| Uh-huh. Where are you going? Home. | Ага. - Куда ты идёшь? - Домой. |
| The Boathouse? - Uh-huh. | Вот так! - Ресторан "Палуба"? - Ага. |
| Uh-huh. she scratched her brains out. | Ага. Выцарапала себе мозги. |
| Uh-huh. I'll believe it when I see it. | Ага, вот споёт, тогда поверю. |
| Uh-huh. And I'm not even gonna ask what the hell that voice is that you use on the intercom. | Ага, а я дажу не буду спрашивать, что это, блин, там за голос по внутренней связи лепечет |
| He short-shifted the last two gears. Uh-huh. | Он слишком рано переключил последние две передачи Угу. |
| Uh-huh, he's calm, yeah. | Угу, он спокойный, да. |
| Uh-huh. That's his type. | Угу, в его вкусе. |
| No It's more primitive than that - Uh-huh | Нет. Все намного проще. Угу. |
| uh-huh. yeah, uh-huh. | Угу. Да. Точно. |
| That's the way uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
| I like it, uh-huh, uh-huh both: That's the way uh-huh, uh-huh I like it uh-huh, uh-huh | Так, ага-ага, ага-ага, мне нравится, ага-ага, ага-ага. |
| uh-huh, you ready, Ron? | А-ГА, ГОТОВ, РОН? |
| Uh-huh, and in lieu of flowers | А-га. И вместо цветов |
| (sets cup down) Uh-huh. | (ставит кружку) А-га. |