| A vascular ultrasound, maybe, but an angiogram's a bit much to start. | Можно было ещё сделать сосудистый ультразвук, но ангиограмма - это слишком. |
| The vascular surgeon saved Alec Jesmond's leg, but not his foot. | Сосудистый хирург спас ногу Алека Джесмонда, но не его стопу. |
| Okay, okay, listen, he's a vascular surgeon. | Послушайте, он сосудистый хирург. |
| A vascular surgeon removed most of the first rib on both sides of my body. | Сосудистый хирург удалил большую часть первой пары моих ребер. |
| She said she's getting proximal vascular control. | Она говорит, что накладывает сосудистый зажим. |
| Patients also suffering from significant vascular or cardiac diseases were not eligible for a transplant. | Пациентам, одновременно страдающим серьезными заболеваниями сосудов или сердца, в такой операции было отказано. |
| Bickman has no vascular injury. | У Бикмана нет повреждения сосудов. |
| We then take this vascular structure and we can prove that we retain the blood vessel supply. | И вот мы имеем структуру кровеносных сосудов и мы можем доказать, что сохраняется кровоснабжение. |
| Since the vascular prostheses (7, 8) have corrugated walls and are thus stretchable and flexible, this procedure is significantly easier than that of sewing the coronary vessels directly to the vascular prosthesis (1). | Поскольку сосудистые протезы 7 и 8, имея гофрированные стенки, обладают растяжимостью и гибкостью, эта процедура существенно упрощается по сравнению с процедурой подшивки коронарных сосудов непосредственно к сосудистому протезу 1. |
| So this is more challenging - large organ, vascular, a lot of blood vessel supply, a lot of cells present. | Это ещё более сложно: большой орган с сосудами, со множеством кровеносных сосудов и клеток разных типов. |
| A vascular problem could explain both. | Проблема с сосудами может объяснить всё. |
| "The covering is quite vascular and appears like thickened muscul..." | покрытие испещрено сосудами, и похожа на плотную серо... |
| It could still be vascular. | Это всё еще может быть связано с сосудами. |
| Delicate vascular work here. | Идет кропотливая работа с сосудами. |
| It is for small vascular work. | Он предназначен для работы над тонкими кровеносными сосудами. |
| A significant proportion of these illnesses consist of heart and vascular disorders. | Значительную долю среди этих заболеваний составляют сердечно-сосудистые заболевания. |
| Tumors, cardio vascular diseases, respiratory diseases, and digestive diseases are some of the most commonly spread diseases. | К числу самых распространенных болезней относятся опухоли, сердечно-сосудистые заболевания, респираторные заболевания и заболевания желудочно-кишечного тракта. |
| The largest number of DALYs in the Republic of Croatia in 2001 was caused by neoplasm (tumours), heart and cardio vascular diseases and injuries. | В 2001 году наибольшие показатели ГЖКИ в Республике Хорватии приходились на новообразования (опухоли), сердечные и сердечно-сосудистые заболевания и увечья. |
| They cover malaria and such non-communicable diseases as diabetes, cancer, heart and vascular disease, high blood pressure and obesity. | Программы охватывают такие заболевания, как малярия, а также такие неинфекционные заболевания, как диабет, рак, сердечно-сосудистые заболевания, высокое артериальное давление и ожирение. |
| It is also indicated to which health problems (diseases of greater social and medical significance, such as malignant diseases, diabetes, heart and vascular diseases, tooth decay, the diseases of the dental support system, etc.) | Указываются также конкретные медицинские проблемы (заболевания большой социальной и медицинской значимости, такие как злокачественные опухоли, диабет, сердечно-сосудистые заболевания, кариес зубов, болезни десен и т. д.). |
| We want to make sure it's anxiety and nothing vascular. | Нужно удостовериться, что это стресс, а не сосуды. |
| If it's not cardiac, maybe it's vascular. | Если это не сердце, может сосуды. |
| In angiogenesis, vascular endothelial cells form new blood vessels. | При ангиогенезе эндотелиальные васкулярные клетки образуют новые кровеносные сосуды. |
| The 5-HT2B receptor subtype is involved in: CNS: presynaptic inhibition, behavioural effects Vascular: pulmonary vasoconstriction Cardiac: The 5-HT2B receptor regulates cardiac structure and functions as demonstrated by the abnormal cardiac development observed in 5-HT2B receptor null mice. | Рецепторы подтипа 5-HT2B вовлечены в: ЦНС: пресинаптическое ингибирование, поведенческие эффекты Кровеносные сосуды: лёгочная вазоконстрикция Сердце: Рецепторы подтипа 5-HT2B регулируют структуру и функции сердечной мышцы, что иллюстрируется аномальным развитием сердца у мыши, лишённой функционирующих 5-HT2B рецепторов. |
| Blood vessels first make their appearance in several scattered vascular areas that are developed simultaneously between the endoderm and the mesoderm of the yolk-sac, i. e., outside the body of the embryo. | Впервые кровеносные сосуды появляются в нескольких разрозненных «кровяных/сосудистых пятнах», которые развиваются одновременно между эндодермой и мезодермой желточного мешка, то есть вне тела развивающегося эмбриона. |