Английский - русский
Перевод слова Tub

Перевод tub с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ванна (примеров 58)
It's like I'm Jessica Tandy, and that tub is hume cronyn. Я как Джессика Танди, а ванна - Хьюм Кронин.
Hopefully the cold tub will get his temp down. Будем надеяться, холодная ванна собьёт жар.
(Lars) You sure this tub fits with the house? Ты уверен, что эта ванна поместится в доме?
a.m. Tub started overflowing, leaking water into the room below. В 2 часа ночи ванна начала переполняться, вода добралась до номера ниже.
There's a new free-standing tub, mini spa facilities and a Jacuzzi. Там новая отдельно стоящая ванна, мини-спа и джакузи.
Больше примеров...
Ванная (примеров 16)
What's convenient about a tub coming through the ceiling? Да что ж удобного в том, что ванная падает с потолка?
Where the hell is tub? Где, к черту, ванная?
Five modern two-room Ambassador Suites measure 80 square meters and feature a separate large sitting room, a bedroom with a king-size bed, a spacious marble bathroom with jacuzzi and bath tub and a separate restroom for the visitors. В гостинице также имеется 5 номеров класса амбассадор общей площадью около 80 кв.м. В каждом из этих номеров есть гостиная, спальня, небольшая кухня и ванная комната с джакузи.
In every room: ADSL and Wi-fi connection, satellite tv, telephone, refrigerated bar, safe and air conditioning; private bath with shower or tub, hairdryer and courtesy kit. Во всех номерах: интернет adsl и wi-fi, спутниковое телевидение, телефон, холодильник, сейф и кондиционер; отдельная ванная с душем, феном и гигиеническим набором.
You have your own bathroom, Jacuzzi tub. Здесь отдельная ванная, джакузи.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 34)
All have marble bathrooms and some also have a Jacuzzi bath tub. Ванные комнаты отделаны мрамором, а в некоторых имеются ванны джакузи.
I'm going to get drunk, soak in a tub for a couple, and you are going to get me the hell out of the country by tomorrow night. Я пойду, понежусь в джакузи без тебя. А ты... Вывезешь меня подальше из этой страны к затрашнему вечеру.
Come on in and hop in the tub. Проходи и ныряй в джакузи.
Your tub is on the fritz. Вы сломали джакузи Нужно починить её.
The bathrooms have a shower stall or tub with shower and some rooms even have a jacuzzi. Ванные комнаты с душевой или ванной, некоторые номера оснащены джакузи.
Больше примеров...
Бадья (примеров 2)
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья.
I had a whole tub of it. У меня была целая бадья сыра.
Больше примеров...
Корыто (примеров 8)
I have an old disgusting bath tub from the turn of the century. У меня там такое отвратительное корыто из прошлого века.
My boys need only to thump your tub, and the title is ours. Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш.
So, how fast does this old tub go, anyway? Ну и как быстро ходит это старое корыто?
"How would you like to have the story, you big tub of..." "Как бы тебе понравилось заполучить эту историю, большое ты корыто..."
As the two scheisserchen have in recent times a few times durchgeknabbert by the plastic tub of her cage, had a bit ago More stable. Как два scheisserchen, за последнее время несколько раз durchgeknabbert по пластиковое корыто ее клетку, было немного назад более стабильной.
Больше примеров...
Ведро (примеров 5)
Tortures such as putting head in tub are applied to those children in the house. В этом доме над детьми издеваются, опуская их головой в ведро с водой.
What's for dessert, a tub of ice cream and four spoons? А что на десерт? Ведро мороженого и четыре ложки?
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
There's a tub of popcorn in front of you. Перед тобой ведро с попкорном.
There are placed in cabin or shower alcove, where customer by mere pulling the chain spil cold water from tub on oneself. В кабине или в душе находятся в верхней части ведра. Клиент может просто потянуть цепочку и наклонить ведро, выливая на себя холодную воду.
Больше примеров...
Бочку (примеров 5)
Like falling' into a tub of butter. Будто упал в бочку с маслом.
They put us in a tub with cold water. Нас погружали в бочку с холодной водой.
Out of your clothes and into the tub! Выпрыгивайте из одежды прямо в бочку!
In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! В бочку с водой, как в тюрьме Абу Грейб.
I mean, look at this tub of "radiance" checking me out. В смысле, ты посмотри на эту "сияющую бочку", уставившуюся на меня.
Больше примеров...