2002 года. |
| Oprah Spinfrey, Vinyl Ritchie, R2-LSD2, | Опра Спинфри, Винил Ричи, Р2-ЛСД2, |
| Too Far (12 inch Gramophone Vinyl). | Тоо Far (Буклет, 12-дюймовый винил). |
| At about the same time, the CD (cheap to manufacture) replaced the vinyl album and Compact Cassette (expensive to manufacture). | Компакт-диск (дешевый для производства) заменил виниловый альбом и кассетные ленты (дорогостоящие для производства). |
| A CD release followed on March 24, from Lakeshore Records, with a vinyl release also planned for the album. | 12 марта альбом вышел на компакт-диске от Lakeshore Records, который также был выпустил виниловый альбом. |
| Original European vinyl release All lyrics written by Steven Wilson; all music composed by Steven Wilson, except "Moonloop", composed by Ricky Edwards, Colin Edwin, Chris Maitland and Steven Wilson. | Оригинальный виниловый релиз для Европы Все тексты написаны Стивеном Уилсоном, вся музыка написана Стивеном Уилсоном, исключая «Moonlop» за авторством Рики Эдвардса, Колина Эдвина, Криса Мэйтленда и Стивена Уилсона. |
| Lester Corncrake is a blind vinyl doctor who is close friends with Howard Moon, and also an avid jazz fan. | Лестер Корнкрэйк (Lester Corncrake) - слепой виниловый доктор, который является близким другом Говарда Муна, а также энергичным джазовым поклонником (появился в нескольких эпизодах третьего сезона). |
| Depending on the type of the board structure used advertisement materials ready for placement in the metro represent a Vinyl (paper) poster with an advertisement image applied thereto or a board with a film-type application work. | Готовая к размещению рекламная продукция в зависимости от типа используемой щитовой конструкции представляет собой виниловый (бумажный) постер, с нанесенным на него рекламным изображением или щит с пленочной аппликацией. |
| A version of the single with 2 B-sides was released on 7 and 10 inch vinyl on 30 May. | Версия с двумя би-сайдами стала доступна 30 мая на 7- и 10-дюймовых виниловых пластинках. |
| A limited edition "Mini-LP" Compact Disc version of the album was released in the Japanese market, featuring the original cover that was previously available only on the vinyl LP release. | Ограниченное издание «Mini-LP» компакт-диска, выпущенное в Японии, содержит оригинальную обложку альбома, доступную ранее на виниловых пластинках. |
| The tracks were released by Fall Out Boy, under the alias Frosty & The Nightmare Making Machines, in the form of an extended play (EP), entitled Llamania, on February 23, 2018, through physical CD and vinyl. | Они были изданы группой под псевдонимом Frosty & The Nightmare Making Machines в качестве мини-альбома под названием Llamania 23 февраля 2018 года на CD и виниловых пластинках. |
| Thriller 25 appeared on CD, USB and vinyl with seven bonus tracks, the new song "For All Time", a snippet of Price's voiceover and five remixes featuring American artists Fergie, will.i.am, Kanye West and Akon. | Альбом появился на виниловых пластинках без дополнительных материалов и на CD и USB с семью бонусными треками: новой песней под названием «For All Time», полной записью голоса Винсента Прайса и пятью ремиксами в сотрудничестве с американскими артистами Fergie, Will.i.am, Канье Уэстом и Эйконом. |
| Their fourth album's first single, titled "Don't Sit Down 'Cause I've Moved Your Chair" was released as a digital download on 11 April and on vinyl with "Brick by Brick" on 16 April for Record Store Day. | Первый сингл с нового альбома «Don't Sit Down 'Cause I've Moved Your Chair» стал доступен для свободного скачивания 11 апреля, а также вышел на виниловых пластинках вместе с песней «Brick by Brick» в день музыкального магазина - 16 апреля 2011 года. |
| You think he wants to hang on to this vinyl? | Думаешь, он хочет оставить эти пластинки? |
| From the very beginning of the vinyl disc business in France the recording companies released only the four-songs EPs as it was more profitable. | С тех пор, когда долгоиграющие пластинки только начали выходить, фирмы грамзаписи размещали на каждом диске по четыре песни - так пластинки приносили большую прибыль. |
| I wanted you to be able to digitize some of those old water-damaged vinyl records you have. | Я хотел чтобы ты мог оцифровать свои старые повреждённые водой виниловые пластинки. |
| The single was re-released in the UK Accorto Record Store on February 11, 2008 and included three vinyl records. | Песня была перевыпущена в Великобританском «Assorto Record Store» 11 февраля 2008,и включала в себя три виниловые пластинки. |
| I had also heard that The Beatles had ordered 300 copies of that LP, 33 1/3 LP vinyl recording. | Я также услышал, что Битлз заказали 300 копий этой пластинки, это был виниловый альбом на 33-1/3 об/мин. |
| On the vinyl version of the album, the time length for Expressway to Yr. | На оригинальном виниловом релизе альбома «Expressway to Yr. |
| Five test pressings of the album on vinyl LP were produced, each consisting of two single-sided LPs with plain white labels and no sleeve. | Были сделаны пять тестовых штамповок альбома на виниловом LP, каждая из которых состоит из двух односторонних LP с простыми белыми маркировками и без обложки. |
| Her collaboration album with Steve Hanft, titled Magic Monsters., was released online in 2008 and later in vinyl format on the label Martyrs of Pop. | Ее альбом сотрудничестве со Стивом Hanft, под названием Волшебные монстры., был выпущен онлайн в 2008 году и позже в виниловом формате на лейбле мученики поп-музыки. |
| "No Other Baby" was released as a 7" vinyl single in the UK with two songs on the B-side, "Brown Eyed Handsome Man" and a non-album track "Fabulous". | Песня «No Other Baby» была выпущена в Великобритании на 7-дюймовом виниловом сингле с двумя песнями на стороне «Б» - «Brown Eyed Handsome Man» и не вошедшая на альбом «Fabulous». |
| (c) In two cases, perpetrators committed an offence by using gasoline or by threatening with fake "sarin" gas in a vinyl bag filled with water. | с) в двух случаях преступники совершили правонарушения, используя бензин или угрожая применить газ "зарин", который якобы содержался в виниловом пакете, в действительности наполненном водой. |
| An exclusive vinyl LP edition of the soundtrack was released in March 2014. | Эксклюзивная виниловая LP-версия саундтрека была выпущена в Марте 2014 года. |
| Mat surface vinyl film without laminate having an easily removable adhesive basis (NON PERMANENT or REMOVABLE labeling) leaving no traces of glue on the surface after the advertisement material is removed. | Матовая виниловая пленка без ламината, имеющая легкосъемную клеевую основу (маркировка NON PERMANENT или REMOVABLE), не оставляющую следов клея на поверхности после съема рекламной продукции. |
| Avoid repainted surfaces, non-metallic body fillers and wood grain vinyl siding. | Избегайте перепечати поверхности, не металического наполнителя на тело или виниловая сторона текстуры древесны. |
| In 1969 hidden headlamps were eliminated, and a halo vinyl roof was available as an option, joined later in the model year by a power sunroof. | В 1969 году скрытые фары ликвидированы, виниловая крыша доступна на выбор, к которой присоединились позже в модельном году прозрачный люк с электроприводом в крыше автомобиля. |
| The single eventually officially appeared as a CD-single, a 12" vinyl version and a 12" vinyl picture disc, but for some reason the first two were very difficult to obtain. | Сингл в конечном счете официально появился как CD-сингл, 12 дюймовая виниловая версия и 12 дюймовая виниловая пластинка в обложке, но по некоторым причинам первые два вида сингла было очень трудно заполучить. |
| A vinyl edition was also sold from the official site. | Виниловое издание также было продано с официального сайта. |
| A limited edition 180 gram vinyl edition containing a poster, booklet and download links for the tracks was also released in April 2012. | Ограниченное виниловое издание, содержащее плакат, буклет и ссылки для загрузки треков, также было выпущено в апреле 2012 года. |
| In February 2005, Goatreich - Fleshcult was released in various formats, including a vinyl edition limited to 1000 copies. | В феврале 2005, Goatreich - Fleshcult был издан в различных форматах, включая ограниченное виниловое издание из 1000 копий. |
| An exclusive version of the album and its vinyl edition was made available at Target; both were made available for presale the day "Filthy" was released. | Эксклюзивная версия альбома и его виниловое издание будут доступны через Target; оба издания также стали доступны для предварительного заказа вместе с выходом первого сингла «Filthy». |
| DLW VINYL FLOORING - Maximum durability with minimum care: DLW Vinyl floor covering offers fascinating designs and colours, while delivering excellent performance characteristics and the added protection of the PUR Eco System coating. | Виниловое напольное покрытие DLW - максимальная долговечность при минимуме ухода. Виниловое напольное покрытие DLW отличается привлекательным рисунком и подбором цветов, обладая превосходными функциональными характеристиками, а так же дополнительной защитой благодаря безопасному для окружающей среды финишному покрытию PUR. |
| A brief comment on the cover of the original vinyl release commented that for Ken Hensley inspiration was a real case: a surprise visit to his daughter's rural vicar at a moment when he was in very depressed state. | В кратком комментарии на обложке оригинального винилового релиза, рассказывалось о том, что для Кена Хенсли источником вдохновения стал реальный случай: неожиданный визит к нему дочери сельского викария в минуту, когда он пребывал в крайне подавленном состоянии. |
| Despite a running time of almost one hour, the vinyl edition of this release has only ever been available as a single LP, rather than as a double set as sometimes presumed. | Несмотря на общую длительность этого винилового издания почти в час, альбом был доступен только в виде одиночного LP-диска, а не двойного альбома, как иногда предполагается. |
| According to the liner notes for the Boxed vinyl compilation, this session occurred at four in the morning after Oldfield, Stanshall and producer Newman had been drinking heavily. | Как написано в буклете винилового бокс-сета, всё это происходило в четыре утра, после того, как Олдфилд, Том Ньюман и Стэншолл изрядно выпили. |
| They were also released as a limited-edition seven-inch vinyl single. | Позже он также был выпущен ограниченным тиражом в виде винилового сингла. |
| She also uses the typography of Schiele's signature to write the song's title on the cover of the CD and vinyl. | Милен также использует топографическую стилистику подписи Шиле в названии песни на обложках винилового и дискового издания сингла. |
| The 110 lawn and garden tractor With snow thrower, transparent vinyl enclosure And a key. | 110 модель трактора для газона и огорода со снегометателем, прозрачным виниловым чехлом и ключом. |
| The song was only released as a single in Japan (Discomate, 1981), where it was a red vinyl promo single for The Coca-Cola Company with nothing on the B-side except a printed picture of the group. | Песня была выпущена как сингл лишь в Японии (Discomate, 1981), где она стала виниловым промосинглом для The Coca-Cola Company с пустой второй стороной (точнее, на ней располагалась лишь фотография группы). |
| The 368x was essentially a 368 housed in a new molded plastic case instead of the previously used vinyl covered plywood. | Модель 368X представляла собой 368 модель в новом пластиковом корпусе вместо ранее использовавшегося фанерного с виниловым покрытием. |
| In the mid-1990s, she worked both with minimalist Jil Sander and with surrealist John Galliano, where she became known for her "latex petals stuck to faces, vinyl lips, bodies drenched in powder paint, stylized Kabuki physiognomies." | В середине 1990-х она работала и с минималисткой Джил Сандер, и с сюрреалистом Джоном Гальяно и стала известной благодаря латексным лепесткам, приклееным к лицам, виниловым губам, телам, пропитанным пудровой краской и лицам, стилизованным под кабуки. |
| In Spain, where the track was released simultaneously, the single was the best selling vinyl at the distributor the week it was released. | В Испании, где трек был выпущен одновременно с альбомом, сингл был самым продаваемым виниловым диском в течение недели после начала его продаж. |
| He invested in equipment and started mixing tracks via vinyl. | Он вложил в оборудование и начали перемешивания композиций VIA Vinyl. |
| He has created other series of urban vinyl figures, such as Crazychildren and Lamdog, in addition to stand-alone pieces. | Он создал серию фигурок urban vinyl, таких как Crazychildren и Lamdog в единичных экземплярах. |
| In October 2018, Nesbitt announced that her second album, The Sun Will Come Up, the Seasons Will Change will be released on 1 February 2019 through Cooking Vinyl. | 30 октября 2018 года Нина объявила, что её второй студийный альбом, «The Sun Will Come Up, The Seasons Will Change» будет выпущен 1 февраля 2019 года на лейбле Cooking Vinyl. |
| INEOS Compounds is a part of Ineos Vinyl - a leader in technology and the biggest producer of polyvinyl chloride S PVC. | INEOS Compounds это часть концерна INEOS Vinyl - самого крупного в Европе производителя поливинилхлорида S PVC, воспринимаемого лидером в этой технологии. |
| 12 Vinyl Single (BBK020, released 18 June 2007) A. | 12 vinyl single (BBK016; выпущен 6 марта 2006) A. |
| Sam let Deeks borrow an album from his vinyl collection? | Сэм, одолжил Диксу альбом из его коллекции пластинок? |
| And why is your vinyl collection here? | И почему здесь твоя коллекция пластинок? |
| An agent sent to search the government property where you're living for what looks like NZT pills hidden in your vinyl collection. | Агент, которого отправили в правительственную квартиру, где ты живёшь, нашёл то, что похоже на НЗТ, спрятанные в твоей коллекции пластинок. |
| Around 1986, Zappa undertook a comprehensive re-release program of his earlier vinyl recordings. | Около 1986 года Заппа провёл программу по полному переизданию своих ранних виниловых пластинок. |
| This started in the vinyl era, continued when CDs replaced vinyl, and still applies today with digital downloads. | Все началось в эпоху виниловых пластинок и продолжается сейчас, когда диски заменили пластинки, и до сих пор применяется при цифровом скачивании. |