The project began as an unofficial "remix" because some users preferred the GNOME 3 desktop over Unity. | Проект начался как неофициальный для Ubuntu, так как некоторые пользователи предпочли GNOME. |
An unofficial English translation is annexed to this working paper. | К настоящему рабочему документу прилагается неофициальный английский перевод. |
A January 2011 unofficial opinion poll indicated that 73 per cent of people did not want to sever ties with the United Kingdom (up from 63 per cent in a similar 2007 poll). | Проведенный в январе 2011 года неофициальный опрос общественного мнения показал, что 73 процента населения не желают обрывать связи с Соединенным Королевством (по сравнению с 63 процентами по результатам аналогичного опроса в 2007 году). |
Below is an unofficial translation of the main findings of the National Commission, as they appear in its executive summary: | Ниже содержится неофициальный перевод основной информации, собранной Национальной комиссией, в том виде, в котором она содержится в ее краткой сводке: |
(Let the thunder of victory sound!) which was an unofficial Russian national anthem in the late 18th and early 19th centuries. | «Гром победы, раздавайся!» - неофициальный русский национальный гимн конца XVIII - начала XIX столетия. |
However, according to press reports, this figure was considered to be an undercounting as unofficial estimates placed the population figure at 60,000 to 63,000.2 | Однако, согласно сообщениям прессы, эта цифра считается заниженной, и, по официальным оценкам, численность населения составляет от 60000 до 63000 человек2. |
I have been thinking about this whole unofficial member of operation Bartowski and I'd like to make it official. | Я тут думал про неофициальное членство в операции "Бартовски", и хотел бы сделать его официальным. |
Because once it's official, once it's in the system, you can't just decide to make it unofficial and get it out of the system. | Потому что когда это все станет официальным и войдет в систему, ты не сможешь просто решить забрать свой иск и выйти из системы. |
The debian-volatile service that was introduced as an unofficial service with the release of sarge has now become an official Debian GNU/Linux service. | Неофициальный сервис debian-volatile, появившийся в выпуске sarge, теперь стал официальным сервисом Debian GNU/Linux. |
Current unofficial estimates put the figure at up to 1,100 people. | Имеющийся учёт этих элементов по одним только официальным данным достигает 1000 человек». |