| When invoking, the script gives out an URL of a randomly chosen site from the list. | При вызове скрипт выдает адрес сайта выбранного случайным образом из сайтов находящихся в листе рейтинга. |
| The best method is to visit any online services website only from entering its known URL into your browser, and never by clicking links in any email. | Лучше будет зайти на сайт этой службы, набрав ее официальный адрес в адресной строке браузера, а не щелкать по ссылкам в электронной почте. |
| The secretariat has secured a custom domain (), which will be used as the main URL for the campaign. | Секретариат получил собственный доменный адрес (), который будет использоваться в качестве основного Интернет-адреса для проведения кампании. |
| Drag or Type Theme URL | Перетащите или введите адрес файла с набором значков |
| If you move the mouse over the button in User mode, the URL appears as the extended tip, provided that no other Help text was entered. | Если в пользовательском режиме указатель мыши навести на переключатель, адрес URL выводится в виде всплывающей подсказки, если не вводился другой текст справки. |
| Paste the URL into the text box under "Add RSS Feed" on our site. | Вставьте URL-адрес в соответствующее поле формы "Добавить RSS ленту" на нашем сайте. |
| What you can do is to register a new ID (FC2ID), so you can use your new blog URL. | Однако вы можете зарегистрировать новое имя пользователя в FC2ID и использовать URL-адрес нового блога. |
| 7 - Open Windows Media Player, go to File tab and then select Open URL, or press ctrl u. | 7 - Откройте Windows Media Player, перейдите на вкладку Файл, а затем выберите Открыть URL-адрес, или нажмите Ctrl u. |
| Super Drag and Drop: allows user to highlight a URL or webpage text, then drag and drop into the address bar to open a new page or execute a web search. | Супер перетаскивание: позволяет пользователю выделить URL-адрес или текст веб-страницы, а затем, с помощью перетаскивания в адресную строку, открыть новую страницу или выполнить поиск в Интернете. |
| In the client evaluation, clicking a defined hotspot of the ImageMap activates the URL, as if it were a normal text link. | Если анализ выполняется на клиентском компьютере, по щелчку определенного гиперобъекта в составе карты ссылок активируется URL-адрес, как в случае обычной текстовой ссылки. |
| URLs from external websites which support this technology will automatically expand to provide a summary of the URL. | URL-адреса с внешних веб-сайтов, которые поддерживают эту технологию, будут автоматически расширяться, чтобы предоставить краткое описание URL-адреса. |
| Dynamic Application Security Testing (DAST) is a technology, which is able to find visible vulnerabilities by feeding a URL into an automated scanner. | Динамическое тестирование безопасности приложений (DAST) - это технология, которая способна находить видимые уязвимости путем подачи URL-адреса в автоматический сканер. |
| An error occurred trying to listen for URL '': | Ошибка при попытке прослушивания URL-адреса: |
| Very convenient Stick this, you will be able to make Long URLs shortened length, and can choose the URL you want to use. | Очень удобно Stick этого, вы сможете совершать длительные сокращена длина URL-адреса, и может выбрать URL Вы хотите использовать. |
| Please add"? publish" at the end of your URL (For example:) and delete your Cache record.Then, try refresh your browser. | Добавьте"? publish" в конце URL-адреса вашего блога (например:) и очистите кэш браузера. Затем попробуйте обновить страницу в браузере. |
| Should I buy an "url"? | Думаешь, мне следует купить урл? |
| You know, URL, sometimes it's almost too much for me. | Знаешь, УРЛ... порой, этого бывает почти чересчур для меня. |
| They are not terrible, my [place url here] could handle just 2 hits per second, so even 38 is a nice upgrade . Well, first of all, this is hello-world class application. | Результаты не такие уж плохие, мой [вставить урл тут] может обрабатывать всего 2 запроса в секунду, так что даже 20-38 уже неплохо . |
| Added a link to the left of each URL which you can click - that will open a new window with referring page. | Теперь есть линк слева от каждого УРЛ чтобы перейти на страницу реферера. |
| The URL must be like: FC Jungle Memories... | Ссылка под баннером должна вести на урл FC Jungle Memories... Можно просто текстовую ссылку, как изображено выше. |
| When the URL is transmitted to Google, our servers automatically store the URL, including any personal information that has been embedded after the question mark. | При передаче URL в Google, наши серверы автоматически сохраняют URL, включая всю личную информацию, встроенную после знака вопроса. |
| A Yadis ID can either be a traditional URL or a newer XRI i-name, where the i-name must resolve to a URL. | Yadis ID может быть обычным URL или более новым XRI i-name, где i-name должен разрешаться в URL. |
| To flow text "defile" loading the URL, it is possible to state all addresses in one place and then just refer to them. | Для потока текста "Дефиле" погрузка URL, можно указать все адреса в одном месте, а затем просто ссылаться на них. |
| The method for providing reinsurance services comprises the use of a database server on which a database is stored and on which a site with a determined URL address is arranged. | Способ предоставления перестраховочных услуг включает использование сервера базы данных, на котором сохранена база данных и на котором размещен сайт с определенным URL -адресом. |
| Select the file whose contents should be represented by this resource. If the file does not exist, it will be created. A URL of a remote file can also be specified, but note that monitoring for file changes will not work in this case. | Выберите файл который будет представлять этот источник данных. Если файл не существует, то он будет создан. Также можно выбрать файл на удалённом сервере указав его адрес (URL), но в этом случае любые изменения в файле не будут отслеживаться. |