| No, it's more than Vesta. | Нет, это нечто больше, чем Веста. |
| Some groups of meteorites come from a single object (i.e. Mars, Moon, 4 Vesta), but there has been no parent body found as yet for the ureilites. | Некоторые группы метеоритов происходят из одного объекта (то есть Марс, Луна, (4) Веста), но пока не удалось обнаружить родительского тела для урейлитов. |
| Another powerful ion-drive mission, Dawn, has orbited the large asteroid Vesta (July 2011 - September 2012) and later moved on to the dwarf planet Ceres, arriving in March 2015. | Станция Dawn с ионным двигателем побывала на орбите крупного астероида Веста (июль 2011-сентябрь 2012) и затем перелетела на орбиту вокруг карликовой планеты Церера (март 2015). |
| In September 2012, VIR-MS showed a large presence of volatile compounds, especially those containing hydrogen that arrived on the giant asteroid Vesta through a process radically different from the one already studied in the case of deposits on the Moon. | В сентябре 2012 года с помощью этого спектрометра было обнаружено крупное присутствие жидких соединений, особенно соединений водорода, которые появились на исследуемом гигантском астероиде "Веста" благодаря совершенно иному процессу по сравнению с уже исследованным процессом появления полевых отложений на Луне. |
| That was the Vesta. | Это была "Веста". |
| And because of Vesta, we pushed back the terraforming project. | Из-за Весты, мы отложили терраформирование. |
| Forty years ago, the Vesta Blockade was the closest we ever got to the brink. | 40 лет назад, при блокаде Весты мы уже стояли на грани войны. |
| It is also suspected that Aero-Tech was aware of the Chigs before the rest of humanity, and deliberately endangered the Vesta and Tellus colonists (episodes 1.06, 1.24). | Также есть подозрение, что Aero-Tech был осведомлен о Чигах до остального человечества и намеренно угрожал колонистам Весты и Теллуса (эпизоды 1.06, 1.24). |
| It is said that he also built the Temple of Vesta and the House of the Vestal Virgins as well as the Domus Publica. | Также упоминается, что он построил храм Весты, дом весталок и «Общественный дом» (Domus Publica). |
| No, it's more than Vesta. | Нет, это что-то похлеще Весты. |
| Because a season on Vesta lasts eleven months, the northern hemisphere, including anticipated compression fractures opposite the crater, would become visible to Dawn's cameras before it left orbit. | Так как сезон на Весте длится одиннадцать месяцев, то северное полушарие вместе с ожидаемыми компрессионными разломами напротив кратера окажутся в поле зрения камер зонда до того, как он покинет орбиту. |
| This hypothesis was reinforced by the further discovery in 2007 of two asteroids in the outer belt, 7472 Kumakiri and (10537) 1991 RY16, with a differing basaltic composition that could not have originated from Vesta. | Этот факт получил подтверждение в связи с более подробным изучением в 2007 году во внешней части пояса двух астероидов различного базальтового состава: (7472) Кумакири и (10537) 1991 RY16, которые не имеют никакого отношения к Весте. |
| Special congratulations with a good start to our daughter Vesta (Paradigma Avesta) and our friend Zhaklin (Guardangel Zhaklin)! | Наши особые поздравления с началом выставочной карьеры дочке Весте (Paradigma Avesta) и нашей подруге Жаклине (Guardangel Zhaklin)! |
| Alternative fuel Vesta CNG is a modification that allows using two types of fuel: compressed natural gas (methane) and gasoline. | Vesta CNG - модификация, позволяющая использовать два вида топлива: сжатый природный газ (метан) и бензин. |
| Vesta Cross - 5-seat passenger cross-country sedan. | Vesta SW Cross - пассажирский 5-местный универсал повышенной проходимости. |
| The Vesta was formerly available in three basic complete sets - base Classic, average Comfort and top Luxe. | У LADA Vesta три основные комплектации - базовая Classic, средняя Comfort и топовая Luxe. |