Solomon will get me out of town unnoticed. |
Соломон поможет мне незаметно покинуть город. |
CAMILLE: You, more than anyone else, had the opportunity to poison the stew unnoticed. |
Вы больше, чем кто-либо другой, имели возможность отравить рагу незаметно. |
Isabell must have waited until after the finish... to have left the party unnoticed... |
Изабель, должно быть, дождалась финиша... ушла с вечеринки незаметно... |
It goes almost unnoticed as everyone is accustomed. |
Она идет почти незаметно как все привыкли. |
The group decides to stay in the future, satisfied with the impact they made, however unnoticed. |
Группа решает остаться в будущем, довольная тем воздействием, которое они сделали, незаметно. |
Thus they managed to sneak unnoticed to the Russian border and wreak terrible devastation. |
Так им удавалось незаметно подкрадываться к русским границам и делать страшные опустошения. |
I could have left by the window, unnoticed, but I risked being discovered. |
Я мог бы уйти через окно незаметно, но рискнул показаться. |
Yet a few men might penetrate defense unnoticed... |
Только несколько человек могут проникнуть незаметно... |
You can look at him unnoticed from the iceberg. |
А ты погляди на него незаметно с ледяной горы. |
They can exist as pure shadow... living unnoticed and untouchable in yours. |
Они могут стать чистой тенью... Незаметно и нетронуто жить у тебя за спиной. |
My journey to Baghdad in February was undoubtedly an exercise in preventive diplomacy, but I could not possibly have accomplished it unnoticed. |
Моя поездка в Багдад в феврале была, несомненно, актом превентивной дипломатии, но я никак не смог бы сделать это незаметно. |
Slipped into sleep unnoticed continuing to ponder at the same matter |
Заснул незаметно и как бы продолжая рассуждать о тех же материях. |
In fact, for those that currently subscribe to this method of shell scripting, the coreutils update may have gone completely unnoticed. |
По сути, для тех, кто использует данный метод написания сценариев, обновление coreutils может пройти полностью незаметно. |
We're supposed to climb the elevator shaft and waltz in the vault unnoticed? |
Нам нужно забраться в шахту лифта и незаметно пробраться на склад? |
The greater accomplishment is to kill quietly, unnoticed. |
Гораздо большее достижение убивать тихо, незаметно |
But he did get into their yards unnoticed, so that means he stalked them and knew their patterns. |
Но он проникал во дворы незаметно, значит, следил за ними и знал повадки. |
As a result, delays have accumulated unnoticed or unchallenged, for example, by the steering committee, or have been accepted in the belief that they can be absorbed within the overall project timetable. |
Как следствие, задержки накапливаются незаметно или без вопросов, например со стороны Руководящего комитета, либо принимаются в надежде на то, что их можно будет наверстать, не выходя за общий график проекта. |
The fortification, built of strong wood, was located on the cape, so that it was impossible to approach it unnoticed either from the river or from the land. |
Укрепление, построенное из крепкого дерева, располагалось на мысе, так что к нему невозможно было подойти незаметно ни с реки, ни с суши. |
While the international community has focused on communicable diseases such as HIV/AIDS, malaria and tuberculosis, the four main non-communicable diseases have emerged relatively unnoticed in the developing world and are now becoming a global epidemic. |
В то время как международное сообщество сосредоточило внимание на таких инфекционных болезнях, как ВИЧ/СПИД, малярия и туберкулез, четыре главных неинфекционных заболевания возникли относительно незаметно в развивающемся мире и сейчас становятся глобальной эпидемией. |
So how about... another club-goer has an issue with him... waits for the dancer to leave, and then slips in unnoticed? |
Тогда может... другой тусовщик, имеющий с ним проблемы... дожидается, пока уйдёт танцовщица, и затем незаметно входит? |
The car would've been too difficult to remove unnoticed, so instead, the forger altered the license plate, changing this "3" to an "8." |
Незаметно убрать с фото машину было затруднительно, и вместо этого автор подделки изменил номерной знак, исправив цифру З на 8. |
Fredward escaped his planet unnoticed. |
Фредвард незаметно сбежал с планеты. |
Interestingly, the terms "center" and "periphery" have crept into usage almost unnoticed. |
Интересно, что термины «центр» и «периферия» стали использоваться почти незаметно. |
(Spritzes) I longed for the days when I could hide out in the handicapped stall unnoticed. |
Я тосковала по тем дням, когда могла незаметно проводить время в кабинке для инвалидов. |
Eye Tracker is the 17-inch high-quality monitor with two unnoticed built-in infra-red cameras and software that identifies the features of human eyes and represents some important measures of eye activity. |
Еуё Тгаскёг - это 17-дюймовый высококачественный монитор с двумя незаметно встроенными инфракрасными камерами и программным обеспечением, которое идентифицирует особенности глаза человека и отображает ряд важных показателей глазной активности. |