In 2007, Microsoft created a partnership with the UK's National Archives to prevent the digital dark age and "unlock millions of unreadable stored computer files". |
В 2007 году Microsoft стала сотрудничать с Национальным архивом Великобритании, чтобы предотвратить цифровой тёмный век и «открыть доступ к миллионам нечитаемых файлов, хранящихся на компьютере». |
A surface scan yields about 23.000 unreadable sectors of 342.000 sectors total; resulting in about 7,2% defective sectors. |
Проверка поверхности дает примерно 23.000 нечитаемых секторов из общего числа 342.000 секторов; отсюда поврежденных секторов около 7,2%. |
It's easier to read than quoted-printable formats, and we won't accept any unreadable format (like base64). |
Он легче читается, чем частично-печатаемые форматы. Нечитаемых форматов (таких, как base64) мы не можем принимать. |