6ix9ine also previewed a new unnamed track, which HotNewHipHop called "a Jackie Chan-inspired banger" made in collaboration with Scott Storch and Tory Lanez. | 6ix9ine также анонсировал новый безымянный трек, который HotNewHipHop назвал «a Jackie Chan-inspired banger», сделанный в сотрудничестве со Скоттом Сторчем и Тори Ланезом. |
"Unnamed grifter at large"? | "Безымянный мошенник на свободе"? |
Unnamed child, age 1 day old, from Namr, Daraa | Безымянный ребенок, 1 день от роду, Намра, Даръа |
This map shows an unnamed built-up area just to the west of the border in the actual location of Motaain. | На этой карте обозначен безымянный район застройки чуть к западу от границы в районе фактического расположения Мотаайна. |
The story starts right where the first game ended, when the Nameless Traveller, who turns out to be a Prince in an unnamed country, rescued Ecstatica from the doomed town of Tirich. | История начинается непосредственно там, где заканчивается первая часть игры, когда безымянный путешественник, отказавшийся быть принцем неназванной страны, спас Экстатику из обречённого города Тирих. |
The system used an unnamed video chip NVIDIA, and physics cheat separate processor PhysX. | В системе использован неназванный видеочип NVIDIA, а физику обсчитывает отдельный процессор PhysX. |
The protagonist is an unnamed man who lives in a dull and ugly city. | Главный герой - неназванный человек, который живёт в унылом и уродливом городе. |
The Milwaukee Journal is quoting an unnamed source as saying the president doesn't like green beans. | Газета Милуоки, цитируя неназванный источник... заявляет что президент не любит зеленую фасоль. |
The Man (voiced by Richard Aspel) - An unnamed human who spends much of the year in his hut in the High Country. | Человек (Ричард Аспель) - неназванный человек, который проводит большую часть года в своей хижине в горной стране. |
An unnamed U.S. senior defense official stated that only one of the five people killed, Abu Ahmed al-Kuwaiti, was armed. | Неназванный высокопоставленный представитель США сообщил, что только один из пяти убитых был вооружён. |
Shortly after this, the player continues to receive letters from an unnamed character who resembles Sugar Plumps. | Вскоре после этого игрок продолжает получать письма от неназванного персонажа, который напоминает Сахарную пухляшу. |
On January 31, 2014, actor Zachary Quinto was cast in an unnamed role. | 31 января 2014 года было объявлено, что актёр Закари Куинто сыграет неназванного персонажа. |
Al-Jazeera reported that he was not interested in politics, according to an unnamed cousin, but on April 29, 2011, he joined his family in a rally to break the siege of the city of Daraa. | «Аль-Джазира» привела слова неназванного двоюродного брата Хамзы, согласно которым Хамза не интересовался политикой, но 29 апреля 2011 года присоединился к своей семье в акции по прорыву блокады города Даръа. |
What about this unnamed Hooli insider she keeps quoting. | А что насчет неназванного инсайдера в "Холи", которого она цитирует? |
The "EK troodontid" (specimen SPS 100/44) is an unnamed genus of troodontid dinosaur discovered in Mongolia. | SPS 100/44 - кодовый номер неназванного динозавра из семейства троодонтид, найденного в Монголии. |
It also comprised sixteen unnamed fortresses. | Она также включает в себя шестнадцать неназванных крепости. |
This first communication was sent on behalf of 26 unnamed persons (19 March 1998). | Первое сообщение было направлено в отношении 26 неназванных лиц (19 марта 1998 года). |
The band later stated that they left themselves due to "that '10 or so' unnamed bands didn't jive with Guttermouth's way of doing business, and in some cases, threatened them with violence". | Позже группа заявила, что они ушли сами из-за того, что 10 или около того неназванных групп (недовольны) способом ведения бизнеса Guttermouth, и, в некоторых случаях, угрожали им расправой. |
At first, he achieved a meeting with Kerensky, on which he offered to get in touch with a group of unnamed public figures, which has "real enough power", to provide his government with support on the right. | Вначале он добился встречи с Керенским, на которой предложил тому войти в контакт с группой неназванных общественных деятелей, которая имеет «достаточно реальную силу», чтобы обеспечить его правительству поддержку справа. |
Mary was carried by Lady Elizabeth de Vere, Countess of Derby, who was supported by two unnamed earls. | Во время церемонии девочку на руках держала Элизабет де Вер, графиня Дерби, которую сопровождали двое неназванных графов. |
An unnamed scientist in the 853rd Century performed experiments in superstring theory that creates a singularity and whose radiation alters his physical make-up. | Неизвестный учёный 853-го столетия проводил эксперименты с теорией суперструн, чтобы создать сингулярность, радиация которой изменила его физический облик. |
"At the personal intervention of the King, the unnamed Doctor was incarcerated without trial in the Tower of London." | По личному вмешательству Короля неизвестный доктор без суда и следствия был заключен в лондонский Тауэр. |
Poseidon brought Korkyra to the hitherto unnamed island and, in marital bliss, offered her name to the place: Korkyra, which gradually evolved to Kerkyra (Doric). | Посейдон привёз Керкиру на до того неизвестный остров и, будучи безумно влюблённым, предложил её имя Коркира в качестве названия острова, которое постепенно превратилось в Керкира (дорийский диалект). |
Darmody and an unnamed accomplice executed five men. | Дармоди и его неизвестный сообщник убили пять человек. |
We've been overlooking something for sure. - Brooklyn politician (unnamed), The New York Times, 4 January 1920 George Washington held over two dozen patents, in the fields of hydrocarbon lamps, cameras, and food processing. | We've been overlooking something for sure. - Неизвестный политик, The New York Times, 4 января 1920 года Джордж Вашингтон запатентовал более двух десятков открытий в таких областях, как фототехника, освещение, пищевые производственные процессы. |
In the epilogue, the Randalls now live in an unnamed remote rural area by the sea. | В эпилоге Рэндаллы живут в неназванной отдалённой сельской местности на побережье. |
The opening guitar riff to "Ye Entrancemperium" is taken from an unnamed Mayhem song. | Вводный гитарный рифф «Уё Entrancemperium» был взят с неназванной песни группы Mayhem. |
The action takes place in an unnamed country (in foreign versions of the film the country is Portugal during Salazar's reign), ruled by a military junta which violently suppresses any free thought. | Действие происходит в неназванной стране (в иностранных аннотациях прямо указывается Португалия времён Салазара), где правит военная хунта, жестоко подавляющая любое свободомыслие. |
The story starts right where the first game ended, when the Nameless Traveller, who turns out to be a Prince in an unnamed country, rescued Ecstatica from the doomed town of Tirich. | История начинается непосредственно там, где заканчивается первая часть игры, когда безымянный путешественник, отказавшийся быть принцем неназванной страны, спас Экстатику из обречённого города Тирих. |
Morinosaurus (meaning "Morini lizard", for an ancient people of northern France) was a genus of sauropod dinosaur from an unnamed formation of Kimmeridgian-age Upper Jurassic rocks from Boulogne-sur-Mer, Départment du Pas-de-Calais, France. | Моринозавр (лат. Morinosaurus - «ящер Морини», морини - древнее племя людей из северной Франции) - род динозавров из подотряда зауропод из отложений неназванной формации, приуроченной к породам киммериджского яруса позднего юрского периода из Булонь-сюр-Мер, департамента Па-де-Кале, Франция. |