| A few years later, through a mutual friend, I let him know that some tycoon from Mexico Had offered me his hand and a beachside bungalow. | Несколько лет спустя, через нашего общего друга, я передала для него, что какой-то магнат из Мексики предложил мне свою руку и бунгало на морском побережье. |
| You must first sail my boat, the Childish Tycoon, by yourself around the entire world. | Ты должен проплыть на моей яхте "Детский Магнат" вокруг света в одиночку. |
| Henry malloy - real tycoon. | Генри Мэллой - Финансовый магнат. |
| NEW YORK - Donald Trump, the real-estate tycoon and reality-show host, also known as "The Donald," is unlikely to be the next president of the United States. | НЬЮ-ЙОРК - Дональд Трамп, магнат недвижимости и ведущий реалити-шоу, также известный как «Тот самый Дональд» ("The Donald"), вряд ли станет следующим президентом Соединенных Штатов. |
| When a local furniture tycoon (Trey Wilson) appears on television with his newly born quintuplets and jokes that they "are more than we can handle", H.I. steals one of the quintuplets to bring up as their own. | Когда местный торговый магнат появляется на телевидении со своими пятью новорожденными близнецами и шутит, что детей «больше, чем можно справиться», Хай крадет одного из мальчиков. |
| Standing alongside Berlusconi, they did indeed rise, but the tycoon's star out-shone their own. | Стоя рядом с Берлускони, они действительно выросли, но звезда олигарха затмила их собственные. |
| 1968 - Former First Lady Jacqueline Kennedy marries Greek shipping tycoon Aristotle Onassis. | 1968 Бывшая Первая леди США Жаклин Кеннеди вышла замуж за греческого олигарха Аристотеля Онассиса. |
| In 2002, in the film Letters to Elsa, the first time he played a tycoon. | В 2002 году, в фильме «Письма к Эльзе» он впервые сыграл олигарха. |
| I'm almost flattered the police think me capable of such a Byzantine scheme to bring down a government plane, murder my accomplice, then frame an innocent tycoon for the crime. | Я почти польщен тем, что полиция считает меня способным на такую византийскую схему чтобы сбить правительственный самолет, убить моего сообщника, затем обвинить невиновного олигарха в преступлении. |
| He takes care of 60-65 years mom who considers herself a young and beautiful woman of 35 years (in the penultimate book, she marries a rich tycoon who likes her strange behavior and this duty devolved upon them). | Содержит престарелую маменьку лет 60-65, считающую себя молодой и красивой женщиной 35 лет (в предпоследней книге она выходит замуж за богатого олигарха, которому нравится её странное поведение и эта обязанность переходит к нему). |
| Another game, RollerCoaster Tycoon, was created by Chris Sawyer. | Другая игра в жанре, RollerCoaster Tycoon, была создана Крисом Сойером. |
| In 1981, he produced the album Turn Out The Lights for the band Tycoon. | В 1981 году он спродюсировал альбом группы Tycoon Turn Out The Lights. |
| Tracklaying is automated and much easier than other editions of Railroad Tycoon. | Укладка пути автоматизирована и более проста, чем в других версиях Railroad Tycoon. |
| After the release of RollerCoaster Tycoon 3, the genre went dormant for nearly a decade. | После выхода RollerCoaster Tycoon 3 интерес к жанру пропал примерно на десятилетие. |
| Also available as a premium download was the Dino Danger Pack, available for purchase by credit card from the Zoo Tycoon website. | Dino Danger Pack являлся DLC и продавался через кредитную карту через официальный сайт Zoo Tycoon 2. |