| The control signal sources are embodied in the form of stabilised high-frequency oscillation or impulse generators, gravitation field sensors or radioactive emission sources. |
В качестве источников контрольного сигнала используют стабилизированные генераторы высокочастотных колебаний или импульсов, датчики гравитационного поля, или источники радиоактивного излучения. |
| The invention can be used for measuring the wave parameters of the mechanical oscillations of different objects in construction, mechanical engineering, acoustics etc. |
Изобретение может быть использовано для измерения волновых параметров механических колебаний различных объектов в строительстве, машиностроении, акустике и т.д. |
| Let us estimate the order of the wavelength of zero gravitational oscillations, at which the geometry becomes completely unlike the Euclidean geometry. |
Оценим порядок длины волны нулевых гравитационных колебаний, при которой геометрия становится совсем не похожей на евклидову. |
| The oscillation amplitude of the channel wall is selected to be optimum for the various stages of preparing the emulsion and exceeds the acoustic cavitation threshold for the specific moving multi-phase medium being processed. |
Амплитуда колебаний стенки канала подбирается оптимальной для различных этапов приготовления эмульсии и превышает порог акустической кавитации для данной обрабатываемой движущейся многофазной среды. |
| The invention relates to devices for generating oscillations in a flowing liquid medium, and can be used in the chemical, oil, mechanical engineering and food industries, as well as in agriculture for preparing high-quality, easily digestible feeds, and also for disinfecting various wastes. |
Изобретение относится к устройствам для генерации колебаний в проточной жидкой среде и может быть использовано в химической, нефтяной, машиностроительной, пищевой отраслях промышленности, сельском хозяйстве для приготовления кормов высокого качества и хорошей усвояемости, а также для обеззараживания различных отходов. |