Английский - русский
Перевод слова Tub

Перевод tub с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ванна (примеров 58)
But your plan failed when the tub leaked. Но ваш план не удался, поскольку ванна дала течь.
It's just, the tub's not that big, and... Это просто... Ванна не настолько большая и...
[sighs] It would have taken over 100 pounds of ice For that tub to overflow. Нужно около 50 килограмм льда, чтобы ванна вышла из берегов.
Instead, she had a portable tub in her bedroom, to which, as was commonplace in those days, she added whisky. Вместо этого, у нее была переносная ванна в ее спальне, в которую, как было общепринято в те дни, она добавляла виски.
a.m. Tub started overflowing, leaking water into the room below. В 2 часа ночи ванна начала переполняться, вода добралась до номера ниже.
Больше примеров...
Ванная (примеров 16)
What's convenient about a tub coming through the ceiling? Да что ж удобного в том, что ванная падает с потолка?
What's still a mystery to me is how she rigged that tub to come through the floor at the precise moment we arrived. Но что остается загадкой для меня, то как она устроила, чтобы эта ванная рухнула с потолка именно в ту минуту, когда мы приехали.
We have a tub. У нас есть ванная.
You have your own bathroom, Jacuzzi tub. Здесь отдельная ванная, джакузи.
The bathroom is bright and has a bath tub, WC and bidet.The kitchen neatly tucked away which although not large, has everything you need to prepare meals and snacks. Ванная комната светлая, в ней есть туалет, ванна и биде.Кухня небольшая, но уютная, и в ней есть все, что нужно, чтобы приготовить не только блюда, но и обычные закуски.
Больше примеров...
Джакузи (примеров 34)
So he can use my whirlpool tub. Чтобы он мог пользоваться моей джакузи.
The full marble and granite bathroom boasts a deep soaking whirlpool tub and separate glass-enclosed shower. В ванной комнате из мрамора и гранита имеется глубокая джакузи и отдельная стеклянная душевая кабина.
Man, marble countertops, whirlpool tub, bidet. Черт, мраморные плиты, джакузи, биде...
Although I didn't like the color of the whirlpool tub... in the master suite bathroom. Хотя мне не понравился цвет джакузи... в интерьере главной ванной.
Getting kind of frisky in the tub, and I accidentally fell face first onto a Jacuzzi nozzle. Кувыркались в ванной, и я случайно задел лицом кран в джакузи.
Больше примеров...
Бадья (примеров 2)
Two pans, a spoon and a big tub of dripping. Две кастрюли, ложка и большая дырявая бадья.
I had a whole tub of it. У меня была целая бадья сыра.
Больше примеров...
Корыто (примеров 8)
"How would you like to have the story, you big tub of..." "Как бы тебе понравилось заполучить эту историю, большое ты корыто..."
"Tub" seems a little harsh. "Корыто" звучит обидно.
I humbly report, he is obliged to set up the trough that serves as a bath tub, in the kitchen that is appropriately heated and propped points, then to fill it up with water that has been boiled решите доложить - в банный день дневальный об€зан: приволочь корыто, назначенное дл€ помывки состава, на заранее прогретую территорию кухни, укрепить его там в четырех...
As the two scheisserchen have in recent times a few times durchgeknabbert by the plastic tub of her cage, had a bit ago More stable. Как два scheisserchen, за последнее время несколько раз durchgeknabbert по пластиковое корыто ее клетку, было немного назад более стабильной.
It's not a tub. It's a Krissocraft. Это не корыто, а "Криссокрафт".
Больше примеров...
Ведро (примеров 5)
Tortures such as putting head in tub are applied to those children in the house. В этом доме над детьми издеваются, опуская их головой в ведро с водой.
What's for dessert, a tub of ice cream and four spoons? А что на десерт? Ведро мороженого и четыре ложки?
A big tub of buttery popcorn. Большое ведро промасленного попкорна.
There's a tub of popcorn in front of you. Перед тобой ведро с попкорном.
There are placed in cabin or shower alcove, where customer by mere pulling the chain spil cold water from tub on oneself. В кабине или в душе находятся в верхней части ведра. Клиент может просто потянуть цепочку и наклонить ведро, выливая на себя холодную воду.
Больше примеров...
Бочку (примеров 5)
Like falling' into a tub of butter. Будто упал в бочку с маслом.
They put us in a tub with cold water. Нас погружали в бочку с холодной водой.
Out of your clothes and into the tub! Выпрыгивайте из одежды прямо в бочку!
In a tub of water, like Abu Ghraib. Like, zzzz! В бочку с водой, как в тюрьме Абу Грейб.
I mean, look at this tub of "radiance" checking me out. В смысле, ты посмотри на эту "сияющую бочку", уставившуюся на меня.
Больше примеров...