Morbidity among children is mainly recorded as a result of disorders of the respiratory, urinary and nervous systems, tuberculosis and cancer. |
Заболеваемость в детской возрастной группе в основном регистрируется за счет болезней дыхательной, мочевыделительной и нервной систем, туберкулеза, онкологических болезней. |
The contrast investigation has a specific significance in studying the urinary system. |
Особое значение контрастное исследование имеет при изучении мочевыделительной системы. |
all kinds of the open surgical interventions on the urinary system organs in men and women, including operations in the narrowing of the pelvic-ureteric segment (hydronephrosis), urolithiasis, cysts and tumors. |
все виды открытых хирургических вмешательств на органах мочевыделительной системы у мужчин и женщин, в т.ч. операции при сужениях лоханочно-мочеточникового сегмента (гидронефроз), мочекаменной болезни, кистах и опухолях. |
Due to this effect the device is used in treatment of limb swelling, cardiac pathologies, disorders of lymphogenous function, urinary diseases, and insect bites. |
Благодаря этому эффекту аппарат используется при отеках на конечностях, связанных с заболеваниями вен, сердечной патологией, нарушениями лимфообращения, болезнями мочевыделительной системы, укусами насекомых и др. |