Английский - русский
Перевод слова Undertaker

Перевод undertaker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гробовщик (примеров 40)
Please tell your sister I will never say "undertaker" again. Скажите вашей сестре, я больше никогда не скажу "гробовщик".
Then you'll also need an undertaker, sir. Тогда вам понадобится и гробовщик, сэр.
Wait, the same undertaker that's been telling everyone that the body's been leaking? Подожди, тот же гробовщик, который всем рассказывал, что тело дало течь?
There were bruises on his hands... and that peculiar crescent-shaped mark on his forehead... that the undertaker covered up. У него руки были ободраны... И эти странные ссадины-полумесяцы на голове... Гробовщик их прикрыл.
The undertaker gave us a dirty look Гробовщик неодобрительно посмотрел на нас.
Больше примеров...
Владелец похоронного бюро (примеров 4)
Well, you're the undertaker. Это же вы владелец похоронного бюро.
Even Frank the undertaker is leaving town. Даже Франк, владелец похоронного бюро уезжает.
The undertaker was very accommodating. Владелец похоронного бюро был очень любезен.
He is an undertaker. Он владелец похоронного бюро.
Больше примеров...
Могильщик (примеров 2)
I thought about what an undertaker had told me once. Я думал о том, что как-то сказал мне один могильщик.
You think the undertaker will take a slice? Ты думаешь могильщик получит кусок?
Больше примеров...
Похоронным бюро (примеров 2)
I've already spoken to the undertaker. Я уже говорил с похоронным бюро.
Charlotte spoke to the undertaker. Шарлотта уже договорилась с похоронным бюро.
Больше примеров...
Похоронное бюро (примеров 6)
So they use the undertaker the coroner calls. Поэтому он использует то похоронное бюро, которое вызывает коронер.
Police are called and they contact your boss who then calls an undertaker to remove the body. Вызывают полицию, и они связываются с вашим боссом, который потом вызывает похоронное бюро, чтобы забрать тело.
Do you want to arrange the undertaker? Может, тогда организуешь похоронное бюро?
So I was thinking maybe there was a mix-up, maybe the undertaker took the wrong body or something, but, no. Поэтому я подумал, может, произошла путаница, и похоронное бюро забрало не то тело или что-то в этом роде.
That's the most valuable call in this business because when that person's loved one organises the funeral, they'll need an undertaker to prepare things. Это самое ценное - позвонить в похоронное бюро, потому что, когда любящий того человека организует похороны, ему понадобится гробовщик, чтобы всё подготовить.
Больше примеров...