Английский - русский
Перевод слова Untouchable

Перевод untouchable с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Неприкасаемый (примеров 23)
But they're telling me Gideon Malick is untouchable. Но они говорят мне, что Гидеон Малик неприкасаемый.
Mr. Ness, it appears if Al Capone is the Untouchable One. Мистер Несс. Похоже, что это Аль Капоне - неприкасаемый.
Racine is connected and untouchable. У Расина есть связи, он неприкасаемый.
You think you're untouchable? Ты думаешь ты неприкасаемый?
When the season ended, he was continuously linked with various clubs, but Director of Sport Alessio Secco ended all speculation by listing him as one of the "untouchable" players. По окончании сезона будущее Маркизио связывали со многими топ-клубами, однако спортивный директор «Ювентуса» Алессио Секко, положил конец этим слухам, заявив что Клаудио «неприкасаемый» игрок туринцев.
Больше примеров...
Неприкосновенный (примеров 5)
It was his way of showing that he was untouchable. Это был его способ показать, что он был неприкосновенный.
I mean, he is pretty much untouchable. Я имею в виду, он почти неприкосновенный.
You got yourself the untouchable status. Неприкосновенный статус, что ли?
He's untouchable now, Sam. Он сейчас неприкосновенный, Сэм.
A healthy season of reappraisal has dawned, shining a new light on boom-time notions like the value of opaque markets, the untouchable status of the American consumer, or the wisdom of deregulation. Наступил полезный период переоценки ценностей, проливающий новый свет на понятия, которые существовали в период бума, такие понятия, как непрозрачные рынки, неприкосновенный статус американского потребителя и мудрость идеи о сокращении объема вмешательства государства в экономику.
Больше примеров...
Недосягаем (примеров 5)
The Chinese will grant him asylum, and he will be untouchable. Китайцы предоставят ему убежище и он станет недосягаем.
Once his personal guards turn him in to the Secret Service he's basically untouchable. Как только личная охрана передаст его Секретной службе, для нас он будет недосягаем
He thinks he's untouchable. Думает, что он недосягаем.
Now it's Laborde who is untouchable. Теперь Лаборд, который недосягаем.
But mostly I'm untouchable. Но вообще-то я недосягаем.
Больше примеров...
Untouchable (примеров 6)
"Smile" is the lead single released from Scarface's fourth album, The Untouchable. «Smile» - главный сингл из четвёртого альбома, The Untouchable.
At the end of April 2011, Idoling!!! appeared on their second regular program, "Fuji TV Kara no~!" with host Yamazaki of the comedy duo, "Untouchable". В конце апреля 2011 года Idoling! дебютировало в программе «Fuji TV Kara no~!» с ведущей из комедийного дуэта «Untouchable» Ямадзаки.
Later that year they released their first singles, "When We're Together" and "Untouchable." Позже в этом же году они издали первые свои синглы - «When We're Together» и «Untouchable».
He was also called "The Untouchable". Также его называли «Неприкасаемым» (The Untouchable).
An untouchable number is a positive integer that cannot be expressed as the sum of all the proper divisors of any positive integer (including the untouchable number itself). Неприкоснове́нное число́ (англ. Untouchable number) - положительное целое число, которое не может быть выражено как сумма всех собственных делителей любого целого положительного числа (в том числе самого неприкосновенного числа).
Больше примеров...
Неуязвим (примеров 7)
I am invisible, intangible, untouchable. Я - невидим, неуловим и неуязвим.
I wonder, just how untouchable are you? Интересно, а насколько ты неуязвим?
That plane was untouchable. Ранее этот самолет был неуязвим.
He think he's untouchable. Решил, что неуязвим.
(Dexter) He thinks he's untouchable. Он думает, что неуязвим.
Больше примеров...