Английский - русский
Перевод слова Vascular

Перевод vascular с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сосудистый (примеров 20)
VEGF-A is also a vasodilator and increases microvascular permeability and was originally referred to as vascular permeability factor. VEGF-A также усиливает и увеличивает проницаемость микрососудов и был первоначально назван «Сосудистый фактор проницаемости».
A vascular ultrasound, maybe, but an angiogram's a bit much to start. Можно было ещё сделать сосудистый ультразвук, но ангиограмма - это слишком.
She's a vascular surgeon. Она - сосудистый хирург.
bacterial blackrot, vascular bacteriosis бактериоз сосудистый, гниль черная бактериальная
Okay, okay, listen, he's a vascular surgeon. Послушайте, он сосудистый хирург.
Больше примеров...
Сосудов (примеров 58)
Nuking his thyroid puts him at risk For vascular lesions and all kinds of cancer. Облучив щитовидку, он рискует получить повреждения сосудов и всевозможные формы рака.
House, we treated for a vascular malformation, and she got better. Хаус, мы начали лечить от порока сосудов, и ей стало легче.
Hsp90 binds both endothelial nitric oxide synthase and soluble guanylate cyclase, which in turn are involved in vascular relaxation. Hsp90 связывает эндотелиальную синтетазу оксида азота и гуанилатциклазу, которые в свою очередь участвуют в расслаблении сосудов.
We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply. И вот мы имеем структуру кровеносных сосудов и мы можем доказать, что сохраняется кровоснабжение.
So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов.
Больше примеров...
Сосудами (примеров 14)
If you feel any response to the heat, it could indicate a vascular problem. Если ты почувствуешь какую-то реакцию на жар, возможно, у тебя проблемы с сосудами.
Genetic testing, vascular manipulation. Генетические тесты, манипуляции с сосудами.
Best bet is a vascular problem. Готов поспорить, у него проблемы с сосудами.
Well, it's definitely not vascular. Ну, это точно не связано с сосудами.
It could still be vascular. Это всё еще может быть связано с сосудами.
Больше примеров...
Сердечно-сосудистые (примеров 7)
A significant proportion of these illnesses consist of heart and vascular disorders. Значительную долю среди этих заболеваний составляют сердечно-сосудистые заболевания.
Tumors, cardio vascular diseases, respiratory diseases, and digestive diseases are some of the most commonly spread diseases. К числу самых распространенных болезней относятся опухоли, сердечно-сосудистые заболевания, респираторные заболевания и заболевания желудочно-кишечного тракта.
The largest number of DALYs in the Republic of Croatia in 2001 was caused by neoplasm (tumours), heart and cardio vascular diseases and injuries. В 2001 году наибольшие показатели ГЖКИ в Республике Хорватии приходились на новообразования (опухоли), сердечные и сердечно-сосудистые заболевания и увечья.
The Ministry of Health is implementing health-related programmes and activities aimed at combating widespread non-contagious disorders such as heart disease, vascular disorders, cancer, diabetes and other conditions that may jeopardize public health. Министерство здравоохранения осуществляет программы, связанные со здоровьем, и меры, направленные на борьбу с такими широко распространенными незаразными расстройствами, как сердечно-сосудистые заболевания, рак, диабет и другие болезни, которые могут поставить под угрозу общественное здоровье.
They cover malaria and such non-communicable diseases as diabetes, cancer, heart and vascular disease, high blood pressure and obesity. Программы охватывают такие заболевания, как малярия, а также такие неинфекционные заболевания, как диабет, рак, сердечно-сосудистые заболевания, высокое артериальное давление и ожирение.
Больше примеров...
Сосуды (примеров 12)
If it's not cardiac, maybe it's vascular. Если это не сердце, может сосуды.
I'll establish vascular control, and... Я буду контролировать сосуды, и...
The 5-HT2B receptor subtype is involved in: CNS: presynaptic inhibition, behavioural effects Vascular: pulmonary vasoconstriction Cardiac: The 5-HT2B receptor regulates cardiac structure and functions as demonstrated by the abnormal cardiac development observed in 5-HT2B receptor null mice. Рецепторы подтипа 5-HT2B вовлечены в: ЦНС: пресинаптическое ингибирование, поведенческие эффекты Кровеносные сосуды: лёгочная вазоконстрикция Сердце: Рецепторы подтипа 5-HT2B регулируют структуру и функции сердечной мышцы, что иллюстрируется аномальным развитием сердца у мыши, лишённой функционирующих 5-HT2B рецепторов.
Look how vascular I am. Посмотри, у меня видны сосуды.
Blood vessels first make their appearance in several scattered vascular areas that are developed simultaneously between the endoderm and the mesoderm of the yolk-sac, i. e., outside the body of the embryo. Впервые кровеносные сосуды появляются в нескольких разрозненных «кровяных/сосудистых пятнах», которые развиваются одновременно между эндодермой и мезодермой желточного мешка, то есть вне тела развивающегося эмбриона.
Больше примеров...