I'm sure you'll pardon me, Miss Vail. | Спасибо, мама. Уверена, вы простите меня, мисс Вейл. |
I j-j-just... had to kill Linda, Mr Vail. | Я п-п-просто... должен был убить Линду, мистер Вейл. |
Vail, Colorado, United States, 6-8 June 2001 | Вейл, Колорадо, Соединенные Штаты, 6-8 июня 2001 года, |
Vail left the telegraph industry in 1848 because he believed that the managers of Morse's lines did not fully value his contributions. | Вейл оставил телеграфный бизнес в 1848 году, полагая, что менеджеры Морзе не оценивают его труд надлежащим образом. |
Mr Vail was with him, I was outside, but soon after I was in the room and saw both Roy and his transformation back to Aaron. | С ним был мистер Вейл, я выходила но вскоре после того, как я вернулась в комнату, я увидела и Роя и его обратную трансформацию в Аарона. |
Wejust need time to figure out what Vail did. | Нам просто нужно время, чтобы разузнать, что сделал Вэйл. |
Cliff, why not ask Miss Vail for tomorrow night? | Клифф! Может, пригласить мисс Вэйл завтра вечером? |
Charles R. Cross asserted in his 2001 biography of Cobain, Heavier Than Heaven, that many of the songs written for Nevermind were about Cobain's dysfunctional relationship with Tobi Vail. | Чарльз Р. Кросс утверждал, в своей книге «Heavier Than Heaven» (англ.)русск., что многие песни, написанные для Nevermind были о дисфункциональных отношениях между Кобейном и его девушкой Тоби Вэйл. |
Cross wrote, "In the four months following their break-up, Kurt would write a half dozen of his most memorable songs, all of them about Tobi Vail." | По словам Кросса: «За четыре месяца после их расставания Курт написал полдюжины из его самых запоминающихся песен, все они о Тоби Вэйл». |
You said your name's Vail now. | А ты сейчас Вэйл... |
It's thanksgiving, at vail. | Это День благодарения, мы в Вейле. |
Winters in Vail, summers in the Hamptons. | Зимние каникулы в Вейле, летом - в Хемптонс. |
Big Mike, is there a Buy More in Vail? | Большой Майк, в Вейле есть К Б? |
Look, one of them's on vacation in Vail, the other one drove his Porsche right into the dome, and Dr. Shumway is M.I.A. | Слушайте, один из них в отпуске в Вейле, другой врезался на своем Порше прямо в купол, а доктор Шамвей пропал без вести. |
A representative of UNDESA provided information about the Regional Round tTable for Europe and North America held on 6-8 June 2001 in Vail, Colorado, United States. | Представитель ДЭСВ ООН представил информацию о работе Региональной встречи "за круглым столом" для стран Европы и Северной Америки, состоявшейся 6-8 июня 2001 года в Вейле, Колорадо, Соединенные Штаты. |
I thought your son was a ski instructor in Vail. | Я думал, ваш сын - лыжный инструктор в Вэйле. |
Every year we ski in Vail, and my father pays for my ticket. | Мы каждый год катаемся на лыжах в Вэйле и обычно отец платит за мой билет. |
They burned timber company headquarters, a Bureau of Land Management office... and a $12 million ski lodge at Vail, Colorado... to protest the resort's expansion into national forest. | Они сожгли штаб-квартиру древообрабатывающей компании, Офис ландшафтной организации... и 12 миллионную лыжную базу в Вэйле, штат Колорадо... в знак протеста застройки национальных лесов лыжными курортами. |
So we were already on the lookout for him when he surfaced so publicly one night in Vail. | Мы уже наблюдали за ним, когда он публично продемонстрировал себя той ночью в Вэйле |
I'll be recording our meetings for Mr Vail. | Я буду записывать наши встречи для Мистера Вейла. |
Could this be the tape you delivered for Mr Vail? | Это та кассета, которую Вы доставили мне от мистера Вейла? |
Special gratitude goes to the local community of Vail, which organized special events for the Round table participants showing the actions their community has taken to achieve sustainable development, demonstrating the necessary link of local to regional and global action. | Особая благодарность выражается местной общине Вейла, организовавшей для участников "круглого стола" специальные мероприятия, чтобы показать принятые общиной меры по обеспечению устойчивого развития, а также продемонстрировать необходимую увязку местных действий с региональными и глобальными мерами. |
You don't think Vail has a copy? | Вы думаете, у Вейла нету копии? |
Vail's cousin was Theodore N. Vail, who became the first president of American Telephone & Telegraph. | Кузеном Альфреда Вейла был Теодор Вейл, который стал первым президентом American Telephone & Telegraph. |