| Carrie (Claire Danes) and Brody (Damian Lewis) spend another night at the cabin where they had their previous tryst. | Кэрри (Клэр Дэйнс) и Броуди (Дэмиэн Льюис) проводят ещё одну ночь в хижине, где у них было предыдущее свидание. |
| Who wants to tryst in the Closet of Love first? | Кто первый желает свидание в Шкафу Любви? |
| Have I interrupted a lovers' tryst? | Я прервала любовное свидание? |
| Mindy, was your tryst with Morgan? | Минди, у тебя было "свидание" с Морганом? |
| And I thought to myself a tryst, in memory of our meeting! | А я думала, что еду на свидание, вспоминала нашу встречу в Сент-Аман-Лезо... |
| Dymond is the pick-up man and the smuggler is Tryst himself. | Димонд - перевозчик, а контрабандист - сам Трист. |
| Okay look, Tryst, we are very busy with other clients. | Слушайте, Трист, мы очень заняты другими клиентами. |
| Rigg said Tryst and Della were the only ones from the expedition to come aboard. | Ригг говорит, что Трист и Делла были единственными из экспедиции, кто поднялся на борт. |
| Tryst, you know Stott is alive. | Трист, вы знали, что Стотт жив? |
| So Tryst and Dymond must be the smugglers? | Получается, что Трист и Димонд и есть контрабандисты? |
| And here's the rest of Tryst's electronic zoo. | Там же, где и остальная часть электронного зоопарка Триста. |
| Locate and detain Pilot Dymond and passenger Tryst. | Найти и задержать пилота Димонда и пассажира Триста! |
| Do you remember Tryst, that graffiti artist I knew back in the day? | Помнишь Триста, художника граффити которого я когда то знала? |
| I'm lookin' for the offices of Tryst's Angels. | Я ищу офис Ангелов Триста. |
| Like Tryst's you mean? | Такой, как у Триста? |