| I called an Uber, and he pulled up and said the car that I called got put on another job. | Я вызвала такси, а он подъехал и сказал, что у машины, которую вызвала я, появился другой вызов. |
| I'll drive you, you can Uber back. | Я вас отвезу, обратно на такси. |
| For starters, there are the losers: traditional taxi drivers, who often have had to pay large license fees and thus cannot compete with Uber's low prices. | Начать с того, что есть те, кто проиграл. Традиционные водители такси, как правило, должны платить большие суммы за лицензию и поэтому не могут конкурировать с низкими ценами Uber. |
| Because Uber's app mimics taxi services, it would have been outlawed; | Потому что приложение услуг Uber имитирует услуги такси, то он был бы вне закона. |
| I need an Uber. | Мне нужно такси. Убер. |
| "I'm sending an uber for you in 90 minutes," | "Я отправлю"Убер" за тобой через 90 минут". |
| I rode my bike here and got us an Uber. | Я приехал на велосипеде и вызвал нам "Убер". |
| Seriously, you call Uber up here, and you're given a choice - Prius or helicopter. | Серьезно. Когда звонишь в "Убер", тебе предлагают выбор. "Приус" или вертолет. |
| I'll call an Uber. | Я вызову "Убер". |
| Professional pics, Uber car... | Профессиональные фото, "Убер"... |
| This was confirmed by Uber's Chinese officials in an email to Reuters in February 2016. | Это подтвердили китайские официальные лица Убера в электронном письме Reuters в феврале 2016 года. |
| So it's a much worse version of Uber. | Так значит, это очень плохая версия Убера. |
| That's the whole point of Uber... So I don't have to tip! | В этом вся суть Убера - не платить чаевые. |
| Allison's dad woke up to an email this morning from Uber saying she booked a car in his account last night. | Отец Эллисон утром получил имейл от Убера, где говорилось, что прошлой ночью она наняла машину, расплатившись его кредиткой. |
| I can't believe Uber jacks up their prices just because it's a holiday. | Не верится, что водители "Убера" задрали цены из-за праздника. |
| I can take the money and keep riding Uber if it'll stop you guys from arguing about it. | Я могу брать деньги и продолжать ездить на Убере, если это поможет остановить ваши перепалки. |
| I have a super low rating on Uber. | У меня супер низкий рейтинг в Убере (такси). |
| Definitely a good idea to Uber home. | Вернуться на "Убере" было отличной идеей. |
| When I went out to the parking lot, the keys were gone, so I took an Uber here. | Когда я вышел на парковку, ключей не было, поэтому я добрался на Убере |
| He probably uses Uber. | Наверняка на Убере ездит. |
| Examples of transaction platforms include Amazon, Airbnb, Uber and Baidu. | Примеры транзакционных платформ: Alibaba, Amazon, Uber, Airbnb, Baidu и др. |
| In terms of work, Uber creates more jobs than it destroys. | С точки зрения труда, Uber создает больше рабочих мест, чем уничтожает. |
| Under the terms of the deal, Cheng Wei has become a board member of Uber and Travis Kalanick has got a seat on DiDi's board. | В соответствии с условиями сделки Чэн Вэй стал членом правления Uber, а Трэвис Каланик занял место на борту DiDi. |
| On July 13, 2017, Yandex.Taxi and Uber signed an agreement to merge their businesses and operations in Armenia, Azerbaijan, Belarus, Georgia, Kazakhstan, and Russia. | 13 июля 2017 года «Яндекс» и Uber подписали соглашение об объединении бизнеса и сервисов по онлайн-заказу такси в России, Азербайджане, Армении, Белоруссии, Грузии и Казахстане. |
| CA: In a couple years' time - say five years' time, I don't know when - you roll out your incredible self-driving cars, at probably a lower cost than you currently pay for an Uber ride. | КА: Через несколько лет - скажем, через пять, не знаю точно, - вы запустите беспилотные автомобили, вероятно, они будут дешевле, чем поездка на Uber сейчас. |