| [slurring] crash it, troy. | (неразборчиво) разбей ее, рой. |
| Troy Barnes will take no chances. | рой Ѕарнс не хотел идти на риск. |
| In a fit of hurt feelings, Troy redirects most of his infantry to the Cafeteria. | пору своим оскорбленным чувствам, рой переправил большую часть своей пихоты в кафетерий. |
| Troy, you ride with me? | рой, с€дешь впереди? |
| Crash his car, troy! | азбей его машину, рой! |
| Happy birthday, troy. | днем рождени€, рой. |
| Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
| Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. | рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда. |
| Troy wants to go for the record using blankets for rapid expansion. | рой хотел поставить рекорд, использу€ оде€ла дл€ стремительного расширени€. |
| Troy will hold on until he is broken emotionally. | ""рой будет держатьс€, пока не будет сломлен эмоционально. |
| Hurricanes are bad, troy. | "раганы - это плохо,"рой. |