Английский - русский
Перевод слова Vacillation

Перевод vacillation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Колебаний (примеров 103)
A study reported a warming of the surface layer characterized by a significant increase of inter-annual oscillations and a significant spatial variability. Результаты одного из исследований свидетельствовали о потеплении поверхностного слоя, характеризующемся значительным усилением ежегодных колебаний и значительными различиями в разных районах.
The signal conversion unit comprises six inductance coils for injecting energy and six inductance coils for reading the resonant oscillation frequency. Блок преобразования сигналов включает шесть катушек индуктивности подкачки энергии и шесть катушек индуктивности считывания частоты резонансных колебаний.
May - Brook Taylor publishes a paper, written in 1708, in the Philosophical Transactions of the Royal Society which describes his solution to the center of oscillation problem. Май - Брук Тейлор опубликовал в «Философских трудах Королевского общества» статью, написанную в 1708 году, в которой описал своё решение проблемы центра колебаний.
The inventive method involves producing alternating torque with the aid of a mechanical oscillation source and applying said torque to an operating link which is designed as to be one-way rotating. Согласно способу, с помощью источника механических колебаний создают знакопеременный момент вращения и прикладывают его к рабочему звену, выполненному с возможностью одностороннего вращения.
The powder is fed from a hopper (1) under the effect of gravity and the torsional oscillations (vibrations) of a disc (2) into a space between blades (3) (the movement of the powder is indicated by an arrow). Порошок из бункера (1) под действием силы тяжести и крутильных (вибрации) колебаний диска (2) засыпается в пространство между лопатками (3) (движение порошка показано стрелкой).
Больше примеров...
Нерешительность (примеров 4)
I distinctly heard a slight uplilt, which suggests a hesitation, a vacillation, and maybe an ambivalence? Я отчётливо слышала небольшое колебание, которое означает неуверенность, нерешительность, и, может быть, двойственность?
For almost everyone, George W. Bush's "decisiveness" made vacillation seem like a better option. Почти для всех «решимость» в стиле Джорджа Буша сделала нерешительность более приемлемым вариантом.
The principal events between 1936 and 1991 were victory in the Second World War, the "thaw" under Khrushchev, "stagnation" under Brezhnev, the vacillations of perestroika under Gorbachev and the collapse of the totalitarian system. Основные этапы этого периода - победа во второй мировой войне, хрущевская "оттепель", "застой" брежневского правления, нерешительность перестройки Горбачева, крах тоталитаризма.
Oscillation on the pavement always means there's a love affair. Нерешительность у крыльца - интрижка.
Больше примеров...