Английский - русский
Перевод слова Vicky

Перевод vicky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Вики (примеров 468)
Vicky, I present you the Juliette in question. Вики, познакомься, это та самая Жюльетта.
Tell Vicky I'll see her at home. Передайте Вики, что я жду её дома.
Vicky meets Pramila, but she gets hit by a car when she crossed the road. Вики видит Прамилу, но она попадает под машину, когда она пересекает дорогу.
What is it, Vicky? Что случилось, Вики?
Good evening, Vicky. Добрый вечер, Вики.
Больше примеров...
Викки (примеров 68)
I would never do anything to harm Vicky! Я никогда бы не причинил Викки вред!
Could he have left, Vicky? Он мог уйти, Викки?
Vicky, don't. Викки, не надо.
Please, it's Vicky. Пожалуйста, зови меня Викки.
The strict upbringing Vicky gave to the eldest three children-Wilhelm, Charlotte, and Henry-was not replicated in her relationship with her three youngest surviving children, Viktoria, Sophia, and Margaret. Строгого воспитания Викки, в котором росли её старшие дети - Вильгельм, Шарлотта и Генрих, избежали младшие - Виктория, София и Маргарита.
Больше примеров...
Виктория (примеров 9)
Feodora frequently made long visits to Friedrichshof, her maternal grandmother's estate; on one occasion, Vicky observed that Feodora "is really a good little child, & far easier to manage than her mother". Феодора часто посещала Фридрихсхоф - поместье, принадлежавшее кронпринцессе; в один из таких визитов Виктория заметила, что Феодора «действительно хороший маленький ребёнок, и ею гораздо легче управлять, чем её матерью».
Queen Victoria urged her daughter to act encouragingly rather than reproachfully towards Charlotte, believing that she could not expect the young princess to share Vicky's tastes. Королева Виктория призывала дочь действовать ободряюще, а не упрекать Шарлотту, полагая, что она не должна ожидать, что маленькая принцесса разделит вкусы самой Викки.
Feodora also lacked an interest in her studies, a deficit blamed by Vicky on a lack of parental guidance, as Charlotte and Bernhard were frequently away. Феодоре также не хватало дисциплины в учёбе, в чём кронпринцесса Виктория обвиняла отсутствие родительского руководства, поскольку Шарлотта и Бернгард фактически отсутствовали в жизни дочери.
Vicky, for her part, loved having the chance to spend time with her eldest granddaughter. Виктория, которой нечасто предоставлялась возможность увидеть детей своего старшего сына, любила проводить время со своей старшей внучкой.
The strict upbringing Vicky gave to the eldest three children-Wilhelm, Charlotte, and Henry-was not replicated in her relationship with her three youngest surviving children, Viktoria, Sophia, and Margaret. Строгого воспитания Викки, в котором росли её старшие дети - Вильгельм, Шарлотта и Генрих, избежали младшие - Виктория, София и Маргарита.
Больше примеров...