| Well, Vex can force people to do things. | Хорошо, Векс может заставлять людей совершать поступки. |
| And then Vex showed Kenzi the photos. | И потом Векс показал Кензи фото. |
| Well, that only leaves Vex as a witness, | Ну, что остается только Векс в качестве свидетеля, |
| Do you think Vex is entirely happy with his station? | Ты думаешь Векс доволен своей должностью? |
| Don't even start, Vex. | Даже не начинай, Векс. |
| And then washed up at Vex's place. | И затем отмытая в месте Векса. |
| Thanks, but I'll catch up to Vex on my own. | Спасибо, я сама поймаю Векса. |
| Why don't you ask Vex? | Почему бы тебе не спросить Векса? |
| I feel like I've finally met the real Vex! | Я чувствую, как-будто я наконец-то встретила настоящего Векса. |
| Bo I will give you the means to run down Vex if you give me your blood oath to bring him to me. | Бо, я дам тебе возможность настигнуть Векса, если ты дашь кровную клятву привести его ко мне. |
| There is something about him which makes me want to vex him. | Есть в нём что-то, что подбивает меня досаждать ему. |
| How could a handful of errant slaves continue to vex us? | Как может горстка скитающихся рабов продолжать досаждать нам? |
| Next time you vex doctore, | В следующий раз ты будешь досаждать доктра, |
| With that demented psycho Vex and his gang. | С этим безумным психом Вексом и его бандой. |
| They're being weird with Vex. | Они с Вексом такие странные. |
| Lauren left already with Vex. | Лорен уже ушла с Вексом. |
| Your conduct should vex me but I find your impertinence stimulating. | Ваше поведение должно раздражать меня, но ваша дерзость меня раззадоривает. |
| Ross continues to vex society. | Росс продолжает раздражать общество. |
| "don't vex me, mortal," he says. | Сказал: "Не зли меня, смертный". |
| Do not vex me, mortal. | Не зли меня, смертный. |
| The model is widely used in a number of space experiments (IMAGE, HST, MEX, VEX) to investigate the atmospheres of Earth, Venus, Mars, and Jupiter. | Модель широко используется в ряде космических экспериментов (IMAGE, HST, MEX, VEX) для изучения атмосфер Земли, Венеры, Марса и Юпитера. |
| In projects such as VEX Robotics, Robocup and FIRST Robotics, many robots use these wheels to have the ability to move in all directions. | В таких проектах, как VEX Robotics, RoboCup и FIRST Robotics, многие роботы используют эти колеса, чтобы иметь возможность двигаться во всех направлениях. |
| Another possible problem is that the pp bits have the value 00 in the XOP scheme, while they have the value 01 in the VEX scheme for instructions that have no legacy equivalent. | Другая возможная проблема заключается в том, что биты рр в ХОР всегда имеют значение 00, в то время как в VEX они устанавливаются в значение 01 для указания, что у инструкции нет устаревших эквивалентов. |
| Vex has also developed Hexbugs, tiny BEAM robots. | Vex разработала небольших ВЕАМ-роботов Hexbugs. |
| The XOP coding scheme is as close to the VEX scheme as technically possible without risking that the AMD codes overlap with future Intel codes. | Схема кодирования ХОР максимально приближена к VEX, но устраняет риск пересечения с будущими опкодами Intel. |