| Tyr reassures Danielle she fought well regardless. | Несмотря на то, что Тюр успокаивает Даниэллу, она воевала хорошо. |
| Tyr is later seen, alive and well, investigating the theft of the Golden Apples of Idunn. | Тюр позже замечен живым и здоровым, исследуя Золотые Яблоки Идунн. |
| Tyr takes control of the spirits of the fallen Asgardians and they pray for someone to lead them to the afterlife. | Тюр овладевает духами павших Асгардцев и они молятся за кого-то, чтобы привести их в загробную жизнь. |
| Tyr believed that the enchanted mace was "equal to the challenge of mystic Mjolnir" and has shown itself capable of knocking back even Thor. | Тюр полагал, что зачарованная булава была «равна задаче мистического Мьёльнира» и показала себя способной отбить даже Тора. |
| During the events of Ragnarok, Tyr fought alongside Beta Ray Bill and the armies of Asgard against Surtur, the Fire Demons, trolls and giants, and perished during battle. | Во время событий Рагнарёка Тюр сражался вместе с Бета Рей Биллом и армиями Асгарда против Суртура, Огненных Демонов, троллей и великанов и погиб во время битвы. |
| But Tyr's said all he's willing to say for now. | Но Тир уже рассказал всё, что готов сейчас поведать. |
| I'd like to help you, Tyr, if I can. | Я хочу тебе как-то помочь, Тир, если могу. |
| Who knew that Tyr would do anything to protect his mother? | Кто знал, что Тир готов на всё ради матери? |
| Tyr, please, tell me. | Тир, прошу, скажи. |
| Dylan gets the map instead but he allows Tyr to follow Andromeda through the Route of Ages as Tyr knows more about the Abyss. | Вместо этого карту получает Дилан, но он позволяет Тиру следовать за «Андромедой» через Путь Веков, так как Тир знает о Бездне больше. |
| If you're the target, why kill Tyr? | Зачем убивать Тира, если цель это ты? |
| How long have you known Tyr? | Ты давно знаешь Тира? |
| With Trance's help, Dylan defeats and kills Tyr who tried to make a deal with the Abyss. | С помощью Трэнс Дилан побеждает и убивает Тира Анасази, который попытался заключить сделку с Бездной. |
| 'You went to the cells to see Tyr? | Ты ходил в тюрьму к Тиру? |
| Dylan gets the map instead but he allows Tyr to follow Andromeda through the Route of Ages as Tyr knows more about the Abyss. | Вместо этого карту получает Дилан, но он позволяет Тиру следовать за «Андромедой» через Путь Веков, так как Тир знает о Бездне больше. |
| The season ends with Nietzscheans withdrawing from the Commonwealth and Tyr Anasazi formally leaving the Andromeda. | Сезон заканчивается покидающими Содружество ницшеанцами, и Тиром Анасази, оставляющим «Андромеду». |
| Eventually the Collectors unite with Tyr Anasazi and his newly united Nietzschean Prides. | В конечном счёте Собиратели объединяются с Тиром Анасази и его недавно объединёнными Ницшеанской племенами. |
| Other genes implicated in eye color variation are SLC24A4 and TYR. | Кроме того, с цветом глаз связаны гены OCA2, SLC24A4, TYR. |
| CLOCK and BMAL1 PAS-B domains stack in a parallel fashion, resulting in the concealment of different hydrophobic residues on the ß-sheet of BMAL1 PAS-B and the helical surface of CLOCK PAS-B, such as Tyr 310 and Phe 423. | Области CLOCK и BMAL1 PAS-B располагаются параллельно, что приводит к сокрытию различных гидрофобных остатков аминокислот на ß-листе BMAL1 PAS-B и спиральной поверхности CLOCK PAS-B, таких как остатки Tyr 310 и Phe 423. |
| Fandral later helped retake Asgard from the forces of Tyr. | Фандрал позже помог вернуть Асгард от сил Тюра. |
| The history of Tyr losing a hand to Fenris Wolf was intact as mentioned by Thor to the Vision. | История Тюра, потерявшего руку Волком Фенрисом, была неповрежденной, как упоминал Тор Вижену. |
| Odin, influenced by an outside force, angrily dismisses Tyr's groups and declares the Warriors and the guardsman will die for being traitors to Asgard. | Один, под влиянием внешней силы, сердито увольняет группы Тюра и объявляет воинов, и гвардеец умереть за то, что они предатели Асгарда. |
| Later, in a battle, Thor references Tyr's ancient homeland and wise 'Hymir', who is often thought of as Tyr's father. | Позже, в битве, Тор ссылается на древнюю родину Тюра и мудрогой «Гимира», которого часто считают отцом Тюра. |
| When an invading army from beyond the universe threatens all the nine realms, Tyr and Balder volunteer to strike directly at the enemy. | Когда вторжение армии из-за пределов Вселенной угрожает всем девяти царствам, добровольцы Тюра и Бальдр наносят удар прямо в противника. |