| If there is insufficient damping in the steering the oscillation will increase until system failure. |
Если при этом демпфирование в системе рулевого управления недостаточно, амплитуда колебаний будет увеличиваться вплоть до разрушения системы. |
| (a) Investigations of short periodic oscillations of the ocean level using the data from satellite altimetry; |
а) исследования краткосрочных периодических колебаний уровня океана с использованием данных спутниковых высотомеров; |
| The oscillation amplitude of the channel wall is selected to be optimum for the various stages of preparing the emulsion and exceeds the acoustic cavitation threshold for the specific moving multi-phase medium being processed. |
Амплитуда колебаний стенки канала подбирается оптимальной для различных этапов приготовления эмульсии и превышает порог акустической кавитации для данной обрабатываемой движущейся многофазной среды. |
| He has obtained the representation of forced oscillations in a coaxial layered waveguide in the form of finite sums of normal and adjoined waves and has proved the approximation possibility with such sums. |
Получил представление вынужденных колебаний в коаксиально-слоистом волноводе в виде конечных сумм нормальных и присоединенных волн и доказал возможность приближения такими суммами. |
| The technical result of the proposed invention consists in producing a spectral set of multidimensional models mapping temporally connected three-dimensional vector parameters of metrological and/or computational and analytical and/or design parameters of the oscillations of mechanical systems. |
Техническим результатом предлагаемого изобретения является создание спектрального множества многомерных образов, отображающих связанные во времени трехмерные векторные параметры метрологических, и/или расчетно-аналитических, и/или проектных параметров колебаний механических систем. |