Английский - русский
Перевод слова Utc

Перевод utc с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гринвичу (примеров 16)
The date and time is listed as UTC. Дата и время указаны по Гринвичу.
In expert mode you will always be able to choose whether or not the clock is set to UTC. В экспертном режиме вы всегда можете выбрать установлены ли часы по Гринвичу или нет.
The installer might ask you if the computer's clock is set to UTC. Программа установки может спросить вас показывают ли часы компьютера время по Гринвичу.
Votes must be GnuPG (or PGP) signed and received by 23:59:59 UTC on March 29th, 2003. Бюллетени должны быть подписаны GnuPG (или PGP) и получены секретарём не позднее 23:59:59 по Гринвичу 29 марта 2003.
On October 13, 2006 there was an earthquake at 210 km eastward from Almaty. Origin time is 00 h 41 min 52,6 sec UTC, 06 h 41 min 52,6 sec by local time. Согласно оперативным данным Центра Данных ИГИ НЯЦ РК 16 апреля 2008 года в 16 часов 39 минут по астанинскому времени (16 апреля 10 часов 39 минут по Гринвичу) произошло землетрясение.
Больше примеров...
Усв (примеров 4)
All the request messages within the AI-IP protocol contain a timestamp in UTC time. Все сообщения запроса в протоколе АИ-МП содержат отметку времени, указанную в УСВ.
End time of validity period (HHMM) UTC Время окончания периода действия (ЧЧММ) УСВ
Recommended Time of Arrival; MMDDHHMM UTC Рекомендуемое время прибытия; ММДДЧЧММ УСВ
Time is divided into 1 minute frames with 2.250 time slots per radio channel which are synchronized by Universal Time Coordinated (UTC) time of Global Navigation Satellite System (GNSS). Временные блоки продолжительностью 1 минута разделены на 2250 временных ячеек для каждого канала радиочастот, причем они синхронизируются через Глобальную навигационную спутниковую систему (ГНСС) в универсальное координированное время (УСВ).
Больше примеров...
По вкв (примеров 5)
Dr. Miranda North, quarantine officer, 2320 UTC. Д-р Миранда Норт, старшая по карантину, 23.20 по ВКВ.
This is Mission Specialist Dr. David A. Jordan commanding Soyuz Lifeboat A, 2233 UTC. Это космонавт-исследователь д-р Дэвид Эй. Джордан, управляющий капсулой "А" модуля "Союз", 22.33 по ВКВ.
UN-SPIDER activated the International Charter "Space and Major Disasters" and made requests to several satellite operators at 1323 UTC in coordination with other United Nations agencies and the National Commission on Space Activities of Argentina. З. Во взаимодействии с другими учреждениями Организации Объединенных Наций и Национальной комиссией по космической деятельности Аргентины СПАЙДЕР-ООН задействовала механизм Международной хартии по космосу и крупным катастрофам и в 13 час. 23 мин. по ВКВ направила запросы нескольким спутниковым операторам.
At 0630 UTC, Pilgrim was struck by debris and veered off course. В 6.30 по ВКВ "Пилигрим" столкнулся с космическим мусором и сбился с курса.
The earthquake that struck Chile in 2010 occurred off the coast of the country's Maule region on 27 February 2010, at 0334 hours local time (0634 hours UTC), registering 8.8 on the moment magnitude scale and lasting 90 seconds. Чилийское землетрясение 2010 года произошло у побережья области Мауле 27 февраля в 03 час. 34 мин. утра по местному времени (06 час. 34 мин. по ВКВ), составило по мощности 8,8 баллов по шкале момента магнитуды и продолжалось 90 секунд.
Больше примеров...
Utc (примеров 167)
You can revert to UTC format with U modifier in time format string after -T switch. Вернуться к UTC можно при помощи модификатора U в строке формата выдачи времени в ключе -T.
By 1800 UTC on August 14, the strong shear had further weakened the storm, and it no longer met the criteria for a tropical cyclone. К 18:00 UTC 14 августа сильный сдвиг ветра ещё больше ослабил шторм и он перестал удовлетворять критериям для тропического циклона.
7 June 2007: at 00:00 UTC (01:00 BST), Manchester Airport's runway assignments were changed in relation to the magnetic compass bearings. 7 июня 2007, в 00:00 UTC было изменено направление взлётно-посадочной полосы Манчестерского Аэропорта относительно магнитных направлений компаса.
The Spirit Mars rover and lander arrived successfully on the surface of Mars on 04:35 Ground UTC on January 4, 2004. Спускаемый аппарат со «Спиритом» успешно приземлился на поверхность Марса в 4:35 UTC 4 января 2004 года.
These discontinuities take the form of leap seconds implemented by a UTC day of irregular length. Это предложение остановило бы вставочные регулировки, известные как дополнительные секунды, которые поддерживают UTC как форму всемирного времени.
Больше примеров...