Английский - русский
Перевод слова Utkin

Перевод utkin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Уткин (примеров 7)
In 2006, the mayor of Tolyatti, Nikolai Utkin, declared his intention to refurbish the monument. В 2006 году мэр Тольятти, Николай Уткин выразил намерение отреставрировать памятник.
These witnesses were Maxim Grigoyev, Tatiana Sitnikova (and her son Fyodor Sitnikov), Ivan Kuklin and Matrina Kuklina, Vassily Ryabov, Ustinya Varankina, and Dr Pavel Utkin, a physician who treated the girl after the incident. Этими свидетелями был Максим Григорьев, Татьяна Сытникова и её сын Фёдор Сытников, Иван Куклин и Марина Куклина, Василий Рябов, Устина Варанкина и доктор Павел Уткин, врач, который осматривал девочку после инцидента.
A. Utkin, M. Tiunov, Y. Shvets А. Уткин, М. Тиунов, Ю. Швец
Mr. Evgeny F. Utkin Г-н Евгений Ф. Уткин
Alexey Utkin is an extraordinary artist who has a stunning feel of colour, striking unique technics and his very own creative vision. Алексей Уткин - неординарный художник с потрясающим чувством цвета, смелой оргинальной техникой и ни на кого не похожим творческим видением.
Больше примеров...
Уткина (примеров 3)
He was a correspondent for the program Football Club of Vasily Utkin. Являлся корреспондентом в программе «Футбольный клуб» Василия Уткина.
This line of argument re-appears in Utkin's article, only that, in place of the critics within the Russian ranks, there now appears "the West". Эта конфронтационная схема представлена и в статье Уткина, но место обвинявшихся прежде критиков из собственных рядов занимает теперь "Запад".
Though Utkin's article may not be representative, it probably delineates a symbolic boundary that, from the Russian viewpoint, may not be transgressed: the internationalization of commemoration must recognize a certain interpretation of the victory. Статья Уткина, несомненно, не репрезентативна для российских дебатов в целом. Тем не менее она маркирует ту символическую границу, которую, с российской точки зрения, преступать нельзя: интернационализация памяти должна ориентироваться на признание определенной трактовки победы.
Больше примеров...