Английский - русский
Перевод слова Unofficial

Перевод unofficial с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Неофициальный (примеров 186)
Crayton - Ella's unofficial Cêpan (she was too young to be assigned a Cêpan). Крейтон - неофициальный Чепан Эллы (десятая была слишком маленькой, чтобы иметь официального Чепана).
I see, so you're an unofficial guide. А вы, значит, неофициальный гид.
It had been produced in French and an unofficial translation was available in English. Он был подготовлен на французском языке, и имеется его неофициальный перевод на английский язык.
The Government sent the Special Rapporteur an unofficial English translation of the new "Regulation on Apprehension, Police Custody, and Interrogation" which entered into force on 1 October 1998. Правительство направило Специальному докладчику неофициальный перевод на английский язык нового "Положения о задержании, содержании под стражей в полиции и допросе", которое вступило в силу 1 октября 1998 года.
The site is an unofficial and non-profit-making project. Это в полном смысле слова «неофициальный сайт» и принципиально некоммерческий проект.
Больше примеров...
Официальным (примеров 26)
Although the project is unofficial and not affiliated with nor endorsed by the Walt Disney Company, it has been used by the company on occasions. Хотя проект не является официальным и никак не связан с Walt Disney Company, компания не раз использовала данный шрифт.
In fact, his family did hire a lawyer, as soon as he managed to contact them through unofficial channels, since he was deprived of official means of communication with the outside world. При этом его семья наняла адвоката сразу после того, как ему удалось обратиться к ним по официальным каналам, поскольку он не располагал средствами общения с внешним миром.
The CHAIRMAN said that the thematic discussion, whether considered official or unofficial, was to be structured in much the same way as the Committee's previous thematic debate on the Roma. ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что тематическое обсуждение, каким бы оно не считалось - официальным или неофициальным, должно быть построено таким же образом, как и прошлая тематическая дискуссия Комитета, посвященная народу рома.
While official estimates put the unemployment rate at about 12 per cent of the labour force, unofficial estimates put it as high as 20 per cent. Хотя, по официальным оценкам, уровень безработицы составляет около 12 процентов рабочей силы, по неофициальным данным, этот показатель достигает 20 процентов.
Current unofficial estimates put the figure at up to 1,100 people. Имеющийся учёт этих элементов по одним только официальным данным достигает 1000 человек».
Больше примеров...