Английский - русский
Перевод слова Uber

Перевод uber с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Такси (примеров 50)
We have an Uber waiting for us. Такси ждёт. Пока.
No, mom, can't you, like, uber or something? Нет, ну мам, может ты такси вызовешь?
The taxi company Uber did not exist five years ago; it is now valued at more than $40 billion. Пять лет назад не было компании такси Uber, а сегодня эта компания оценивается более чем в 40 миллиардов долларов.
'Cause that was the only cab I could find, and I have, like, a negative seven on Uber. Просто это было единственное такси, которое я могла найти, И у меня уже -7 баллов по такси Убер.
check his Uber records. проверить его поездки на такси.
Больше примеров...
"убер" (примеров 17)
It's basically Uber, but with doctors. Это как "Убер", только...
I rode my bike here and got us an Uber. Я приехал на велосипеде и вызвал нам "Убер".
Uber surge fare is 12.5. "Убер" задрали цены до 12.50.
We're taking the Uber. Закажем "Убер".
I'll tell you what, I'll grab an Uber. Давайте я быстренько вызову такси "Убер".
Больше примеров...
Убера (примеров 6)
This was confirmed by Uber's Chinese officials in an email to Reuters in February 2016. Это подтвердили китайские официальные лица Убера в электронном письме Reuters в феврале 2016 года.
So it's a much worse version of Uber. Так значит, это очень плохая версия Убера.
Uber guy's going to say, "One stop or two?" Парень из убера скажет: "Одна остановка или две?"
That's the whole point of Uber... So I don't have to tip! В этом вся суть Убера - не платить чаевые.
I can't believe Uber jacks up their prices just because it's a holiday. Не верится, что водители "Убера" задрали цены из-за праздника.
Больше примеров...
Убере (примеров 8)
Uber's changing the world. Знаешь, что мне нравится в Убере?
Definitely a good idea to Uber home. Вернуться на "Убере" было отличной идеей.
And, apparently still driving for Uber. А ещё он работает в "Убере".
When I went out to the parking lot, the keys were gone, so I took an Uber here. Когда я вышел на парковку, ключей не было, поэтому я добрался на Убере
He probably uses Uber. Наверняка на Убере ездит.
Больше примеров...
Uber (примеров 70)
Meanwhile, vehicle-hailing apps like Uber and apartment-sharing platforms like Airbnb are demonstrating how cities have become some of the most fertile environments for technological development. Между тем, приложения для поиска и заказа транспортных средств, такие как Uber и платформы квартир совместного проживания как Airbnb демонстрируют, как города стали самой благодатной почвой для технологического развития.
Rather than seeking to rein in disruptive businesses such as Airbnb and Uber, governments should introduce regulations that enable their sustained growth, while looking for ways to leverage their technologies and entrepreneurial approaches to boost social welfare. Вместо того чтобы пытаться ограничивать прорывные форма бизнеса, например, Airbnb и Uber, власти должны вводить такое регулирование, которое поможет их устойчивому росту, и одновременно искать способы применения новых технологий и предпринимательских подходов на пользу общества.
In February 2017, Land Transport Authority (LTA) in Singapore ruled that private hire cars who used Uber or Grab service are not exempted from child seat requirement. В феврале 2017 Управление наземного транспорта (LTA) Сингапура постановило, что частные арендованные автомобили, которые пользовались услугами Uber или Grab, не освобождаются от требований, предъявляемых к детскому креслу.
The term arose as a correction to the term sharing economy, because major players in the sharing economy, such as Airbnb, Zipcar, and Uber, are commercial enterprises whose businesses do not involve any sharing. Термин возник как уточнение понятия англ. sharing economy (экономика совместного использования), поскольку бизнес таких компаний, как Airbnb, Zipcar, Uber и др., не предусматривает никакого совместного использования активов.
Yes, France has sought to limit the car service Uber, whose business model has arguably been one of the most transformative and important advances of the decade. Да, Франция только что фактически запретила транспортную службу Uber, чья бизнес-модель, возможно, является одним из наиболее важных, преобразующих достижений десятилетия.
Больше примеров...