These claims assert losses that range from KWD 5,000 (approximately USD 17,301) to KWD 3,418,454 (approximately USD 11,828,561). |
В этих претензиях заявляется о потерях, которые находятся в пределах от 5000 кувейтских динаров (приблизительно 17301 долл. США) до 3418454 кувейтских динаров (11828561 долл. США)9. |
The value of the sub-contract after amendments was either USD 397,027 or USD 425,588 (the information which Bojoplast provided was unclear). |
Стоимость этих субподрядных работ после внесения поправок составила либо 397027 долл. США, либо 425588 долл. США (представленная компанией информация оставляет этот вопрос неясным). |
Finally, the claimant alleged that if the assignment agreement had been executed, his indebtedness under the loan agreement would have been reduced from approximately USD 301 million to USD 21 million. |
И наконец, заявитель утверждал, что если бы соглашение о переуступке было реализовано, то его задолженность по кредитному соглашению уменьшилась бы с приблизительно 301 млн. долл. США до 21 млн. долл. США. |
This results in a net total claimed amount of USD 208,088,037.22 for the 225 claims resolved in part two of the fourteenth instalment. |
С учетом этого в рамках второй части четырнадцатой партии были урегулированы 225 претензий на общую запрашиваемую сумму в размере 208088037,22 долл. США. |
However, if domestic tourism and all travel are included, global demand for tourism and travel services is expected to amount to USD 4,475 billion for 1999. |
Однако если при этом учесть внутренний туризм и все поездки, то глобальный спрос на такого рода услуги в 1999 году должен составить 4475 млрд. долл. США. |