| A measured or assumed velocity of sound in sea water is used to convert that transmission time into water depth. | Измеренная или принятая скорость звука в морской воде используется для преобразования этого показателя в значение глубины воды. |
| Wind velocity shall be measured 0.7 m above the road surface. | Скорость ветра должна измеряться на высоте 0,7 м от поверхности дороги. |
| The speed and the direction of animation (forward/backward play), as well as particle system parameters (size, initial velocity and count) can be changed though the API. | Скорость и направление анимации, а также параметры систем частиц (размер, начальная скорость и количество) могут быть заданы посредством API. |
| So swift is the velocity of the techno-scientific revolution, so startling in its countless twists and turns, that no one can predict its outcome even a decade from the present moment. | Скорость научно-технической революции так велика, её неисчислимые повороты и разветвления настолько поразительны, что никто не может предугадать, что будет даже через 10 лет. |
| Examining any systems, which can be taken as close systems for short intervals of time, we can consider the velocity of the course of time, relatively to the center of such a system, as the absolute velocity. | Для систем, которые на коротком промежутке времени можно считать замкнутыми, скорость хода времени относительно центра этой системы на протяжение короткого промежутка времени может быть принята за абсолютную. |
| Some of the laboratories failed to keep velocity traceability errors within the tolerance established in the WMTC. | Некоторым лабораториям не удалось удержать отклонения от скоростного режима в пределах, установленных во ВЦИМ. |
| (c) The multiple regression analysis of WMTC test results and velocity traceability resulted in the following conclusions: | с) Множественный регрессионный анализ результатов испытаний по ВЦИМ, а также отклонений от скоростного режима позволил прийти к следующим выводам: |
| In many cases, there was a correlation between THC emission amount and velocity traceability. | Во многих случаях наблюдается корреляция между показателями общего содержания углеводородов в выбросах и соблюдением скоростного режима. |
| In the method for mechanically connecting pipes, the intensity of the destructive effect of a dynamic impact and of the velocity head of the leaking substance is adjusted during repair in an external space which is delimited by a connecting module. | В способе механического соединения труб производят регулирование интенсивности разрушительного действия динамического удара и скоростного напора вытекающего вещества во время ремонта во внешнее пространство, ограниченное соединительным модулем. |
| There was difference in test results among the laboratories. (c) The multiple regression analysis of WMTC test results and velocity traceability resulted in the following conclusions: - Some of the laboratories failed to keep velocity traceability errors within the tolerance established in the WMTC. | Наблюдаются различия в результатах испытаний, проведенных лабораториями. с) Множественный регрессионный анализ результатов испытаний по ВЦИМ, а также отклонений от скоростного режима позволил прийти к следующим выводам: Некоторым лабораториям не удалось удержать отклонения от скоростного режима в пределах, установленных во ВЦИМ. |
| The two most important variables in the determination of sediment thickness are the depth estimates of the top of the basement and the velocity model used for the depth conversion of seismic data. | Двумя самыми важными переменными при расчете толщины осадков являются оценка глубины залегания верхушки фундамента и скоростная модель, использованная для выведения глубины из сейсмических данных. |
| The normal approach for depth conversion would be to multiply the previously derived time isopach map (or two-way time profile) for the total sediment thickness from the seabed to the top of the basement with the velocity model to arrive at the total sediment thickness. | При обычном подходе к проблеме выведения глубин будут браться уже составленная темпоральная карта изопахит (или профиль двойного времени пробега) для общей толщины осадков от морского дна до верхушки фундамента и скоростная модель, а затем будет рассчитываться производное, т.е. общая толщина осадочного слоя. |
| Individual lines show widely varying widths, profiles, and Doppler shifts, often multiple velocity components within the same line. | Отдельные линии демонстрируют широкие вариации ширины, профиля и доплеровского сдвига, иногда разные скоростные компоненты обнаруживаются внутри одной линии. |
| Such velocity models describe the vertical and/or the lateral variation in seismic propagation velocities within the sedimentary sequences. | Такие скоростные модели описывают изменение скоростей распространения сейсмических волн в осадочных комплексах по вертикали и/или простиранию. |
| The sweep of globalization, the force and velocity of economic reforms that many countries are implementing are germinating new demands and challenges, and many countries are looking to the United Nations to help cope with them. | Размах глобализации, интенсивность и быстрота экономических реформ, которые проводят многие страны, порождают новые требования и задачи, и многие страны обращаются к Организации Объединенных Наций, чтобы она помогла им с ними справиться. |
| First, speed and velocity are not independent variables in space. | Во-первых, в космосе быстрота и скорость не являются независимыми переменными. |
| Jordan made his WWE television debut on the May 31, 2003 episode of Velocity, where he defeated Jamie Noble. | Ранняя карьера(2003-2004) Джордан сделал свой телевизионный дебют 31 мая 2003 года на эпизоде Velocity, где он победил Джейми Нобла. |
| In April 2018, it was announced that TEN had been renamed Motor Trend Group, and that Velocity would be re-branded as an extension of its namesake magazine Motor Trend. | В апреле 2018 года было объявлено о переименовании TEN в Motor Trend Group и что Velocity будет переименован в честь своего одноимённого журнала Motor Trend. |
| A number of open source and commercial development software packages use Velocity in this manner. | Множество коммерческих пакетов программного обеспечения и пакетов программного обеспечения с открытым исходным кодом используют Velocity таким способом. |
| Number is the debut album by American metalcore band, Woe, Is Me, released on August 30, 2010 through Rise Records and its imprint division, Velocity. | Number - дебютный студийный альбом американской металкор-группы Woe, Is Me, выпущенный 30 августа 2010 года на Rise Records и его подразделении Velocity Records. |
| It can refer to the income velocity of money, which is the frequency with which the average same unit of currency is used to purchase newly domestically produced goods and services within a given time period. | Скорость обращения денег (англ. velocity of money, velocity of circulation) - средняя частота, с которой денежная единица используется для покупки новых отечественных товаров и услуг за определённый период времени. |
| And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus. | Потом мне здоровски повезло: я показывал это в Калифорнии вместе с цирком Велосити. |
| Box up the Velocity files and meet me downstairs. | Собери все файлы по Велосити, встретимся внизу. |
| An off-shore account with $300,000 in it, deposited exactly a day after Velocity supposedly stole your technology. | Оффшорный счет с 300 тысячами, зачисленными через день после того, как Велосити якобы украли твою технологию. |
| Harvey, I just got a phone call from the lawyers at Velocity, | Харви, мне только что звонили адвокаты Велосити. |
| And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus. | Потом мне здоровски повезло: я показывал это в Калифорнии вместе с цирком Велосити [Velocity Circus]. |
| Negative control from inertial lag will continue 22.5 seconds before forward velocity slows to sub-light speed! | Отказ в управлении из-за инерционной задержки Продлится 22.5 секунды прежде чем ускорение замедлится до субсветовой скорости. |
| To get enough velocity for an escape launch with Earth that far out of position... we will need a full power burn from Discovery of over 120 seconds. | Чтобы получить достаточное ускорение... нам понадобится вся мощность "Дискавери" в течении 120 секунд. |
| During calibration of the acceleration test device, trolley's total velocity change ΔV shall be 51 km/h km/h. | Во время калибровки устройства для испытания на ускорение общее изменение скорости тележки ΔV должно составлять 51 км/ч км/час. |
| Moreover, there are indicators valuating not first derivative (velocity of price change) but second derivative (velocity of velocity change or in other words acceleration). | Кроме того, есть индикаторы, оценивающих не первую производную (скорость изменения цены), а вторую производную (скорость изменения скорости, или другими словами ускорение), как упреждающие индикаторы изменения скорости. |
| When a device to project the ball is used, the tolerance on velocity shall be +-1 per cent of the velocity equivalent to that obtained by the free fall. | В случае использования устройства, придающего шару ускорение, допуск на скорость должен составлять +- 1% от скорости свободного падения. |
| With this object the ventilation equipment must be capable of ensuring a mean air flow velocity of 2 m/s under the conditions described in section 3.2.2.a. | Для этого вентиляционная система должна быть в состоянии обеспечивать среднюю скорость воздушного потока 2 м/с в условиях, описанных в пункте 3.2.2.а. |
| The system must be capable of ensuring a mean air flow velocity of at least 3 m/s in the section of tunnel upstream from the fire. | Вентиляция должна как можно скорее выходить в режим, обеспечивающий скорость воздушного потока не менее З м/с в направлении движения. |
| 34.4. 3.3.5 A fume cupboard or other suitably ventilated area is required but the air stream velocity should be 0.5 m/s or less. | 34.4.3.3.5 Необходимо иметь вытяжной шкаф или другое подходящее вентилируемое помещение, однако скорость воздушного потока там не должна превышать 0,5 м/с. |
| An interelectode gap is set in such a way that, at a specified linear air flow velocity and during the time of the air passage between the electrodes, the obtained ion and free electron concentration is sufficient for preventing the formation of static electricity. | Между электродами устанавливается такое расстояние, чтобы при заданной линейной скорости потока воздуха, за время прохождения воздуха между двумя электродами была достигнута концентрация ионов или свободных электронов, требуемая для предотвращения образования статического электричества. |
| Hypersonic flows are typically categorized by their total energy, expressed as total enthalpy (MJ/kg), total pressure (kPa-MPa), stagnation pressure (kPa-MPa), stagnation temperature (K), or flow velocity (km/s). | ГП обычно категоризируется (или классифицируется) с использованием общей энергии, выраженной с использованием общей энтальпии (мДж/кг), полного давления (кПа) и температуры торможения потока (К) или скорости (км/с). |