Английский - русский
Перевод слова Twain

Перевод twain с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Твен (примеров 34)
Mr. Twain, I'm so sorry. Мистер Твен, мне так жаль.
Mr. Twain was nothing more than a diversion. Мистер Твен был всего лишь отвлекающим элементом.
Twain was the first major author to come from the interior of the country, and he captured its distinctive, humorous slang and iconoclasm. Твен был первым крупным автором, пришедшим из внутренних районов страны, захватившим с собой отличительный, юмористический сленг районов страны.
Are you ready, Mr. Twain? Вы готовы, мистер Твен?
Twain described the coyote as a living, breathing "allegory of want". Твен описывал койота, как живое и дышащие воплощение постоянной прихоти и одержимости.
Больше примеров...
Твейн (примеров 15)
Scotty, tell Shania Twain eyes on her own paper. Скотти, скажи Шанайе Твейн, чтобы она смотрела в свои собственные записи.
They used to belong to the late Shania Twain. Раньше они принадлежали покойной Шэнье Твейн.
The example she created was followed by other female country artists, such as Lynn Anderson, Crystal Gayle, and Shania Twain, who gained prominence in later years. Она создала целую новую породу кантри-певиц, таких как Линн Андерсон, Кристал Гейл и Шанайя Твейн, которые приобрели особое значение в последующие годы.
The fifth track, "Don't Let Me Be the Last to Know", was co-written by country-pop singer-songwriter Shania Twain and her then-husband, producer Robert "Mutt" Lange, who also produced the track. Пятый трек, «Don't Let Me Be the Last to Know», был написан в соавторстве с кантри-поп певицей-автором песен Шанайей Твейн и её тогдашнем мужем, продюсером Робертом «Матт» Лангом, который также стал продюсером песни.
We opened for Shania Twain for two years on her international tour. Мы открывали двухлетний международный тур Шанаи Твейн.
Больше примеров...
Твэйн (примеров 2)
A fellow in Twain Harte thinks they hit Yosemite. Приятель из Твэйн Харт думает, что удар был по Йосемиту.
I think I'll call myself Donald Twain. Думаю, я назову себя Дональд Твэйн.
Больше примеров...
Twain (примеров 4)
Scanitto - is a lite and mighty software application for image aquiring from TWAIN scanners. Scanitto - небольшая программа для сканирования изображений со сканеров TWAIN.
Weider stayed with the group until its dissolution in December 1968, recording The Twain Shall Meet, Every One of Us, and Love Is, the latter being a soul-based psychedelic rock album. Вейдер оставался в составе группы вплоть до 1968 года, записав с ней ещё такие альбомы как The Twain Shall Meet, Every One of Us и Love Is.
The TWAIN group was originally launched in 1992 by several members of the imaging industry, with the intention of standardizing communication between image handling software and hardware. Инициативная группа TWAIN была запущена в 1992 году лидирующими в отрасли производителями, которые признали необходимость стандартизировать протокол и программный интерфейс взаимодействия приложений и устройств захвата изображений (источников данных).
TWAIN and TWAIN Direct are application programming interfaces (APIs) and communication protocols that regulate communication between software and digital imaging devices, such as image scanners and digital cameras. TWAIN - стандартный протокол и интерфейс (API), определяющий взаимодействие между программами и устройствами захвата изображения, такими как сканеры и цифровые камеры.
Больше примеров...
Твена (примеров 19)
And also question any remaining folks who may have invested in schemes at Mr. Twain's behest. А также опроси всех остальных, кто мог вложить деньги в проекты мистера Твена.
Yes, I've discovered Twain, Да, я открыл для себя Твена,
There's been a shooting at Mr. Twain's hotel room. в гостиничном номере мистера Твена была стрельба.
For Twain and other American writers of the late 19th century, realism was not merely a literary technique: It was a way of speaking truth and exploding worn-out conventions. Для Твена и других американских писателей конца 19 века, реализм был не просто литературным приемом: это был способ говорить правду.
Yes, I know Twain. Да, я знаю Твена.
Больше примеров...