| And going undercover as a dog to bust Michael vick? |
И скрывался под маской собаки, чтобы разоблачить Майкла Вика? |
| We're not playing Michael Vick. |
Майкла Вика у нас не будет. |
| "Horlicks" for the baby Vick. |
"Хорликс" для малыша Вика. |
| Had he mentioned Luther Vick by name we would have him. |
Если бы он упомянул Лютера Вика, он был бы у нас в кармане. |
| Many societies treat crimes involving cruelty to animals far too lightly, but Vick's penalty - 23 months in prison - was substantial. |
Многие общества относятся к преступлениям, касающимся жестокого обращения с животными, намного мягче, но наказание Вика - 23 месяца тюрьмы - было достаточным. |