Английский - русский
Перевод слова Vacillation

Перевод vacillation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колебаний (примеров 103)
This led to the unexpected discovery of intensity-dependent Quasi-periodic oscillations (QPO) in the X-ray flux of GX 5-1. Результатом стало неожиданное открытие интенсивно-зависимых квази-периодичных колебаний в рентгеновском потоке GX 5-1.
The Charpinet theory of the oscillations of these stars is that the variations in brightness are due to acoustic mode oscillations with low degree (l) and low order (n). Теория Шарпине колебаний в данных звёздах подразумевает, что изменения блеска происходят вследствие акустической моды колебаний с низкой степенью (l) и низким порядком (n).
Delay-based algorithms can, in principle, maintain a constant window size, avoiding the oscillations inherent in loss-based algorithms. Основанные на задержке алгоритмы могут, в принципе, поддерживать постоянный размер окна, избежав колебаний, свойственные алгоритмам основанным на потере пакетов.
The inventive methods consist in forming a multi-porous semiconductor structure comprising two or more different porosity layers by producing the combined through time action of anode oxidation, electromagnetic radiation, magnetic and electric fields and ultrasonic oscillations. В соответствии со способами на полупроводниковой подложке совместным воздействием во времени: анодирования, электромагнитного излучения, магнитного поля, электрического поля и ультразвуковых колебаний формируется мультипористая структура полупроводника, состоящая из одного, двух или более пористых слоев, имеющих различную пористость.
The amplitude of the radial velocity oscillations means that the planet has a mass at least 5.7 times that of Jupiter in the Solar System. Амплитуда колебаний радиальной скорости означает, что масса планеты, по крайней мере, в 5,7 раз превышает массу Юпитера в Солнечной системе.
Больше примеров...
Нерешительность (примеров 4)
I distinctly heard a slight uplilt, which suggests a hesitation, a vacillation, and maybe an ambivalence? Я отчётливо слышала небольшое колебание, которое означает неуверенность, нерешительность, и, может быть, двойственность?
For almost everyone, George W. Bush's "decisiveness" made vacillation seem like a better option. Почти для всех «решимость» в стиле Джорджа Буша сделала нерешительность более приемлемым вариантом.
The principal events between 1936 and 1991 were victory in the Second World War, the "thaw" under Khrushchev, "stagnation" under Brezhnev, the vacillations of perestroika under Gorbachev and the collapse of the totalitarian system. Основные этапы этого периода - победа во второй мировой войне, хрущевская "оттепель", "застой" брежневского правления, нерешительность перестройки Горбачева, крах тоталитаризма.
Oscillation on the pavement always means there's a love affair. Нерешительность у крыльца - интрижка.
Больше примеров...