I've had a vasectomy, and I'm very clean. | У меня вазэктомия, я совершенно чист. |
Not unless you want the vasectomy. | Нет, если вам не нужна вазэктомия. |
Other laws appear to eliminate access to reproductive health services, including vasectomy and tubal ligation, for all Iranians. | Другие законы, как представляется, лишают всех иранцев доступа к услугам по охране репродуктивного здоровья, в том числе к таким услугам, как операции по перевязке маточных труб и вазэктомия. |
Sterilization alone accounts for one third of all contraceptive use, with female sterilization being practised roughly four times as often as male sterilization (vasectomy). | Лишь на одну стерилизацию приходится одна треть всего использования противозачаточных методов, при этом стерилизация женщин происходит в общем в четыре раза чаще, чем мужская стерилизация (вазэктомия). |
I'm sorry, your what-what vasectomy? | Простите, какая именно вазэктомия? |
The same is true if a man has to have a vasectomy. | Те же самые требования предъявляются и в случае вазэктомии. |
Men also take a direct part in decisions on the planning of the family, and they are entitled and have access to vasectomy and the treatment of conditions affecting their fertility. | Мужчины также непосредственно участвуют в принятии решений, касающихся планирования размеров семьи, они имеют право на операции по вазэктомии и доступ к ним, а также к принятию решений в вопросах, затрагивающих их репродуктивные способности. |
Well, he got these before his vasectomy... | Он купил их до вазэктомии... |
Men also participate directly in decisions on family planning. They are entitled to and have access to vasectomy and treatment of conditions that affect their fertility, and receive therapy and counselling when necessary. | Мужчины также непосредственно участвуют в принятии решений, касающихся планирования размера семьи, они имеют право на операции по вазэктомии и доступ к ним, а также к принятию решений в вопросах, касающихся их репродуктивных способностей и терапевтического вмешательства в соответствии с особенностями каждого отдельного случая. |
(c) Introduction of the uterus evacuation system through menstrual regulation and also vasectomy by trained practitioners under the supervision of specialist doctors; | с) использование внутриматочных спиралей, а также осуществление вазэктомии практикующими врачами под надзором врачей-специалистов; |
I've been thinking about getting a vasectomy. | Я как раз подумывал о вазектомии. |
Nine per cent of women have had a tubal ligation while 2 per cent of men have had a vasectomy. | Девять процентов женщин сделали операции по перевязке маточных труб, а 2 процента мужчин прибегли к вазектомии. |
I'm here for my free vasectomy. | Я здесь для бесплатной вазектомии. |
I make $244,000 a year on vasectomy cancellation fees. | Я зарабатываю 244 тысячи в год на отменах вазектомии. |
You know, I have been thinking about getting a reversal... of my vasectomy. | Знаешь, я подумываю о том чтобы отказаться от вазектомии. |
A vasectomy is a veryserious decision. | Вазектомия - это очень серьезное решение. |
I don't want a vasectomy, Dr. Spaceman. | Мне не нужна вазектомия, доктор Пришелец. |
You're absolutely sure that the vasectomy worked, right? | Ты точно уверен, что вазектомия сработала? |
Because I was afraid that you would be mad that I wasn't locked into our plan... you know, four kids, a vasectomy. | Потому что я боялся, что ты разозлишься, что я не придерживаюсь нашего плана, ну, знаешь, четыре ребёнка, вазектомия. |
I mean, Howard's vasectomy pretty much puts him out of the running. | Думаю, вазектомия Ховарда снимает с него подозрения. |
Sterilization and vasectomy are often requested by couples with many children or those that cannot use other measures. | С просьбами о стерилизации и вазэктомии чаще всего обращаются пары, имеющие нескольких детей, или те, которые не могут пользоваться другими средствами. |
In 1973, it broadened the geographic scope of its work to the developing world, making it possible for cadres of trained medical staff to offer the most appropriate technologies for voluntary female sterilization and vasectomy at low cost in basic health facilities in rural areas. | В 1973 году она расширила географию своей деятельности, распространив ее на развивающиеся страны, благодаря чему квалифицированные медицинские работники получили возможность предлагать наиболее надлежащие технологии добровольной стерилизации женщин и вазэктомии по низкой цене в пунктах первой медицинской помощи в сельских районах. |
Along with the other family planning methods, there is also the possibility of voluntary sterilization, in the case of women by tying the Fallopian tubes; for men a vasectomy. | Наряду с прочими методами планирования семьи практикуется и метод добровольной стерилизации, когда женщинам может быть проведена перевязка труб, а мужчинам - вазэктомия. |
It prohibits all acts of abortion or sterilization (e.g. vasectomy or tubal ligation), with the exception of situations threatening the health of the mother or the foetus, and propagation of decreasing childbearing. | В нем запрещаются все виды абортов или стерилизации (например, вазэктомия или перевязка маточных труб), за исключением ситуаций, угрожающих здоровью матери или плода, и пропаганда сокращения рождаемости. |
She asked whether a woman still needed her husband's consent before undergoing sterilization and if so, whether a man needed his wife's consent to have a vasectomy. | Она интересуется, по-прежнему ли женщины обязаны получать согласие своего мужа для прохождения стерилизации, и если обязаны, должны ли мужчины получать согласие своих жен на вазэктомию. |
Like you faking a vasectomy and knocking up my daughter. | Ты обрюхатил мою дочь, притворившись, что сделал вазектомию. |
Or, for humanity's sake, get a vasectomy? | Или не сделал вазектомию ради человечества? |
I had a vasectomy 20 years ago. | Я сделал вазектомию 20 лет назад. |
But turns out I had a vasectomy. | Но оказалось, я сделал вазектомию. |
I did not get the vasectomy, all right? | Я не сделал вазектомию, ясно? |
But your husband had a vasectomy 15 years ago. | Но ваш муж 15 лет назад сделал вазэктомию. |
That's why I had a vasectomy, guys. | Именно поэтому я и сделал вазэктомию. |
I know a guy who had a vasectomy. | Один мой знакомый сделал вазэктомию. |
I got a vasectomy this morning. | Я утром сделал вазэктомию. |
"Don't worry, I've had a vasectomy." | "Не волнуйся, я сделал вазэктомию". |
Thankfully, my ex-wife, Eleanor, made me get a vasectomy a year before that. | Спасибо, что моя бывшая жена, Эленор, заставила меня сделать вазектомию за год до того. |
Dre, seriously Was it easier to lie than to just have the vasectomy and endure 30 seconds of pain? | Разве легче врать, чем просто сделать вазектомию и потерпеть 30 секунд? |
When I said that I wanted to have kids And you said that you wanted me to have a vasectomy, What did I do? | Когда я сказал, что хочу детей, а ты сказала, что я должен сделать вазектомию, как я поступил? |
Just like you had no second thought about forcing me to get a vasectomy. | Прямо как тогда, ты без раздумий заставила меня сделать вазектомию. |
Remind me to get a vasectomy. | Напомни мне сделать вазектомию. |
He swore he had a vasectomy. | Он поклялся, что он стерилизован. |
If he's telling you he had vasectomy, then he is telling to other women the same thing... and he should be outed immediately. | Раз он тебе сказал, что он стерилизован, значит, он говорит то же самое и другим женщинам... и его немедленно следует проучить. |
Well, Maddux Donner, Mr. "I've Had A Vasectomy", tragic American hero, is nothing but trouble for you. | Мэддокс Доннер, Мистер "Я Был Стерилизован", трагический американский герой, для тебя ничто, кроме проблемы. |
He'd had a vasectomy after Mars. | Он был стерилизован после Марса. |
Price randolph had a vasectomy, April of '02. | Прайс Рэндольф сделал себе васектомию в апреле 2002 г. |
Now, I had a vasectomy in 1974... | Так. В 1974 я сделал себе васектомию. |
I had a vasectomy in 1974. | В 1974 я сделал себе васектомию. |
Maybe the whole surprise vasectomy thing is a little... not good. | Может, идея с вазэктомией не так уж хороша. |
Standardization of the education and services of vasectomy without surgery and the execution of the program for monitoring the quality of vasectomy services provided by physicians at the national level and also launching the international center for the education of vasectomy without surgery in Urumyeh. | 263.13 Приведены к единому стандарту просветительская работа и услуги, связанные с безоперационной вазэктомией, осуществляется программа мониторинга качества услуг по вазэктомии, оказываемых врачами, на национальному уровне, открыт международный просветительский центр по вопросам безоперационной вазэктомии в городе Урмия; |
He'd just had a vasectomy. | Ему тогда только сделали вазэктамию. |
He just had a vasectomy. | Ему тогда только сделали вазэктамию. |