Can't you at least call an Uber? | Может, хотя бы вызовешь такси? |
You need me to call you a Uber? | Да! - Вызвать тебе такси? |
We invented an Uber just for women. | Мы придумали такси Убер только для женщин. |
I mean, we can't exactly Uber it. | Мы же не можем просто вызвать такси. |
Then it was an Uber. | Потом пересела на такси. |
It's basically Uber, but with doctors. | Это как "Убер", только... |
It's basically Uber, but with doctors. | Как "Убер", но с докторами. |
I'll call an Uber. | Я вызову "Убер". |
We're taking the Uber. | Закажем "Убер". |
I'll tell you what, I'll grab an Uber. | Давайте я быстренько вызову такси "Убер". |
This was confirmed by Uber's Chinese officials in an email to Reuters in February 2016. | Это подтвердили китайские официальные лица Убера в электронном письме Reuters в феврале 2016 года. |
So it's a much worse version of Uber. | Так значит, это очень плохая версия Убера. |
Uber guy's going to say, "One stop or two?" | Парень из убера скажет: "Одна остановка или две?" |
That's the whole point of Uber... So I don't have to tip! | В этом вся суть Убера - не платить чаевые. |
I can't believe Uber jacks up their prices just because it's a holiday. | Не верится, что водители "Убера" задрали цены из-за праздника. |
I can take the money and keep riding Uber if it'll stop you guys from arguing about it. | Я могу брать деньги и продолжать ездить на Убере, если это поможет остановить ваши перепалки. |
I have a super low rating on Uber. | У меня супер низкий рейтинг в Убере (такси). |
Definitely a good idea to Uber home. | Вернуться на "Убере" было отличной идеей. |
Did you take a car, an Uber? Did somebody give you a ride? | На машине, на "Убере", кто-то тебя отвез? |
When I went out to the parking lot, the keys were gone, so I took an Uber here. | Когда я вышел на парковку, ключей не было, поэтому я добрался на Убере |
Under the terms of the deal, Cheng Wei has become a board member of Uber and Travis Kalanick has got a seat on DiDi's board. | В соответствии с условиями сделки Чэн Вэй стал членом правления Uber, а Трэвис Каланик занял место на борту DiDi. |
Ithaca Ventures, Braun's holding company that includes SB Projects, raised $120 million in 2010 for venture capital including investments in Uber, Spotify and Editorialist. | Холдинговая компания Брауна Ithaca Ventures, в которую входит SB Projects, в 2010 году собрала 120 миллионов долларов венчурного капитала для инвестирования в Uber, Spotify и Editorialist. |
Like all Uber drivers, they are "monitored" by users, who evaluate them through the app after each ride. | За всеми водителям Uber «следят» пользователи, которые оценивают их работу после каждой поездки. |
And the challenge for Uber - this isn't an easy situation for them - is that they are locked into a broader superstrcuture that is really old power. | И трудность для Uber в том - это непростая ситуация для них, - что они заперты в широкой суперструктуре, являющейся старой властью. |
A popular example is the ruling against Uber in October 2016, which supported the claim of two Uber drivers to be classified as workers and to receive the related worker rights and benefits. | Типичным примером в этой области является решение суда против Uber, принятое в октябре 2016 года, которое поддержало требование двух водителей Uber в том, чтобы их классифицировали как работников по найму и предоставили соответствующие права и льготы. |