Okay, but I have my vasectomy today. | Ладно, но у меня сегодня вазэктомия. |
Other laws appear to eliminate access to reproductive health services, including vasectomy and tubal ligation, for all Iranians. | Другие законы, как представляется, лишают всех иранцев доступа к услугам по охране репродуктивного здоровья, в том числе к таким услугам, как операции по перевязке маточных труб и вазэктомия. |
No Scalpel Vasectomy Project was launched in January 1998 to promote male participation in the family welfare programmes; the male sterilization gradually increased from 1.8 per cent in 1997 to 2.46 per cent in 2002. | В январе 1998 года было начато осуществление проекта "Вазэктомия без хирургического вмешательства", призванного стимулировать участие мужчин в программах охраны семьи; процент подвергшихся стерилизации мужчин постепенно вырос с 1,8 процента в 1997 году до 2,46 процента в 2002 году. |
What's behind all this? Ralphie Ritaldo with his goomar, the vasectomy, no vasectomy, now this. | С чего это вдруг - то Ральфи Рутальдо со своей бабой, то вазэктомия, то не надо вазэктомии, а теперь это. |
I am a little conflicted about having a vasectomy. | Я не совсем уверен, что мне нужна вазэктомия. |
Because you found out he got snipped - as in the vasectomy. | Потому что вы узнали, что он кое-что перевязал - при вазэктомии. |
Babe, you should have said that before the vasectomy. | Детка, надо было мне сказать об этом до вазэктомии. |
Men also take a direct part in decisions on the planning of the family, and they are entitled and have access to vasectomy and the treatment of conditions affecting their fertility. | Мужчины также непосредственно участвуют в принятии решений, касающихся планирования размеров семьи, они имеют право на операции по вазэктомии и доступ к ним, а также к принятию решений в вопросах, затрагивающих их репродуктивные способности. |
Well, he got these before his vasectomy... | Он купил их до вазэктомии... |
What's behind all this? Ralphie Ritaldo with his goomar, the vasectomy, no vasectomy, now this. | С чего это вдруг - то Ральфи Рутальдо со своей бабой, то вазэктомия, то не надо вазэктомии, а теперь это. |
I've been thinking about getting a vasectomy. | Я как раз подумывал о вазектомии. |
Nine per cent of women have had a tubal ligation while 2 per cent of men have had a vasectomy. | Девять процентов женщин сделали операции по перевязке маточных труб, а 2 процента мужчин прибегли к вазектомии. |
I'm here for my free vasectomy. | Я здесь для бесплатной вазектомии. |
I make $244,000 a year on vasectomy cancellation fees. | Я зарабатываю 244 тысячи в год на отменах вазектомии. |
I hardly believe that a man who's had a vasectomy could do this. | С трудом верю, что мужчина после вазектомии может сделать вот так. |
A vasectomy is a veryserious decision. | Вазектомия - это очень серьезное решение. |
I don't want a vasectomy, Dr. Spaceman. | Мне не нужна вазектомия, доктор Пришелец. |
Because I was afraid that you would be mad that I wasn't locked into our plan... you know, four kids, a vasectomy. | Потому что я боялся, что ты разозлишься, что я не придерживаюсь нашего плана, ну, знаешь, четыре ребёнка, вазектомия. |
In the light of the fact that vasectomy is far less intrusive and costly than tubal ligation, targeting mainly women for sterilization may amount to discrimination; | С учетом того, что вазектомия является гораздо менее интрузивной и дорогостоящей процедурой, чем перевязка маточных труб, установка на стерилизацию в основном женщин может означать дискриминацию; |
I mean, Howard's vasectomy pretty much puts him out of the running. | Думаю, вазектомия Ховарда снимает с него подозрения. |
Referrals for Tubal Ligation, IUCD and Vasectomy | выдачу направлений для перевязки маточных труб, получения внутриматочных противозачаточных средств и стерилизации; |
Sterilization and vasectomy are often requested by couples with many children or those that cannot use other measures. | С просьбами о стерилизации и вазэктомии чаще всего обращаются пары, имеющие нескольких детей, или те, которые не могут пользоваться другими средствами. |
In 1973, it broadened the geographic scope of its work to the developing world, making it possible for cadres of trained medical staff to offer the most appropriate technologies for voluntary female sterilization and vasectomy at low cost in basic health facilities in rural areas. | В 1973 году она расширила географию своей деятельности, распространив ее на развивающиеся страны, благодаря чему квалифицированные медицинские работники получили возможность предлагать наиболее надлежащие технологии добровольной стерилизации женщин и вазэктомии по низкой цене в пунктах первой медицинской помощи в сельских районах. |
Along with the other family planning methods, there is also the possibility of voluntary sterilization, in the case of women by tying the Fallopian tubes; for men a vasectomy. | Наряду с прочими методами планирования семьи практикуется и метод добровольной стерилизации, когда женщинам может быть проведена перевязка труб, а мужчинам - вазэктомия. |
No Scalpel Vasectomy Project was launched in January 1998 to promote male participation in the family welfare programmes; the male sterilization gradually increased from 1.8 per cent in 1997 to 2.46 per cent in 2002. | В январе 1998 года было начато осуществление проекта "Вазэктомия без хирургического вмешательства", призванного стимулировать участие мужчин в программах охраны семьи; процент подвергшихся стерилизации мужчин постепенно вырос с 1,8 процента в 1997 году до 2,46 процента в 2002 году. |
Found out that he had a vasectomy three months ago. | И узнали, что З месяца назад от сделал вазектомию. |
Like you faking a vasectomy and knocking up my daughter. | Ты обрюхатил мою дочь, притворившись, что сделал вазектомию. |
Or, for humanity's sake, get a vasectomy? | Или не сделал вазектомию ради человечества? |
And so then Dr. Fist called to talk to Cleveland, and I find out he had a vasectomy and refused to get it reversed. | И тогда доктор Фист позвонил поговорить с Кливлендом, и узнал, что он сделал вазектомию и отказался вернуть как было. |
Before you got the vasectomy. | Пока ты не сделал вазектомию. |
But your husband had a vasectomy 15 years ago. | Но ваш муж 15 лет назад сделал вазэктомию. |
I know a guy who had a vasectomy. | Один мой знакомый сделал вазэктомию. |
Didn't he have a vasectomy? | Разве он не сделал вазэктомию? |
I got a vasectomy five years ago, and I can prove it. | Я сделал вазэктомию 5 лет назад, и могу это доказать. |
After number eight, my husband got a vasectomy. | После восьмого ребёнка мой муж сделал вазэктомию. |
And I wish I would've had a vasectomy ten years ago. | А мне нужно было 10 лет назад сделать вазектомию. |
Thankfully, my ex-wife, Eleanor, made me get a vasectomy a year before that. | Спасибо, что моя бывшая жена, Эленор, заставила меня сделать вазектомию за год до того. |
Dre, seriously Was it easier to lie than to just have the vasectomy and endure 30 seconds of pain? | Разве легче врать, чем просто сделать вазектомию и потерпеть 30 секунд? |
When I said that I wanted to have kids And you said that you wanted me to have a vasectomy, What did I do? | Когда я сказал, что хочу детей, а ты сказала, что я должен сделать вазектомию, как я поступил? |
Remind me to get a vasectomy. | Напомни мне сделать вазектомию. |
He swore he had a vasectomy. | Он поклялся, что он стерилизован. |
If he's telling you he had vasectomy, then he is telling to other women the same thing... and he should be outed immediately. | Раз он тебе сказал, что он стерилизован, значит, он говорит то же самое и другим женщинам... и его немедленно следует проучить. |
Well, Maddux Donner, Mr. "I've Had A Vasectomy", tragic American hero, is nothing but trouble for you. | Мэддокс Доннер, Мистер "Я Был Стерилизован", трагический американский герой, для тебя ничто, кроме проблемы. |
He'd had a vasectomy after Mars. | Он был стерилизован после Марса. |
Price randolph had a vasectomy, April of '02. | Прайс Рэндольф сделал себе васектомию в апреле 2002 г. |
Now, I had a vasectomy in 1974... | Так. В 1974 я сделал себе васектомию. |
I had a vasectomy in 1974. | В 1974 я сделал себе васектомию. |
Maybe the whole surprise vasectomy thing is a little... not good. | Может, идея с вазэктомией не так уж хороша. |
Standardization of the education and services of vasectomy without surgery and the execution of the program for monitoring the quality of vasectomy services provided by physicians at the national level and also launching the international center for the education of vasectomy without surgery in Urumyeh. | 263.13 Приведены к единому стандарту просветительская работа и услуги, связанные с безоперационной вазэктомией, осуществляется программа мониторинга качества услуг по вазэктомии, оказываемых врачами, на национальному уровне, открыт международный просветительский центр по вопросам безоперационной вазэктомии в городе Урмия; |
He'd just had a vasectomy. | Ему тогда только сделали вазэктамию. |
He just had a vasectomy. | Ему тогда только сделали вазэктамию. |