| You just heard the Casta Diva aria from Bellini's Norma performed by Miss Veda Pierce. | Вы прослушали арию "Каста Дива" из оперы Беллини "Норма" в исполнении мисс Веды Пирс. |
| I was going through the hall closet the other night, and I... found some things of Veda's that I thought she might want. | Я тут недавно проходила мимо шкафа в холле, и... нашла кое-что из вещей Веды, которые могут ей пригодится. |
| Doesn't it strike you as funny that Veda has a hundred friends here, there, everywhere she goes, and you haven't any? | Тебе не кажется странным, что у Веды сотни друзей повсюду, а у тебя нет ни одного? |
| The wisdom of truth is like the nectar of the fruit of the Tree of Veda | Мудрость правды - как нектар фрукта дерева Веды |
| And let us this moment share the grace of the closing sloka of the Rig Veda, | Давайте же в этот момент проникнемся мудростью завершающей строфы из Риг Веды: |
| Veda, if you ask me, has some funny ideas. | У этой Веды, я тебе скажу, чуднЫе идеи в голове. |
| You're right, no one here can take a dime of your money, or Veda's. | И ты права, никто здесь не вправе распоряжаться твоими деньгами, или деньгами Веды. |
| I want to know what Veda pays in. | Каков во все это вклад Веды? |
| It's about Veda! | Это по поводу Веды! Ну что там? |
| As with the Natyashastra, authors seeking to confer the status of a Veda on the Tiruvaymozhi argued that unlike the canonical Vedic texts reserved for the Brahmin caste, this new Tamil Veda was accessible to all varnas. | Так же, как и в случае с «Натья-шастрой», авторы, присвоившие статус пятой Веды поэме «Тируваймоли», утверждали, что, в отличие от четырёх канонических Вед, предназначавшихся для изучения брахманам, эта новая тамильская веда была доступна всем варнам индуистского общества. |
| While on tour with the Carl Rosa company Holst had read some of Max Müller's books, which inspired in him a keen interest in Sanskrit texts, particularly the Rig Veda hymns. | Во время гастролей с Оперной труппой Карла Роза, Холст прочёл несколько книг Макса Мюллера, которые вызвали у него живой интерес к санскритским текстам, в частности к гимнам Риг Веды (соч. |