The wife was the Main tsarina Tia, its son was Akhenaten. | Женой была Главная царица Тия, её сыном был Эхнатон. |
From time to time Tsarina Heavenly visited Constantinople, went to Spain, Azure coast of France and northern Italy. | Время от времени Царица Небесная посещала Константинополь, ездила в Испанию, на Лазурный берег Франции и в северную Италию. |
Together with George tsarina Alexander Roman named in Live wife of Emperor Diocletian (real to the spouse of the Emperor, known on historical sources, called Priska) has accepted martyr death. | Вместе с Георгием приняла мученическую смерть царица Александра Римская, названная в житии супругой императора Диоклетиана (реальную супругу императора, известную по историческим источникам, звали Приска). |
To Kiev from Constantinople there arrived architects who were employed by Tsarina Heavenly in the palace in Vlaherna. | В Киев из Константинополя прибыли зодчие, которых наняла на работу сама Царица Небесная в своем дворце во Влахерне [280]. |
At the same time, Solokha's son Vakula the Metalsmith (P. Lopukhin), tries to woo the beauty Oksana (Olga Obolenskaya), but she laughs at him and demands that he find her the shoes which the Tsarina wears. | В это время сын Солохи кузнец Вакула (Павел Лопухин) пытается посвататься к красавице Оксане (Ольга Оболенская), но она, насмехаясь над ним, требует, чтобы он принёс ей черевички, которые носит сама царица. |
The bride of Vsevolod there was a daughter of Emperor Constantine Monomah tsarina Irina. | Избранницей Всеволода стала дочь императора Константина Мономаха царевна Ирина. |
This legend was frequently interpreted allegorically: Tsarina - church, snakes - pagans. | Это сказание часто толковалось иносказательно: царевна - церковь, змей - язычество. |
Tsarina also has brought Vsevolod as a gift an icon of the Virgin written by apostle Lukas during lifetime of Maria. | Царевна также привезла Всеволоду в качестве подарка икону Богоматери, написанную самим апостолом Лукой при жизни Марии. |
Vladimir Monomaches was born not later than 1045, in Pereyaslavl a princedom, where tsarina has arrived from capital of the world to husband to link life with it that the Macedonian dynasty has not died away. | Владимир Мономах родился не позднее 1045 года, в Переяславском княжестве, куда царевна приехала из столицы мира к суженому, чтобы соединить с ним свою судьбу, дабы Македонская династия не угасла. |
Result of engagement on the person. The Byzantium tsarina Irina has gone to the Volga region in Yam «the Gold Cup» and has married for Vsevolod. | Результат помолвки - византийская царевна Ирина (Анна) поехала в Поволжье в Ям «Золотая Чаша» и вышла замуж за Всеволода. |
The Tsarina was the supreme patroness of the Red Cross. | Императрица являлась высочайшей покровительницей Красного Креста. |
Maria's moodiness coincided with her menstrual period, which the Tsarina and her daughters referred to as a visit from "Madame Becker." | Капризность Марии совпадала с её менструальным периодом, который императрица и её дочери именовали визитом от «Мадам Беккер». |
In early 1796, the Tsarina Catherine II, having decided to declare war on Persia, ordered that the Corps be strengthened with the addition of four infantry regiments, 3 legkokonnymi regiments, and one Cossack regiment. | В начале 1796 года императрица Екатерина II, решив объявить войну Персии, повелела усилить Кавказский корпус 4-я пехотными, 3-я легкоконными, и одним казачьим полками. |
Therefore tsarina Virgin Maria and its divine son emperors of that time Constantine VIII and met his daughter empress Zoe. | Поэтому царевну Богородицу Марию и ее божественного сына встречали император Константин VIII и его дочь, императрица Зоя. |
Which means I don't know you hired those clowns to steal the Tsarina! | И это значит, я не знаю, что это ты нанял тех клоунов украсть Зарину! |
"Archer, you saved me and the Tsarina!" | "Арчер, ты спас меня и Зарину!" |
She wants to wear the Tsarina to a fund-raiser hosted by her ex-husband, Ellis Crane, | Она хочет надеть Зарину на вечер по сбору средств, который организует её бывший муж, Эллис Крэйн. |
In the meantime, maybe I should hold on to the Tsarina. | Между тем, возможно мне стоит оставить Зарину у себя. |
So, the Tsarina is worth... I mean, like, four million. | Так Зарина стоит... где-то четыре миллиона. |
For though mightily I toil and strive, the Tsarina shall not be mine. | Как бы тяжело я ни трудился и сколько бы ни приложил усилий, Зарина не станет моей. |