Английский - русский
Перевод слова Tub

Перевод tub с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ванна (примеров 58)
But your plan failed when the tub leaked. Но ваш план не удался, поскольку ванна дала течь.
It's just, the tub's not that big, and... Это просто... Ванна не настолько большая и...
Tub takes 45 minutes, at the most, an hour. Ванна заняла 45 минут, в лучшем случае, час.
a.m. Tub started overflowing, leaking water into the room below. В 2 часа ночи ванна начала переполняться, вода добралась до номера ниже.
He needs the meds and the tub Ему нужны лекарства и ванна.
Больше примеров...
Ванная (примеров 16)
Microwave, spa tub and premium cable in every unit. Микроволновка, ванная и платное кабельное в каждом номере.
We have a tub. У нас есть ванная.
Five modern two-room Ambassador Suites measure 80 square meters and feature a separate large sitting room, a bedroom with a king-size bed, a spacious marble bathroom with jacuzzi and bath tub and a separate restroom for the visitors. В гостинице также имеется 5 номеров класса амбассадор общей площадью около 80 кв.м. В каждом из этих номеров есть гостиная, спальня, небольшая кухня и ванная комната с джакузи.
In every room: ADSL and Wi-fi connection, satellite tv, telephone, refrigerated bar, safe and air conditioning; private bath with shower or tub, hairdryer and courtesy kit. Во всех номерах: интернет adsl и wi-fi, спутниковое телевидение, телефон, холодильник, сейф и кондиционер; отдельная ванная с душем, феном и гигиеническим набором.
You have your own bathroom, Jacuzzi tub. Здесь отдельная ванная, джакузи.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 34)
It's a suite with a fantastic view, giant king-sized bed and a Jacuzzi tub. Это номер с фантастическим видом, Огромной королевской кроватью и джакузи.
It's easy to mock when you're outside the tub. Легко издеваться, если не был в джакузи.
Long as it's not in the tub. Только не в джакузи!
What it means is, at the present, your tub here is just a tub. Это значит, что в настоящем это джакузи - всего лишь джакузи.
They must have left the tub on. Наверное, они забыли выключить джакузи.
Больше примеров...
Бадья (примеров 2)
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья.
I had a whole tub of it. У меня была целая бадья сыра.
Больше примеров...
Корыто (примеров 8)
My boys need only to thump your tub, and the title is ours. Ари, мои ребята продырявят твое корыто, и титул наш.
So, how fast does this old tub go, anyway? Ну и как быстро ходит это старое корыто?
I humbly report, he is obliged to set up the trough that serves as a bath tub, in the kitchen that is appropriately heated and propped points, then to fill it up with water that has been boiled решите доложить - в банный день дневальный об€зан: приволочь корыто, назначенное дл€ помывки состава, на заранее прогретую территорию кухни, укрепить его там в четырех...
As the two scheisserchen have in recent times a few times durchgeknabbert by the plastic tub of her cage, had a bit ago More stable. Как два scheisserchen, за последнее время несколько раз durchgeknabbert по пластиковое корыто ее клетку, было немного назад более стабильной.
It's not a tub. It's a Krissocraft. Это не корыто, а "Криссокрафт".
Больше примеров...
Ведро (примеров 5)
Tortures such as putting head in tub are applied to those children in the house. В этом доме над детьми издеваются, опуская их головой в ведро с водой.
What's for dessert, a tub of ice cream and four spoons? А что на десерт? Ведро мороженого и четыре ложки?
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
There's a tub of popcorn in front of you. Перед тобой ведро с попкорном.
There are placed in cabin or shower alcove, where customer by mere pulling the chain spil cold water from tub on oneself. В кабине или в душе находятся в верхней части ведра. Клиент может просто потянуть цепочку и наклонить ведро, выливая на себя холодную воду.
Больше примеров...
Бочку (примеров 5)
Like falling' into a tub of butter. Будто упал в бочку с маслом.
They put us in a tub with cold water. Нас погружали в бочку с холодной водой.
Out of your clothes and into the tub! Выпрыгивайте из одежды прямо в бочку!
In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! В бочку с водой, как в тюрьме Абу Грейб.
I mean, look at this tub of "radiance" checking me out. В смысле, ты посмотри на эту "сияющую бочку", уставившуюся на меня.
Больше примеров...