Uh-huh, but never quite having you. | Ага, но никогда не заполучила. |
Uh-huh. Uh-huh. Yeah, go on. | Ага, ага, да, продолжай... |
Okay. Wednesday? - Uh-huh. | Среда? - Ага. |
Uh-huh, yeah, yeah. | Ага, ну да. |
She the girl who was fighting last night? Uh-huh. | Ага. Я обошел несколько залов в округе... ничего. |
That is - uh-huh, 'cause you love him? | То есть - Угу, потому что ты его любишь? |
Uh-huh, but I think he hates me. | Угу, но я думаю, что он ненавидит меня. |
He short-shifted the last two gears. Uh-huh. | Он слишком рано переключил последние две передачи Угу. |
Okay, now this time, Uh-huh. | Так, а теперь... Угу. |
Uh-huh, and you just happened to know the number of Anders' locker? | Угу, и тебе просто случайно посчастливилось узнать код замка шкафчика Андерса? |
That's the way uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
I like it, uh-huh, uh-huh both: That's the way uh-huh, uh-huh I like it uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
uh-huh, you ready, Ron? | А-ГА, ГОТОВ, РОН? |
Uh-huh, and in lieu of flowers | А-га. И вместо цветов |
(sets cup down) Uh-huh. | (ставит кружку) А-га. |