Английский - русский
Перевод слова Unison

Перевод unison с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Унисон (примеров 82)
Usually when everything is normal, people don't respond in perfectly rehearsed unison. Обычно, когда всё нормально, люди не говорят в идеально отрепетированный унисон.
So now our phones track each other working in unison. Теперь наши телефоны отслеживают друг друга, работая в унисон.
Chirp and twitter all in unison Чирикают и щебечут в унисон.
The dance is performed displaying the newly wed couple's unity through the performance of complicated, delicate steps in unison as well as through creation of a bow from a listón, a long red ribbon, using only their feet. Танец во многом исполняется так же, как традиционный, показывая единство пары новобрачных через выполненные в унисон сложные изящные движения, так же как и через создание великолепных изгибов из листона, длинной красной ленты, с помощью одних только ног.
Though each aspect requires specific attention, the intrinsic linkage between these different issues demands unison in effort. И хотя каждый из рассматриваемых ими различных вопросов требует к себе конкретного внимания, наличие внутренней связи между ними диктует необходимость действовать в унисон.
Больше примеров...
Сообща (примеров 18)
Let us build an effective global partnership between States and institutions that can work in unison to prevent and resolve violent conflicts. Давайте создадим эффективное глобальное партнерство между странами и институтами, которые смогут сообща работать над предотвращением и урегулированием насильственных конфликтов.
Each morning the Pueblo leadership was to untie one knot from the cord, and when the last knot was untied, that would be the signal for them to rise against the Spaniards in unison. Каждое утро вожди пуэбло развязывали один узел, и когда последний узел был бы развязан, то это стало бы сигналом для них, чтобы сообща восстать против испанцев.
Mr. Zhou concluded by affirming that the world should work in unison to improve marine and coastal environmental protection. В заключение г-н Чжоу отметил, что мировое сообщество должно работать сообща над тем, чтобы улучшить охрану морской среды и прибрежных районов.
The Chairperson, supported by Mr. Ando, endorsed the impeccable arguments put forward by Ms. Chanet and others and said that the Committee was composed of members working in unison, in their own languages. Председатель, которого поддерживает г-н Андо, одобряет бесспорные доказательства, выдвинутые г-жой Шане и другими ораторами, и говорит, что Комитет состоит из членов, действующих сообща, каждый на своем языке.
The cycle of the pandemic can be broken only if the world community acts in unison. Dr. Piot has reminded us that no region of the world is immune to the impact of HIV/AIDS. Цикл этой пандемии можно разорвать лишь в том случае, если мировое сообщество будет действовать сообща. Д-р Пиот напомнил нам, что ни один регион мира не избавлен от последствий ВИЧ/СПИДа.
Больше примеров...
Согласованным образом (примеров 2)
Certainly we need to work in unison to solve this problem. Для того чтобы решить эту проблему, мы, безусловно, должны действовать согласованным образом.
We are very grateful that Tokelau Islands and its administering Power, New Zealand, are moving in unison in this direction, and hopefully a work programme will be finalized very soon. Мы весьма удовлетворены тем, что острова Токелау и их управляющая держава, Новая Зеландия, продвигаются в этом направлении согласованным образом, и есть надежда, что программа работа будет завершена в очень скором времени.
Больше примеров...
Unison (примеров 8)
By 1992, Unison, Celine Dion and media appearances had propelled Dion to superstardom in the North America. К 1992 году Unison, Céline Dion и выступления принесли Дион статус суперзвезды в Северной Америке.
For season one, the opening is "Hello, World!" by Bump of Chicken while the ending is "Sugar Song to Bitter Step" by Unison Square Garden. В аниме используются две музыкальные темы: в начале «Hello, World!» исполнет Bump of Chicken, а концовку - «Sugar Song to Bitter Step» исполняет Unison Square Garden.
From episode 12 onwards, the opening theme song was "Invisible Sensation" by Unison Square Garden while the ending theme song is "Swing heart direction" by Mikako Komatsu. Начиная с 12 серии опенингом является «Invisible Sensation» в исполнении Unison Square Garden, а эндингом - «Swing heart direction» Микако Комацу.
Two years after she learned English, Dion made her debut into the Anglophone market with Unison (1990), the lead single having originally been recorded by Laura Branigan. Выучив английский, в 1990 году Дион дебютировала на англоязычном рынке с альбомом Unison, главный сингл которого первоначально был записан Лорой Брэниган.
From episodes 1-11, Unison Square Garden performed the opening theme song "10% roll, 10% romance", while Mikako Komatsu performed the ending theme song "Maybe the next waltz." На протяжении первых 11 серий открывающую композицию под названием «10% roll, 10% romance» исполняет рок-группа Unison Square Garden, а закрывающей композицией является «Maybe the next waltz.» в исполнении Микако Комацу.
Больше примеров...