Английский - русский
Перевод слова Vasectomy

Перевод vasectomy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вазэктомия (примеров 26)
Okay, but I have my vasectomy today. Ладно, но у меня сегодня вазэктомия.
Other laws appear to eliminate access to reproductive health services, including vasectomy and tubal ligation, for all Iranians. Другие законы, как представляется, лишают всех иранцев доступа к услугам по охране репродуктивного здоровья, в том числе к таким услугам, как операции по перевязке маточных труб и вазэктомия.
Did someone say "vasectomy?" Кто-то сказал "вазэктомия"?
I'm sorry, your what-what vasectomy? Простите, какая именно вазэктомия?
Vasectomy through awareness programmes is progressively becoming a viable option. Благодаря просветительским программам постепенно входит в практику вазэктомия.
Больше примеров...
Вазэктомии (примеров 23)
It's the worst use of scissors since my failed vasectomy. Это худшее использование ножниц со времён моей неудачной вазэктомии.
The same is true if a man has to have a vasectomy. Те же самые требования предъявляются и в случае вазэктомии.
Paragraph 283 of the report indicated that a wife required the written consent of her husband before she could be sterilized, and she wondered whether men required similar consent from their wives in order to have a vasectomy. Как указывается в пункте 283 доклада, жене необходимо иметь письменное согласие мужа на ее стерилизацию, и оратор интересуется, должны ли мужчины получать аналогичное согласие своих жен для вазэктомии.
How did you manage not to get me pregnant for 10 years after you lied about the vasectomy? Как тебе удалось сделать так, чтобы я не забеременела за те 10 лет, когда ты врал о вазэктомии?
(c) Introduction of the uterus evacuation system through menstrual regulation and also vasectomy by trained practitioners under the supervision of specialist doctors; с) использование внутриматочных спиралей, а также осуществление вазэктомии практикующими врачами под надзором врачей-специалистов;
Больше примеров...
Вазектомии (примеров 8)
I've been thinking about getting a vasectomy. Я как раз подумывал о вазектомии.
I'm here for my free vasectomy. Я здесь для бесплатной вазектомии.
I make $244,000 a year on vasectomy cancellation fees. Я зарабатываю 244 тысячи в год на отменах вазектомии.
Testimony was gathered from the wives of the complainants, who stated that the persons who at that time were [...] by the Tlalchinollan organization had tried to persuade them to express their discontent with the vasectomy. Согласно их показаниям лица, которые в то время работали в организации "Организасьон Тлалчинольян А.С.", пытались склонить их мужей к даче показаний о том, что они не были согласны на вазектомии.
You know, I have been thinking about getting a reversal... of my vasectomy. Знаешь, я подумываю о том чтобы отказаться от вазектомии.
Больше примеров...
Вазектомия (примеров 7)
A vasectomy is a veryserious decision. Вазектомия - это очень серьезное решение.
I don't want a vasectomy, Dr. Spaceman. Мне не нужна вазектомия, доктор Пришелец.
Because I was afraid that you would be mad that I wasn't locked into our plan... you know, four kids, a vasectomy. Потому что я боялся, что ты разозлишься, что я не придерживаюсь нашего плана, ну, знаешь, четыре ребёнка, вазектомия.
In the light of the fact that vasectomy is far less intrusive and costly than tubal ligation, targeting mainly women for sterilization may amount to discrimination; С учетом того, что вазектомия является гораздо менее интрузивной и дорогостоящей процедурой, чем перевязка маточных труб, установка на стерилизацию в основном женщин может означать дискриминацию;
I mean, Howard's vasectomy pretty much puts him out of the running. Думаю, вазектомия Ховарда снимает с него подозрения.
Больше примеров...
Стерилизации (примеров 9)
Referrals for Tubal Ligation, IUCD and Vasectomy выдачу направлений для перевязки маточных труб, получения внутриматочных противозачаточных средств и стерилизации;
Along with the other family planning methods, there is also the possibility of voluntary sterilization, in the case of women by tying the Fallopian tubes; for men a vasectomy. Наряду с прочими методами планирования семьи практикуется и метод добровольной стерилизации, когда женщинам может быть проведена перевязка труб, а мужчинам - вазэктомия.
It prohibits all acts of abortion or sterilization (e.g. vasectomy or tubal ligation), with the exception of situations threatening the health of the mother or the foetus, and propagation of decreasing childbearing. В нем запрещаются все виды абортов или стерилизации (например, вазэктомия или перевязка маточных труб), за исключением ситуаций, угрожающих здоровью матери или плода, и пропаганда сокращения рождаемости.
She asked whether a woman still needed her husband's consent before undergoing sterilization and if so, whether a man needed his wife's consent to have a vasectomy. Она интересуется, по-прежнему ли женщины обязаны получать согласие своего мужа для прохождения стерилизации, и если обязаны, должны ли мужчины получать согласие своих жен на вазэктомию.
It had also developed financial incentives to improve pre-natal and perinatal care, increased the number of hospitals performing tubular ligation and vasectomy, increased the availability of reversible contraceptive methods and trained obstetric nurses and community midwives. Оно также применяет финансовые стимулы для повышения качества дородового и послеродового наблюдения, расширения числа больниц, выполняющих операции по стерилизации мужчин и женщин, расширение доступности методов обратимой контрацепции и проведение курсов профессионального обучения сестер-акушерок и деревенских повитух в сельских общинах.
Больше примеров...
Сделал вазектомию (примеров 14)
And so then Dr. Fist called to talk to Cleveland, and I find out he had a vasectomy and refused to get it reversed. И тогда доктор Фист позвонил поговорить с Кливлендом, и узнал, что он сделал вазектомию и отказался вернуть как было.
I had a vasectomy 20 years ago. Я сделал вазектомию 20 лет назад.
But turns out I had a vasectomy. Но оказалось, я сделал вазектомию.
I Mean, you know - just - she finds Out I've had a vasectomy, В смысле, понимаешь, если она узнает, что я сделал вазектомию,
Obviously, he's had his vasectomy because his hotdog is half eaten, and he was very happy. Очевидно, он сделал вазектомию, потому что его хот-дог наполовину съеден, и он был счастлив.
Больше примеров...
Сделал вазэктомию (примеров 10)
But your husband had a vasectomy 15 years ago. Но ваш муж 15 лет назад сделал вазэктомию.
I know a guy who had a vasectomy. Один мой знакомый сделал вазэктомию.
I got a vasectomy five years ago, and I can prove it. Я сделал вазэктомию 5 лет назад, и могу это доказать.
After number eight, my husband got a vasectomy. После восьмого ребёнка мой муж сделал вазэктомию.
Did you have a vasectomy or not? No. Так ты сделал вазэктомию или нет?
Больше примеров...
Сделать вазектомию (примеров 6)
Thankfully, my ex-wife, Eleanor, made me get a vasectomy a year before that. Спасибо, что моя бывшая жена, Эленор, заставила меня сделать вазектомию за год до того.
Dre, seriously Was it easier to lie than to just have the vasectomy and endure 30 seconds of pain? Разве легче врать, чем просто сделать вазектомию и потерпеть 30 секунд?
When I said that I wanted to have kids And you said that you wanted me to have a vasectomy, What did I do? Когда я сказал, что хочу детей, а ты сказала, что я должен сделать вазектомию, как я поступил?
Just like you had no second thought about forcing me to get a vasectomy. Прямо как тогда, ты без раздумий заставила меня сделать вазектомию.
Remind me to get a vasectomy. Напомни мне сделать вазектомию.
Больше примеров...
Стерилизован (примеров 4)
He swore he had a vasectomy. Он поклялся, что он стерилизован.
If he's telling you he had vasectomy, then he is telling to other women the same thing... and he should be outed immediately. Раз он тебе сказал, что он стерилизован, значит, он говорит то же самое и другим женщинам... и его немедленно следует проучить.
Well, Maddux Donner, Mr. "I've Had A Vasectomy", tragic American hero, is nothing but trouble for you. Мэддокс Доннер, Мистер "Я Был Стерилизован", трагический американский герой, для тебя ничто, кроме проблемы.
He'd had a vasectomy after Mars. Он был стерилизован после Марса.
Больше примеров...
Себе васектомию (примеров 3)
Price randolph had a vasectomy, April of '02. Прайс Рэндольф сделал себе васектомию в апреле 2002 г.
Now, I had a vasectomy in 1974... Так. В 1974 я сделал себе васектомию.
I had a vasectomy in 1974. В 1974 я сделал себе васектомию.
Больше примеров...
Вазэктомией (примеров 2)
Maybe the whole surprise vasectomy thing is a little... not good. Может, идея с вазэктомией не так уж хороша.
Standardization of the education and services of vasectomy without surgery and the execution of the program for monitoring the quality of vasectomy services provided by physicians at the national level and also launching the international center for the education of vasectomy without surgery in Urumyeh. 263.13 Приведены к единому стандарту просветительская работа и услуги, связанные с безоперационной вазэктомией, осуществляется программа мониторинга качества услуг по вазэктомии, оказываемых врачами, на национальному уровне, открыт международный просветительский центр по вопросам безоперационной вазэктомии в городе Урмия;
Больше примеров...
Вазэктамию (примеров 2)
He'd just had a vasectomy. Ему тогда только сделали вазэктамию.
He just had a vasectomy. Ему тогда только сделали вазэктамию.
Больше примеров...