Английский - русский
Перевод слова Unnoticed
Вариант перевода Незаметно

Примеры в контексте "Unnoticed - Незаметно"

Примеры: Unnoticed - Незаметно
Signore Commander-in-Chief, I must enter the inn unnoticed. Синьор главнокомандующий, я должен незаметно проникнуть в харчевню.
The Spanish tried to flee unnoticed but were caught. Ночью турки попытались незаметно выскользнуть, но были обнаружены.
If we go south, we can slip past Saruman unnoticed. Если мы пойдём на юг, то сможем незаметно проскочить мимо Сарумана.
Comrade Commander, it's very difficult to transport so many tanks unnoticed right under the Germans' nose. Товарищ командующий, переправить незаметно такое количество танков... под носом у фрицев очень сложно.
Stick that knife in his back, unnoticed by anybody else in the room. Вы воткнули ему нож в спину, сделав это незаметно для остальных.
Nevertheless, the sweep was not definitive as the border region is very porous, largely unguarded, and its natural characteristics permit individuals to easily pass unnoticed by authorities on either side. Тем не менее результаты прочесывания нельзя считать убедительными, поскольку пограничный район является весьма пористым, плохо охраняется и его естественные характеристики позволяют отдельным лицам легко пересекать границу незаметно для властей с другой стороны.
And Neal Caffrey is on his way to Monaco, while the real Neal Caffrey slips out of the gate unnoticed. И Нил Кэффри улетает в Монако, а настоящий Нил Кэффри незаметно выбирается из аэропорта.
Did you think you could slip away at first light - unnoticed? Неужели ты решил тихо и незаметно ускользнуть на заре?
Almost unnoticed by the outside world, the last four years in China have seen a remarkable outpouring of writings on political reform from across the political spectrum. Хотя это и прошло незаметно для остального мира, в Китае, тем не менее, за последние четыре года вышло в свет огромное число статей, касающихся политической реформы, написанных представителями всего политического спектра страны.
You simply set your camera to automatic mode, and with the audience's attention above the catwalk, you slipped beneath it unnoticed. Вы просто перевели камеру в автоматический режим, а так как всё внимание публики было сконцентрировано на подиуме, вы незаметно проскользнули под ним.
We'll need a stealth team of Airbenders to get in and out Of Baatar's airship unnoticed. Нужны маги Воздуха, которые незаметно вытащат его из корабля Баатара.