Disk encryption is a technology which protects information by converting it into unreadable code that cannot be deciphered easily by unauthorized people. | Шифрование диска - технология защиты информации, переводящая данные на диске в нечитаемый код, который нелегальный пользователь не сможет легко расшифровать. |
Well, this is region two, so I'm afraid your exculpatory evidence will produce nothing more than an error message stating "unreadable disc." | Хорошо, но у нас второй регион. так что, боюсь, ваши оправдательные доказательства не покажут ничего, кроме сообщения об ошибке указывая на "Нечитаемый диск". |
This usually ends up in unreadable or unmanageable templates. | Но в результате получается нечитаемый или трудноредактируемый шаблон. |
Out of the 856 votes, there were 2 blank votes, 2 null or unreadable votes and 85 votes with a name that was not on the list. | Из 856 бюллетеней 2 были пустыми, 2 с незасчитанными или нечитаемыми голосами и 85 голосов за имя, не числившееся в избирательном списке. |
Disc rot is the tendency of CD or DVD or other optical discs to become unreadable because of physical or chemical deterioration. | Деградация дисков (англ. Disc rot, «гниение диска») - это тенденция CD, DVD или других оптических дисков становиться нечитаемыми вследствие физической или химической порчи. |
A simple program, a worm that can make data unreadable, malware that took Darlene maybe two hours to code. | Простая программа, червь, который может сделать данные нечитаемыми, вредоносный код, на который у Дарлин ушло, может, часа два. |
Modified forms were in use by the French Peninsular army until the summer of 1811, and after it fell out of current use many documents in the French archives were unreadable. | Модифицированные формы использовались французской армией до лета 1811 года, а после того, как шифр перестали применять, многие документы во французских архивах стали нечитаемыми. |
In 2002, there were great fears that the discs would become unreadable as computers capable of reading the format had become rare and drives capable of accessing the discs even rarer. | В 2002 году были большие опасения, что эти диски станут нечитаемыми, так как компьютеры, способные читать их формат, уже стали редкими, а дисководы, способные считывать их, - ещё более редкими. |
In 2007, Microsoft created a partnership with the UK's National Archives to prevent the digital dark age and "unlock millions of unreadable stored computer files". | В 2007 году Microsoft стала сотрудничать с Национальным архивом Великобритании, чтобы предотвратить цифровой тёмный век и «открыть доступ к миллионам нечитаемых файлов, хранящихся на компьютере». |
A surface scan yields about 23.000 unreadable sectors of 342.000 sectors total; resulting in about 7,2% defective sectors. | Проверка поверхности дает примерно 23.000 нечитаемых секторов из общего числа 342.000 секторов; отсюда поврежденных секторов около 7,2%. |
It's easier to read than quoted-printable formats, and we won't accept any unreadable format (like base64). | Он легче читается, чем частично-печатаемые форматы. Нечитаемых форматов (таких, как base64) мы не можем принимать. |
If the code is unreadable, please click on the picture to get a new code. | Если код не читается, щелкните по картинке для получения нового кода. |
If one of the base floppies is unreadable, you'll have to create a replacement floppy and feed all floppies into the system again. | Если одна из базовых дискет не читается, - вам придется создать новую копию и снова вставлять дискеты одну за другой. |
Infrared imaging revealed previously unreadable characters on the wood-a standard writing surface in Japan before paper-that named a Persian official living in the country. | Инфракрасное изображение выявило знаки на дереве (наиболее распространенная поверхность для письма в Японии до бумаги), которые ранее невозможно было прочитать, обозначающие персидского чиновника, живущего в стране. |
Before a computer can actually run a program, it must be transformed into low-level machine code instructions (unreadable by most humans). | Прежде, чем компьютер сможет использовать программу, ее необходимо преобразовать в инструкции машинного кода низкого уровня (которые большинство людей не могут прочитать). |
Freaky thing is, the Dark Ones' thoughts are unreadable, just like yours. | Хреново то, что мысли Тёмных Тварей нельзя прочитать, как и твои. |
So one possibly unreadable girl, and I'm unreliable. | Так значит если я не смог прочитать её мысли, то я уже ненадежен. |
Another face had the date 1542 in Roman numerals and the fourth had an inscription that was unreadable in the 19th century. | На третьей стороне была дата 1542 римскими цифрами, а на четвертой была надпись, которую, к сожалению, уже нельзя было прочитать в XIX веке. |
The episode established their race as one of several alien species to be unreadable by empaths, much like the Ferengi. | В эпизоде было рассказано, что их раса, как и некоторые другие виды, нечитаема эмпатами, так же как, например, ференги. |
The inscription is partly unreadable at present, and may originally have conveyed more information than this. | В настоящее время надпись частично нечитаема, и в исходном виде, возможно, содержала в себе ещё какую-то информацию, кроме этой. |
And your books are unreadable. | И твои книги нечитабельны! |
The surveillance footage from the stock exchange was unreadable. | Видеозаписи с биржи были нечитабельны. |
If they are the rewrites, they're unreadable. | Если это те поправки, они нечитаемы |
If hvac conditions surpass the ceiling 95 degrees, polyurethane adhesive mollifies and tape data is unreadable. | Если температура превышает 95 градусов по цельсию, полиуретан размягчается и данные с ленты нечитаемы. |