Cast - Irina Lavrentyeva, Alexander Lazarev, Olga Zhizneva, Valery Zolotukhin, Inna Ulyanova and others. | В ролях - Ирина Лаврентьева, Александр Лазарев, Ольга Жизнева, Валерий Золотухин, Инна Ульянова и другие. |
To you Valery Viktorovich Kubarev like Varyag and Grand Duke of All Russia addresses. | К Вам обращается варяг и Великий Князь Всея Руси Валерий Викторович Кубарев. |
Komsomol girl Katya Karnakova (Veronica Buzhinskaya), a darling of the small provincial town Old Lopsha, is seriously smitten with a fellow Komsomol Andrei (Valery Solovtsov) and does not even try to hide this from others. | Девушка-комсомолка Катя Карнакова (Вероника Бужинская) - любимица маленького провиннциального городка Старая Лопша - всерьёз увлеклась комсомольцем Андреем (Валерий Соловцов) и даже не скрывает этого от окружающих. |
In concerts under his direction was attended by 140 artists, including the Imperial Russian Ballet G. Taranda, a symphony orchestra, choir and soloists of the Novaya Opera (conductor Valery Kritskov, choirmaster Igor Manko) Cirque du Soleil. | В концертах под его руководством приняли участие 140 артистов, в их числе Имперский русский балет Г. Таранды, симфонический оркестр, хор и солисты театра Новая опера им. Е. В. Колобова (дирижёр Валерий Крицков, хормейстер Игорь Манько), цирк Дю Солей. |
The Beginning was produced by Alexander Tsekalo's Sreda Production Company, the general director of TV-3 Valery Fyodorovich, the general producer of TV-3 Yevgeny Nikishov (at that time Fedorovich and Nikishov were the producers of TNT) and Artur Janibekyan. | Начало» занималась продюсерская компания Александра Цекало «Среда», генеральный директор ТВ-З Валерий Федорович, генеральный продюсер «ТВ-З» Евгений Никишов (на тот момент Федорович и Никишов были продюсерами «ТНТ») и Артур Джанибекян. |
24.03.2009 News from Valery and Victor from Lete. | 24.03.2009 Сообщение от Валерия и Виктора из Летэ. |
Sergei accepted help from his brother Valery, the director of a law firm in Mariupol, and proved his innocence. | Сергей Довженко воспользовался помощью своего брата Валерия, директора юридической фирмы в Мариуполе, и доказал свою невиновность. |
According to the evaluation given by Valery Khimsamutdinov, the head deputy of Russia Juncture Ministry on RB, Chief of Staff of command exercise, plant staff have managed successfully the afore set situation and proved their preparedness to deal with any juncture. | По оценке заместителя начальника Главного управления МЧС России по РБ, начальника штаба руководства командно-штабными учениями Валерия Хисамутдинова, сотрудники предприятия успешно справились с поставленной задачей и показали готовность к действиям в любой чрезвычайной ситуации. |
Valery Siver and Artemija Artemyev's Desert joint tool composition is included in Artemija Artemyev's album "Time, Desert and A Sound"/ Electroshock. | Совместная инструментальная композиция Валерия Сивера и Артемия Артемьева Desert включена в альбом Артемия Артемьева "Time, Desert and A Sound"/ Electroshock. |
The Gospel of Russ is written on initial Gospel from John, Gospel from Mathew, Gospel from Mark and Gospel from Lukas, and also Gospel from Thomas and to researches of Grand Prince of All Russia Valery Viktorovich Kubarev. | Евангелие Руси написано по каноническим «Евангелие от Иоанна», «Евангелие от Матфея», «Евангелие от Марка» и «Евангелие от Луки», а также «Евангелие от Фомы» и исследованиям Великого Князя Всея Руси Валерия Викторовича Кубарева. |
Together with Valery, Vera runs to the bank of the river where they see Pavel's motor boat. | Вместе с Валерием Вера выбегает к берегу реки, где они видят моторную лодку Павла. |
Paulie gives a false version of what caused the fight with Valery, and Chris backs him up. | Когда Поли даёт ложную версию того, что вызвало драку с Валерием, Кристофер поддерживает его. |
Valery Gorban's injury got when landing on one of the hills did not allow the crew to realize its potential to the full extent. | Травма полученная Валерием Горбанем при приземлении на одном из трамплинов, не дала в полной мере реализовать потенциал экипажа. |
He spoke in support of Vladimir Putin during public debates with Andrei Nechaev, Nikolai Svanidze and Valery Solovei held on the eve of presidential election in 2018. | На публичных дебатах с Андреем Нечаевым, Николаем Сванидзе и Валерием Соловьём, состоявшихся накануне президентских выборах в России 2018 года, выступил в поддержку Владимира Путина. |
V.I.Perevertajlo send assistants and directors in person Aksenov and Belikh to understand with the carrier of distemper by Valery Kubarev being the General director and the owner of the company «National investments and finance» and the author of present clause. | В.И. Перевертайло отрядил заместителей и директоров в лице Аксенова и Белых разобраться с носителем смуты Валерием Кубаревым, являющимся Генеральным Директором и владельцем компании «Национальные инвестиции и финансы» и автором настоящей статьи. |