| I didn't think he was vegetarian. | Не думаю, что он вегетарианец. |
| Because I am also a vegetarian. | Знаешь, а ведь я тоже вегетарианец. |
| Is it too much to hope you are also a vegetarian? | Наверное нельзя надеяться, что ты ещё и вегетарианец? |
| "And then I bit him in half and I said, 'Funny thing is I'm a vegetarian!"' | Я откусил от него половину и сказал: "Прикол в том, что я вегетарианец". |
| I'm not a vegetarian - this is the old Nixon line, right? | Я не вегетарианец, кажется, так раньше любил говорить и Никсон, помните? |
| And I saved your vegetarian bacon. | А ещё я сохранил твой вегетарианский бекон! |
| Like, last night I went to this vegetarian dinner 'cause I had nobody else to eat with, and it turns out I really like it. | Например вчера вечером я пошел в вегетарианский ресторан, потому что раньше никто со мной туда бы не пошел, и мне оказывается там очень нравится. |
| Do you have vegetarian pho? | У вас есть вегетарианский суп? |
| Sometimes it is called a "cutlet" and eaten plain or as a fast food variation that is served inside a hamburger bun (like a vegetarian burger). | Иногда их называют «котлетами» и употребляют как самостоятельное блюдо или, в качестве фастфуда, с булочкой для гамбургеров (как вегетарианский бургер). |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
| She has been a vegetarian since 1982. | С 1982 года она является вегетарианкой. |
| When did you become a vegetarian? | Когда ты стала вегетарианкой? |
| So, have you always been a vegetarian? | Так ты всегда была вегетарианкой? |
| You're actually just a narcissist and a contrarian, and being a vegetarian is about setting yourself apart in order to feel superior to the rest of us! | На самом деле ты самовлюбленная и противоречишь сама себе, и быть вегетарианкой, для тебя - это лишь способ сказать всем, что ты лучше них! |
| I was a vegetarian, I was sober, I didn't smoke. | Я была вегетарианкой, не пила и не курила. |
| The ruling body from IVU is the International Council, and the members who form it are unpaid volunteers elected by the Member Societies at each World Vegetarian Congress. | Организацией руководит Международный совет и волонтеры, избираемые МёмЬёг Societies на каждом World Vegetarian Congress. |
| She is the founder and director of Viva! and a former director of the Vegetarian Society. | Основатель и директор организации Viva! (англ.), The Vegetarian and Vegan Foundation (англ.) и бывший сотрудник Vegetarian Society. |
| After obtaining a degree in zoology and psychology, she became the Vegetarian Society's first youth education officer (1987 to 1993) and rose to become its director. | После получения степени в области зоологии и психологии, она стала первым должностным лицом в Vegetarian Society, ответственным за молодёжное образование, и занимала эту должность в период 1987-1993 гг. |
| The word 'vegan' was coined by Donald Watson from the first three and last two letters of 'vegetarian' in 1944. | Слово «веган» было образовано Дональдом Уотсоном из первых трёх и последних двух букв английского слова vegetarian («вегетарианец», «вегетарианский»). |
| The Vegetarian Society is a British registered charity which was established on 30 September 1847 to promote vegetarianism. | Вегетарианское общество (англ. Vegetarian Society) - британская благотворительная организация, основанная 30 сентября 1847 года с целью «поддерживать, представлять и увеличивать число вегетарианцев в Великобритании». |