Английский - русский
Перевод слова Two-headed

Перевод two-headed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двухголовый (примеров 11)
The two-headed beast wouldn't leave him alone... for years. Двухголовый зверь не оставлял его в покое... годами.
Mother's fiancé was bent as a two-headed penny. Жених матери был как погнутый двухголовый пенни.
Speaking of employment, a two-headed calf, stillborn on Zitto's farm. Разговаривая про работу, двухголовый теленок на ферме Зитто.
A blob, a midget, a two-headed man? Колобок, карлик, двухголовый мужчина?
Speaking of employment, a two-headed calf, stillborn on Zitto's farm. К разговору о работе, на ферме Зитто родился мёртвый двухголовый телёнок.
Больше примеров...
Двуглавый (примеров 9)
Here are the highest peaks of Russia - the two-headed Elbrus and Kazbek. Здесь находятся высочай-шие вершины России - двуглавый Эльбрус и Казбек.
We'll see whether a two-headed 'cangaceiro'... can change these backlands. Посмотрим, сможет ли двуглавый кангасейро изменить эти пустоши.
On the reverse of Elizaveta Petrovna's chervontses there is a coat of arms, a two-headed eagle, and on the reverse of a double chervonets is the image of St. Andrew. На реверсе червонцев Елизаветы Петровны изображен герб - двуглавый орел, на реверсе двойного червонца изображение Святого Андрея.
Depicted on them were either a two-headed eagle on both sides, or a tsarist portrait and a two-headed eagle. Изображён на них был либо двуглавый орёл на обеих сторонах, либо погрудный царский портрет и двуглавый орёл.
And the national flag is a two-headed eagle on a red field. Лек. А на флаге изображен двуглавый орел на красном поле.
Больше примеров...
Двухголовая (примеров 6)
Left forearm, picture of a two-headed horse. На левом предплечье, двухголовая лошадь.
Clark, I've been a two-headed hydra lately myself. Кларк, я и сама была как гидра двухголовая.
I'd rather be roommates with a two-headed monkey. Лучше бы моей соседкой была двухголовая обезьяна
But an army may only have one leader... else, like a two-headed snake, it may strike itself with its own fangs. Хоть у армии всегда лишь один лидер, но и двухголовая змея может ударить себя своими же клыками.
It's not like I'm suggesting it's an evil two-headed thing. Это не то, чтобы я думала, что это злая двухголовая штука.
Больше примеров...
Двухголовой (примеров 4)
The one about the two-headed girl... Одна из них о двухголовой девочке...
A bit of applause for a two-headed girl who sings a song, and you think you can push me out? Аплодисменты. для двухголовой девушки, которая поёт песню и теперь ты думаешь что можешь выпихнуть меня?
Poly and Esther debut in Bubsy in Claw Encounters of the Furred Kind as an orange two-headed Woolie. Комментарии Поли и Эстер появились в игре Bubsy in Claws Encounters of the Furred Kind в виде большой оранжевой двухголовой Вули.
B, turn the bucket over and reveal that I do not, indeed have a two-headed monkey under there. В - перевернуть корзину и обнаружится, что там нет никакой двухголовой обезьяны.
Больше примеров...
Two-headed (примеров 1)
Больше примеров...
Двусторонний слайдер (примеров 2)
The two-headed slider is a speed control that allows me to watch the movie at various speeds, in forward or reverse. Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяет просматривать видео на разной скорости, вперёд и назад.
The two-headed slider is a speed control that allows me towatch the movie at various speeds, in forward or reverse. Двусторонний слайдер - контроль скорости, который позволяетпросматривать видео на разной скорости, вперёд и назад.
Больше примеров...