| The resulting plot can then be used to pick off the response of any linear system, given its natural frequency of oscillation. |
Результирующий график может быть использован для снятия отклика любой линейной системы, учитывая ее собственную частоту колебаний. |
| Example of a physical phenomena is an observable phenomenon of the lunar orbit or the phenomenon of oscillations of a pendulum. |
Примерами физических феноменов могут служить наблюдаемый феномен лунной орбиты или феномен колебаний маятника. |
| The inventive oscillation exciting device with automatic frequency adjustment during operation comprises an electroacoustic converter connected to an amplifier, which is integrated into a feedback circuit, and a power supply. |
Устройство для возбуждения ультразвуковых колебаний с автоматической подстройкой частоты в процессе работы содержит электроакустический преобразователь, подсоединённый к усилителю, включенному в цепь обратной связи, и источник мощности. |
| There are reports that on October 5, 1924, Professor Mikhail A. Bonch-Bruevich, during a scientific and technical conversation in the Nizhny Novgorod Radio Laboratory, reported about his new method of telephony, based on a change in the period of oscillations. |
Имеются сведения, что 5 октября 1924 года профессор Михаил Александрович Бонч-Бруевич на научно-технической беседе в Нижегородской радиолаборатории сообщил об изобретённом им новом способе телефонирования, основанном на изменении периода колебаний. |
| The inventive method involves producing alternating torque with the aid of a mechanical oscillation source and applying said torque to an operating link which is designed as to be one-way rotating. |
Согласно способу, с помощью источника механических колебаний создают знакопеременный момент вращения и прикладывают его к рабочему звену, выполненному с возможностью одностороннего вращения. |