On 14 January 1993, in a reply to a query from the Uppsala District Prosecutor, the Migration Board stated that the complainant had obtained refugee status on 29 June 1982 and had been domiciled in Sweden ever since. | 14 января 1993 года в ответ на запрос окружного прокурора Уппсалы Миграционный совет объявил, что 29 июня 1982 года заявитель получил статус беженца и с тех пор постоянно проживает в Швеции. |
In collaboration with Scandinavian institutes (the University of Helsinki, the University of Uppsala, the University of Oslo and the University of Copenhagen) an observation programme of NEOs has continued. | З. На основе сотрудничества институтов Скандинавских стран (Хельсинкский университет, Университет Уппсалы, Университет Осло и Копенгагенский университет) продолжается программа наблюдений ОСЗ. |
5.7 On 7 January 1997, the Uppsala District Prosecutor ordered his expulsion, relying on false allegations that the complainant had voluntarily registered himself on 25 January 1988 as having emigrated to another country. | 5.7 7 января 1997 года окружной прокурор Уппсалы издал постановление о его высылке на основании ложных утверждений о том, будто заявитель сознательно зарегистрировал 25 января 1988 года свой переезд в другую страну. |
For him, the Uppsala District Court was not authorized to issue a second expulsion order when the first expulsion order had been overturned by a higher court according to law. | По его мнению, окружной суд Уппсалы не имел права издавать второе постановление о высылке в условиях, когда первое постановление о высылке было отменено вышестоящим судом в соответствии с законом. |
The complainant's alleged mental and emotional problems at the time of the second Uppsala District Court expulsion order (in 1997) also did not absolve him from the requirement to exhaust domestic remedies. | Утверждение заявителя о наличии у него душевных и эмоциональных проблем на момент издания окружным судом Уппсалы второго постановления о высылке из страны также не освобождает его от обязанности исчерпать внутренние средства правовой защиты. |
Additional lecture experience at the following universities: Cambridge, Oxford, Pisa, Uppsala, Virginia, Yale, etc. | Дополнительный опыт чтения лекций в следующих университетах: в Кембридже, Оксфорде, Пизе, Уппсале, Вирджинии, Йеле и т.д. |
Officially reopened in 1595, following the Uppsala Synod in 1593. | Официально возобновил свою деятельность в 1595 году, после синода в Уппсале в 1593 году. |
She continued her secondary education at the Norwegian gymnasium in Uppsala, Sweden, and graduated in 1945. | Продолжила учиться в средней школе в Уппсале, Швеция, которую окончила в 1945 году. |
C/2009 R1, one of more than fifty comets known as Comet McNaught, is a non-periodic comet discovered by British-Australian astronomer Robert H. McNaught on September 9, 2009, using the Uppsala Southern Schmidt Telescope at Siding Spring Observatory in New South Wales, Australia. | C/2009 R1 - долгопериодическая комета, один из более чем 40 объектов, известных под названием кометы Макнота, открытая британско-австралийским астрономом Робертом Макнотом 9 сентября 2009 года с использованием телескопа Шмидта в Уппсале и обсерватории Сайдинг-Спринг в Новом Южном Уэльсе в Австралии. |
He directs an orchestra called "Uppsala Chamber Soloists". | Он руководит камерным оркестром в Уппсале. |
Lars-Erik "Taxen" Sjöberg (4 May 1944 in Falun, Sweden - 20 October 1987 in Uppsala, Sweden) was a Swedish ice hockey defenceman. | Lars-Erik Sjöberg; 4 мая 1944, Фалун, Швеция - 20 октября 1987, Уппсала, Швеция) - шведский хоккеист, защитник. |
The first treatments were performed with particle accelerators built for physics research, notably Berkeley Radiation Laboratory in 1954 and at Uppsala in Sweden in 1957. | Первые опыты по облучению пациентов были проделаны на ускорителях, построенных для физических исследований, а конкретно в Радиационной лаборатории в Беркли в 1954 и в Университете Уппсала (Швеция) в 1957. |
The Uppsala General Catalogue of Galaxies (UGC) is a catalogue of 12,921 galaxies visible from the northern hemisphere. | Общий каталог галактик Уппсала (англ. The Uppsala General Catalogue of Galaxies или UGC) представляет собой каталог 12921 галактик на небе северного полушария. |
Uppsala was originally located a few kilometres north of its current location at a place now known as Gamla Uppsala (Old Uppsala). | Первоначально Уппсала находилась в нескольких километрах к северу, в месте, которое сейчас известно как Старая Уппсала (Gamla Uppsala) и ныне является северным районом города. |
On 6 August 1944, a ball of lightning went through a closed window in Uppsala, Sweden, leaving a circular hole about 5 centimetres (2.0 in) in diameter. | 6 августа 1944 года в шведском городе Уппсала шаровая молния прошла сквозь закрытое окно, оставив за собой круглую дырку около 5 см в диаметре. |
We studied medicine in Uppsala at the same time. | Да. В одно и то же время мы изучали медицину в Упсале. |
In 1999 she became the conflict transformation programme's director of the Life and Peace Institute in Uppsala, Sweden. | С 1999 года занимала должность директора программы преобразований Института жизни и мира в Упсале, Швеция. |
The Task Force co-sponsored a two-day conference and workshop on the theme "ICT - a tool for poverty reduction? - challenges for development cooperation", held in Uppsala, Sweden, in September 2004. | Целевая группа являлась одним из организаторов двухдневной конференции и семинара по теме «ИКТ - инструмент сокращения масштабов нищеты? - проблемы сотрудничества в целях развития», которые проходили в Упсале, Швеция, в сентябре 2004 года. |
The eighteenth meeting of the ICP Integrated Monitoring Task Force was held on 6 May 2010 in Uppsala, Sweden, following a 5 May workshop on the assessment of programme data. | Восемнадцатое совещание Целевой группы МСП по комплексному мониторингу состоялось 6 мая 2010 года в Упсале, Швеция, после завершения рабочего совещания по оценке данных программы, проведенного 5 мая. |
A friend of Bernal's named Glenn Millikan had happened to visit a lab in Uppsala, Sweden, where large pepsin crystals had been obtained, and he brought some of the crystals, still in their mother-liquor, back to Cambridge. | Случилось так, что друг Бернала по имени Гленн Милликан побывал до этого в лаборатории в Упсале (Швеция), где были получены крупные кристаллы пепсина, и привез несколько таких кристаллов, все еще находившихся в своем маточном растворе, в Кембридж. |
Visiting Senior Research Fellow, Scandinavian Institute of African Studies, Uppsala (Sweden), 1975-1977. | Приглашенный старший научный сотрудник, Скандинавский институт африканских исследований, Упсала (Швеция), 1975-1977 годы. |
1999-present Visiting professor at the University of Uppsala, faculty of political science | 1999 год - по приглашенный преподаватель настоящее время в университете Упсала, факультет политологии |
That nation has a magnificent temple, which is called Uppsala, located not far from the city of Sigtuna. | У этого племени есть знаменитое святилище, которое называется Упсала, и расположено недалеко от города Сигтуны. |
A few years later in 1983 (20-24 April), Kulakov took an active part in the same conference in Sweden in Uppsala (For Life and Peace) ("For Life and Peace". | В 1983 году (20-24 апреля) М. П. Кулаков принимал активное участие в работе такой же конференции в Швеции в г. Упсала (For Life and Peace (неопр.). |
At the 2009 conference of Pirate Parties International in Uppsala (Sweden), European Pirate parties agreed on a common declaration of the parties' goals for the upcoming election of the European Parliament. | В 2009 году на конференции «Интернационала Пиратских Партий» в городе Упсала (Швеция) европейские пиратские партии договорились об общих целях для участия в выборах в Европейский парламент. |
This is an extra news broadcast the Bishop of Uppsala, Elisabeth Lindgren, was stabbed to death last night. | Это дополнительная трансляция новостей епископ Уппсальский, Элизабет Линдгрен, был зарезан вчера вечером. |
University of Uppsala, Department of Peace and Conflict Research, Conflict Resolution (Uppsala, Sweden, 1988). | Уппсальский университет, отделение исследований мира и конфликтов, разрешение конфликтов (Уппсала, Швеция, 1988 год). |
Seventeen year old girl from Uppsala. | Черт! Семнадцатилетняя девушка из Упсалы. |
1984 Visiting Fellow at the University of Uppsala | 1984 год Внештатный научный сотрудник университета Упсалы |
Research grants to the University of Uppsala, Sweden, 1965-1966 and to the University of Chicago Law School, United States America, 1966-1967. | Научные исследования в Университете Упсалы, Швеция, 1965 - 1966 годы, и в Чикагском университете, юридический факультет, Соединенные Штаты, 1966 - 1967 годы. |
17-year-old girl from Uppsala. | Черт! Семнадцатилетняя девушка из Упсалы. |
Swedish-Finnish Lapland was divided between the bishops of Uppsala and Turku (Åbo). | Разделение шведско-финской Лапландии епископами Упсалы и Турку (Обу). |
Back in Uppsala he developed methods for zone electrophoresis and ion exchange chromatography for hormone purification. | После возвращения в Уппсалу, занимался разработкой методов зонального электрофореза и ионообменной хроматографии для очистки гормонов. |
Are you not happy that we're going to Uppsala? | Ты не рад, что мы отправляемся в Уппсалу? |
After her stint there, Cleve and her family moved to Uppsala for three years; in 1933 they moved to a farm in Lindesberg where they raised sheep. | Впоследствии семья перебралась в Уппсалу, а в 1933 году они переехали в ферму в Линдесберге, где выращивали овец. |
On 24 November 2017, Dalkurd chose to move their senior team operations to Uppsala, some 140 kilometers southeast of Borlänge, where they will play at the new ground Nya Studenternas IP following its opening in 2020. | 24 ноября 2017 года «Далькурд» решил переехать в Уппсалу, примерно в 140 километрах к юго-востоку от Бурленге, где они будут играть на новом стадионе NYA Studenternas IP после ее открытия в 2020 году. |
He received scientific awards from the University of Uppsala and the Swedish Institute for Race Biology, headed by Herman Lundborg. | Он получил научные награды от Упсальского университета и Шведского института расовой биологии, возглавляемого Германом Люндборгом. |
From 1881 to 1888 he was Chancellor for the Universities of Uppsala and Lund. | С 1881 по 1888 годы он занимал пост канцлера Упсальского и Лундского университетов. |
Helena was canonized in 1165 by the Pope Alexander III with the sponsorship of Stefan (dead 1185), the first Archbishop of Uppsala. | Елена была канонизирована в 1165 году папой Александром III при поддержке Стефана (ум. в 1185 году), первого архиепископа Упсальского. |
I have to go with mom to Uppsala. | Я еду с мамой в Упсалу. |
Go to Uppsala and call me when you are close. | Ехать в Упсалу и позвони мне когда вы находитесь рядом. |
The couple moved to Uppsala in 1812 and Silfverstolpe was widowed in 1819. | Супруги в 1812 году переехали в Упсалу, а 1819 Малла овдовела. |
You sent him to boarding school in Uppsala, but at the Childrens day he came back. | Ты отправил его в интернат в Упсалу, но в День детей он вернулся домой. |
Book PARK INN UPPSALA Stockholm online and save. | Забронировать PARK INN UPPSALA Стокгольм онлайн и сохранить. |
The Uppsala General Catalogue of Galaxies (UGC) is a catalogue of 12,921 galaxies visible from the northern hemisphere. | Общий каталог галактик Уппсала (англ. The Uppsala General Catalogue of Galaxies или UGC) представляет собой каталог 12921 галактик на небе северного полушария. |
Services and amenitites PARK INN UPPSALA: cheap room reservation in PARK INN UPPSALA Stockholm. | Услуги и удобства PARK INN UPPSALA: бронирование комнат по низкой цене в PARK INN UPPSALA Стокгольм. |
Swedish firm Uppsala Biomedical, more seriously, makes a mobile phone add-on that can process blood tests in the field, uploading the data, displaying the results. | Шведская компания Uppsala Biomedical настроена более серьезно: они производят модули для мобильных телефонов для проверки на наркотические вещества, они загружают данные и показывают результат. |
Uppsala Castle (Swedish: Uppsala slott) is a 16th-century royal castle in the historic city of Uppsala, Sweden. | Uppsala Slott) - королевский замок-дворец 16-го века в стиле ренессанс, расположенный в городе Уппсала в Швеции. |
After studying folklore and literature in Stockholm and Uppsala, Jonsson returned in the early 1960s to northern Sweden. | Изучал английский язык, литературу и этнографию в Стокгольмском и Уппсальском университетах, в начале 1960-х вернулся в северную Швецию. |
Elizabeth had a grave monument constructed for herself and her spouse in the Cathedral of Schwerin, but in the end she was buried in her father's family grave in Uppsala Cathedral. | В Шверинском соборе для Елизаветы и её супруга был воздвигнут могильный памятник, однако в конце концов она была похоронена в могиле своего отца в Уппсальском соборе. |
Addressed classes, debates and seminars at the Eduardo Mondlane University (Mozambique), University of Uppsala (Sweden), Columbia University (New York), Higher Institute of International Relations (Mozambique) and other academic institutions. | Выступал на лекциях, дискуссиях и семинарах в Университете Эдуарду Мондлане (Мозамбик), Уппсальском университете (Швеция), Колумбийском университете (Нью-Йорк), Высшем институте международных отношений (Мозамбик) и других академических заведениях. |
It was during the studies in Uppsala that his interest in Swedish dialects arose. | Во время учёбы в Уппсальском университете возник его интерес к шведским диалектам. |
In 1875, he became a privat-docent of botany at the University of Uppsala, later working as a schoolteacher in Umeå and Harnosand. | В 1875 году он стал приват-доцентом ботаники в Уппсальском университете, впоследствии работал школьным учителем в Умео и Гернесанде. |