Английский - русский
Перевод слова Valletta

Перевод valletta с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Валлетте (примеров 35)
The hotel is just outside the historic entrance to Valletta. Отель расположен в непосредственной близости от исторического входа в Валлетте.
In particular, British ships cut Malta off from France, aided by the rebellion among the native Maltese population that forced the French garrison to retreat to Valletta and shut the gates. В частности, британские корабли отрезали Мальту от Франции, опираясь на восстание коренного населения Мальты, которое вынудило французский гарнизон отступить к Валлетте.
In the light of that proposal, the States members of the CSCM, in the final document of the Valletta Conference, recommended С учетом этого предложения государства - члены СБСС в заключительном документе совещания в Валлетте рекомендовали
RPMNF research vessel Hercules is flagged in Malta, where it based in Valletta during the off-season, and is deployed throughout the Mediterranean on a project basis. Исследовательское судно RPMNF Hercules в межсезонье базируется в Валлетте (Мальта) и развёртывается на Средиземном море по проектной основе.
Within a week, Bonaparte had resupplied his ships, and on 19 June, his fleet departed for Alexandria in the direction of Crete, leaving 4,000 men at Valletta under General Claude-Henri Vaubois to ensure French control of the islands. В течение недели пополнялись запасы кораблей, 19 июня флот выдвинулся в Александрию, оставив в Валлетте 4000 солдат для обеспечения французского контроля над островами.
Больше примеров...
Валлетта (примеров 24)
Before the Second World War, Valletta was the location of the Royal Navy's Mediterranean Fleet's headquarters. До Второй мировой войны Валлетта была местом расположения штаб-квартиры Средиземноморского флота ВМС Великобритании.
Third issue of "Valletta" LLC bonds has been moved from Cbond free exchange market to Bbond list. Третья эмиссия облигаций ООО "Валлетта" перемещена со свободного биржевого рынка Cbond в список Bbond.
Meeting of legal experts to examine the implications of the "common concern of mankind" concept on global environmental questions, Valletta, 1990. Совещание экспертов по правовым вопросам для рассмотрения влияния концепции "Общая озабоченность человечества" на решение глобальных экологических вопросов, Валлетта, 1990 год.
To discuss project proposal on a possible ECE workshop on information in R&D activities, and to participate in CSTD Working Group meeting on S&T partnership, Valletta, 28-30 September 1998 Обсуждение предложения по проекту возможной организации рабочего совещания ЕЭК по информационному обеспечению НИОКР и участие в работе совещания Рабочей группы КНТР по вопросу о партнерстве в области науки и техники, Валлетта, 28-30 сентября 1998 года
At the end of the season, Priso joined AEK on a free transfer, however Valletta agreed to receive a percentage of any future transfer fee. По окончанию сезона Нжонго Присо подписал контракт с АЕКом на правах свободного агента, однако «Валлетта» будет получать процент от любых будущих трансферов.
Больше примеров...
Валлетты (примеров 12)
Lectured at the Universities of Belgrade, Bologna, Boston, Brest, Osijek, Parma, Rijeka, Rome, Split, Thessaloniki, Tilburg and Valletta Читал лекции в университетах Белграда, Болоньи, Бостона, Бреста, Осиека, Пармы, Риеки, Рима, Сплита, Салоников, Тилбурга и Валлетты.
A regular bus service to Valletta and other places of interest stops just outside the hotel. Остановка регулярного автобуса до в Валлетты и других достопримечательностей находится прямо напротив отеля.
The gardens are linked to Valletta's ditch and the nearby Lascaris Wharf by the Barrakka Lift. Сады соединены с рвом Валлетты и близлежащим причалом Ласкари лифтом Барракки.
The Bayview Hotel is set on the Sliema promenade overlooking the Marsamxetto harbour and the historical buildings of Malta's capital, Valletta. Отель Bayview расположен на набережной с видом на гавань Marsamxetto и исторические здания столицы Мальты Валлетты. Гостям предлагаются разнообразные функциональные варианты размещения.
Alternatively, you can visit the shell-shaped rooftop swimming pool, where you can also enjoy drinks and snacks on the sun terrace, all whilst experiencing the splendid views of the harbour, marina and the Valletta fortifications. Кроме того, приглашаем Вас посетить бассейн в форме раковины на крыше, где Вы также можете приобрести напитки и закуски на солнечной террасе. Оттуда открывается прекрасный вид на гавань, порт и укрепительные сооружения Валлетты.
Больше примеров...
Валетте (примеров 12)
Valletta, December 1990, invited by the Government of Malta and the United Nations Environment Programme (UNEP); meeting of the group of legal experts to examine the implications of the Common Concern of Mankind concept on global environmental issues. В Валетте в декабре 1990 года по приглашению правительства Мальты и Программы развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) участие в заседании Группы экспертов в области права в целях изучения последствий концепции "Общий интерес человечества" к глобальным проблемам, связанным с окружающей средой.
At their Valletta meeting (January-February 1991), experts of CSCE - as the Organization was then known - had adopted a report containing principles for dispute settlement and provisions for a CSCE procedure for the peaceful settlement of disputes. На совещании в Валетте (январь-февраль 1991 года) эксперты СБСЕ, как тогда называлась эта организация, утвердили доклад, содержащий принципы урегулирования споров и положения о процедуре мирного разрешения споров в рамках СБСЕ.
We believe that, given the importance of the CSCM in all of its numerous and varied facets, it deserves stronger support, including administrative support as envisaged and drafted in Valletta, Malta, or other practical support. Мы считаем, что, учитывая важность СБСС во всех его многочисленных и разнообразных аспектах, этот процесс заслуживает более решительной поддержки, в том числе и административной с учетом рекомендаций, которые были разработаны и приняты в Валетте (Мальта), а также другой практической помощи.
The Second World Telecommunication Development Conference, held at Valletta in 1998, adopted the Valletta Action Plan, with a core of six programmes designed to address priority areas in the development of telecommunications in the developing countries. На второй Всемирной конференции по развитию электросвязи, состоявшейся в Валетте в 1998 году, был принят Валеттский план действий, включающий шесть основных программ, предназначающихся для рассмотрения приоритетных областей развития электросвязи в развивающихся странах.
The United Nations Europe and North America Preparatory Meeting for the International Year of the Family, held last year in Valletta, Malta, adopted the Valletta Declaration on the principles, objectives and policy considerations of the International Year of the Family. На Подготовительной встрече Организации Объединенных Наций для стран Европы и Северной Америки по вопросам проведения Мёждународного года семьи, состоявшейся в прошлом году в Валетте, Мальта, была принята Валеттская Декларация о принципах, целях и политических соображениях, касающихся проведения Международного года семьи.
Больше примеров...
Валетты (примеров 7)
The Department of Agriculture is in agreement with the three main commercial banks, i.e. Bank of Valletta, HSBC and APS Bank, for the issue of bank loans for farmers. Департамент сельского хозяйства заключил соглашение с тремя основными коммерческими банками - Банком Валетты, HSBC и APS банком - на выдачу фермерам банковских ссуд.
Amphibious feints would be's Bay, Mellieha Bay and north-west of Valletta near the old Victoria Lines, to draw British attention away from the real landing sites. Отвлекающая ложная высадка должна была быть осуществлена на острове Павла в заливе Меллиеха (Mellieha) к северо-западу от Валетты, недалеко от старых укреплений «Линии Виктории» с целью отвлечь внимание британцев от фактического места приземления.
Sliema, which means 'peace, comfort', was once a quiet fishing village on the peninsula across Marsamxett Harbour from Valletta and has views of the capital city. Слима, что означает «частица, комфорт», был тихой рыбацкой деревушкой на полуострове вдоль Бухты Марсамшетт из Валетты.
The Bank of Valletta had a 3-tiered scheme at 4 (1/2) per cent for a maximum loan of LM 10,000, at 3 (1/2) per cent for a maximum loan of Lm5,000. Банк Валетты разработал трехуровневую систему, установив 4,5 процента на максимальную ссуду в размере 10000 мальтийских фунтов и 3,5 процента на максимальную ссуду в размере 5000 мальтийских фунтов.
Regular buses for Valletta and the main tourist attractions stop opposite the hotel. До Валетты и основных туристических достопримечательностей можно легко добраться на рейсовых автобусах, остановка - на противоположной стороне улицы.
Больше примеров...
Валетта (примеров 8)
Co-Rapporteur-General, UNESCO International Congress on Human Rights Teaching, Documentation and Information, Valletta, Malta, 1987. Главный содокладчик, Международный конгресс ЮНЕСКО по преподаванию, документации и информации в области прав человека, Валетта, Мальта, 1987 год
Transport related health impacts and their costs and benefits with particular focus on children (preparation of substantive documentation, policy recommendations, preparation and organization of four workshops (Vienna, Stockholm, The Hague, Valletta). Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим затраты и выгоды с уделением особого внимания детям (подготовка основной документации, принципиальных рекомендаций, подготовка и организация четырех рабочих совещаний (Вена, Стокгольм, Гаага, Валетта)).
The Commission collaborated with the secretariat for the International Year of the Family in convening the Preparatory Meeting for the International Year of the Family for Europe and North America (26-30 April 1993, Valletta, Malta). Комиссия сотрудничала с секретариатом Международного года семьи в организации подготовительного совещания Международного года семьи для Европы и Северной Америки (26-30 апреля 1993 года, Валетта, Мальта).
To get to our English school in Malta, fly into Malta Valletta airport. Трансфер не включен в стоимость программы, но по желанию мы можем обеспечить перевозки из аэропорта Валетта и обратно.
The foundation stone of Valletta was laid by Grandmaster La Valette in 1566. Рост и укрепление Валлетты, названой в честь великого магистра ла Валетта, начался в 1566 году.
Больше примеров...
Валлетту (примеров 6)
It has a beautiful view of Valletta and many leisure facilities. Из него открывается прекрасный вид на Валлетту и множество развлекательных заведений.
He'll meet with Haddad to sign the transfer of power accord, then they'll fly to Valletta, at which time Professor Kamel Arkoun will be sworn in as the new president. Он встретится с Хаддадом для подписания акта передачи власти, потом они летят в Валлетту, а в это время профессор Камель Аркун вступает в должность президента.
Ideally situated on the Sliema waterfront at Marsamxett harbour, this combination of self-catering apartments and hotel rooms enjoy spectacular views of the capital city, Valletta. В апарт-отеле 115 The Strand Aparthotel, идеально расположенном на набережной Слимы в районе гавани Marsamxett, Вас ожидают апартаменты с кухней и стандартные гостиничные номера с прекрасным видом на Валлетту - столицу Мальты.
On 27 February 2011, during the Libyan Civil War, the BBC reported that C Squadron assisted in the evacuation of 150 oil workers in three flights by RAF C-130 Hercules from an airfield near Zella to Valletta. 27 февраля 2011 года во время гражданской войны в Ливии телекомпания Би-би-си сообщила, что эскадрон C Особой лодочной службы эвакуировал 150 нефтяников за три вылета C-130 Hercules с аэродрома у Зеллы (англ.)русск. на Валлетту (Мальта).
A regular scheduled public bus service operates from just outside the main entrance of the hotel to the Cities of Sliema, Valletta, Mosta, St. Paul's Bay, Birkirkara, Mellieha and all the other towns can be connected via Valletta or Sliema. Намечаемое общественное автобусное обслуживание постоянного клиента работает от только вне главного входа гостиницы к Городам Sliema, Валлетта, Mosta, Залив Святого Павла, Birkirkara, Mellieha и все другие города могут быть связаны через Валлетту или Sliema.
Больше примеров...
Валлеттская (примеров 3)
The Valletta Declaration issued in April by the Europe and North America Preparatory Meeting represents a wide-ranging commitment to the family. Валлеттская декларация, выпущенная в апреле Европейским и североамериканским подготовительным совещанием, представляет собой всеобъемлющее обязательство перед семьей.
The Valletta Declaration invited the United Nations and other intergovernmental organizations to encourage and support regional cooperation with regard to family matters. Валлеттская декларация предлагает Организации Объединенных Наций и другим неправительственным организациям поощрять и поддержать региональное сотрудничество в отношении вопросов семьи.
The meetings adopted specific recommendations and political statements of support for the Year: the Declaration of Tunis, the Valletta Declaration, the Beijing Declaration on the Family in Asia and the Pacific, and the Cartagena Declaration, respectively. На совещаниях были приняты конкретные рекомендации и политические заявления в поддержку Года: Тунисская декларация, Валлеттская декларация, Пекинская декларация "Семья в Азии и районе Тихого океана" и Картахенская декларация, соответственно.
Больше примеров...
Ла-валетте (примеров 2)
The Valletta Declaration issued by the Europe and North America Preparatory Meeting reaffirmed a wide-ranging commitment to the family and invited the United Nations, intergovernmental organizations and Member States to encourage and support regional cooperation with respect to family matters. Декларация, принятая в Ла-Валетте Подготовительным совещанием для Европы и Северной Америки, подтвердила широкое обязательство в отношении семьи и предложила Организации Объединенных Наций, межправительственным организациям и государствам-членам поощрять и поддерживать региональное сотрудничество в отношении проблем семей.
The second WTDC, held at Valletta from 23 March to 1 April 1998, analysed the implementation of the Buenos Aires Action Plan, adopted by WTDC in 1994 and incorporated into the Valletta Action Plan for the period 1999 to 2003. На второй ВКРЭ, проходившей в Ла-Валетте с 23 марта по 1 апреля 1998 года, был рассмотрен ход осуществления Буэнос-Айресского плана действий, принятого ВКРЭ в 1994 году.
Больше примеров...
Валлеттского (примеров 1)
Больше примеров...
Валеттского (примеров 2)
The procedure, also known as the Valletta Mechanism, may be applied in any dispute between participating States, with a few exceptions. Эта процедура, известная также в качестве валеттского механизма, может применяться в любом споре между участвующими государствами, лишь за немногими исключениями.
BDT is now implementing the Valletta Action Plan adopted by the Second World Telecommunication Development Conference in May 1998. Бюро по развитию электросвязи занимается в настоящее время осуществлением Валеттского плана действий, принятого второй Всемирной конферен-цией по развитию электросвязи в мае 1998 года.
Больше примеров...
Валеттская (примеров 2)
The Meeting adopted the Valletta Declaration, containing its specific recommendations. На Совещании была принята Валеттская декларация, содержащая выработанные на нем конкретные рекомендации.
The United Nations Europe and North America Preparatory Meeting for the International Year of the Family, held last year in Valletta, Malta, adopted the Valletta Declaration on the principles, objectives and policy considerations of the International Year of the Family. На Подготовительной встрече Организации Объединенных Наций для стран Европы и Северной Америки по вопросам проведения Мёждународного года семьи, состоявшейся в прошлом году в Валетте, Мальта, была принята Валеттская Декларация о принципах, целях и политических соображениях, касающихся проведения Международного года семьи.
Больше примеров...