| Troy, that show takes place in a fantasy realm. | Трой, там действие происходит в фантастическом королевстве. |
| Which one has the uncle that may have kidnapped Sophie Troy? | Кто из них говорил о дяде, который мог похитить Софи Трой? |
| Troy, you can't bring that in here. | Трой, тебе нельзя сюда заезжать! |
| Is that clear, Troy? | Все ясно, Трой? |
| And this is a guy who loves to start fires. Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. я пока что в замешательстве почему я не могу нажать спусковой крючок на кого-то из них? нет- нет- нет я просто доложен им сказать я просто доложен им сказать |
| There's mail in that mailbox addressed to Troy Baxter... | В почтовом ящике почта на имя Троя Бакстера... |
| If he doesn't fight, Troy is doomed. | Если он не будет сражатьса, Троя обречённа. |
| Although I think I may be able to let Troy go now. | Хотя, возможно, теперь я могу отпустить Троя. |
| Troy's girlfriend Vanessa? | Ванесса, которая девушка Троя? |
| Star Trek, Finding Nemo, Blackhawk Down, Troy, and so on and so forth. | Падение черного ястреба, Троя и так далее и так далее |
| You can still save Troy, young prince. | Ты все еще можешь спасти Трою, молодой принц. |
| Because of her, our soldiers died at Troy. | Из-за этого гибнут наши солдаты отправился в Трою. |
| But if you go to Troy... you will never come home. | Но еслы ты пойдёшь в Трою... ты никогда не вернёшь домой. |
| And 'tis this fever that keeps Troy on foot, not her own sinews. | И эта лихорадка поддерживает Трою на ногах, утратив силу в сухожильях. |
| I wish to pay tribute to those people, Augusto Rabellino and Troy Venechanos, who have been providing the Committee with information. | Я также выражаю благодарность этим людям - Августо Рабеллино и Трою Венечаносу, которые предоставляли Комитету информацию. |
| I understand you were with Troy Flynn last night? | Как я поняла, вы были с Троем Флинном вчера вечером? |
| You two were at the children's hospital with Troy? | Вы двое, были с Троем в детской больнице? |
| On September 3, members Derrick Frost and Matt Goddard announced that they had decided to leave the band and were immediately replaced by Thomas Pridgen (ex-The Mars Volta) on drums and Joseph Troy (Rx Bandits) on bass. | З сентября 2014 года участники Деррик Фрост и Мэтт Годдард объявили, что они решили покинуть группу и были немедленно заменены Томасом Придженом (бывший участник The Mars Volta) на барабанах и Джозефом Троем (Rx Bandits) на басу. |
| She used to live over on Troy? | Которая жила с ТрОем? |
| We need to work Troy harder. | Нужно поплотнее поработать с Троем. |
| Her body was found on the morning of December 26, along the side of Interstate 75 near Big Beaver Road in Troy. | Её тело было найдено утром 26 декабря на обочине шоссе I-75 около дороги Биг Бивер в Трое. |
| Do you think you can fight the whole of Troy on your own? | Как ты думаешь, смог бы ты один противостоять целой Трое? |
| My wife waits for me in Troy. | Меня в Трое ждет жена. |
| It's ancient Troy. | Это о древней Трое. |
| Thought you was in Troy. | Я думал, ты в Трое. |
| To peace between Troy and Sparta. | За мир между Троей и Спартой. |
| I thought you wanted peace with Troy. | Я думал, ты хочешь мира с Троей. |
| I wasn't even 20 when I fought at Troy. | Я был молод, когда я воевал под Троей. |
| Like you are with Troy, a real friend, where there's mutual respect. | Как вы с Троей, настоящим другом, где есть взаимное уважение. |
| I'd - there's one story I'd just like to mention. This comes from "The Iliad." But it tells you what this spirituality should be. You know the story of "The Iliad," the 10-year war between Greece and Troy. | Хочется рассказать вам одну историю. Эта фабула из «Илиады» является хорошей иллюстрацией того, что есть духовность. Вы знаете, что сюжет «Илиады» разворачивается на фоне 10-летней войны между Грецией и Троей. |
| Hoyer-Millar said that she would like to have been Helen of Troy. | Хойер-Миллар ответила, что хотела бы стать Елена Троянская. |
| I feel like a sultan of Araby and my tent is graced with Helen of Troy. | Я чувствую себя аравийским султаном, чье жилище почтила присутствием Елена Троянская. |
| Cleopatra, Julius Caesar, Savonarola, Helen of Troy, | Клеопатра, Юлий Цезарь, Савонарола, Елена Троянская, |
| You are Rome's Helen of Troy. | "Ты для Рима, как Троянская Елена." |
| The truth is Helen of Troy. | Правда - Елена Троянская. |
| [slurring] crash it, troy. | (неразборчиво) разбей ее, рой. |
| Troy, you ride with me? | рой, с€дешь впереди? |
| Crash his car, troy! | азбей его машину, рой! |
| Troy Barnes and Abed Nadir. | рой Ѕарнс и Ёбед Ќадир. |
| Troy appoints Shirley Bennett as his second-in-command, at which point, Pierce switches to Abed's side. | рой назначает Ўирли Ѕенетт своим заместителем, после чего ѕирс переходит на сторону Ёбеда. |
| That's gold, worth over 900 troy ounce dollars. | Это золото, стоит больше 900 тройских унциевских долларов. |
| Figuring its weight in troy ounces, at the pegged gold price, that's over 900 bucks a yolk. | Умножая его вес в тройских унциях, и рыночную стоимость золота, Это обльше 900 долларов за желток. |
| This mine has an estimated annual yield of 3.16 million troy ounces. | Согласно оценкам, годовой объем добычи золота на этом прииске может составить 3,16 млн. тройских унций. |
| It is known, however, that the numerical relation between the English and French troy ounces was exactly 64:63 in the 14th century. | В XIV столетии соотношение английской и французской тройских унций было эквивалентно 64:63. |
| Avoirdupois is a system of mass based on a pound of 16 ounces, while Troy weight is the system of mass where 12 troy ounces equals one troy pound. | Эвердьюпойс - это система масс, основывающаяся на фунте в 16 унций, в то время как тройский вес - это система масс, в которой 12 тройских унций равны одному фунту. |
| Valentino's cigarette, Helen of Troy's cuff bracelet. | Сигарета Валентино, браслет Елены Троянской. |
| I feel like Helen of Troy. | Я ощущаю себя Еленой Троянской. |
| a Handspring Production from 1995, where it had to play draughts with Helen of Troy. | Это постановка Хэндспринг 1995 года, там она играла в шашки с Еленой Троянской. |
| The extension of the War of Troy had less to do with Agamemnon and more with the Djinn. | Роль Агамемнона в ТроянсКой войне невелИКа по сравненИю с ролью ДжИнна! |
| The Roman history begins with a Flood and the termination of Trojan War in 1184 B.C., when the Trojans-Atlantis-Da'Aries headed Aeneas, by 20 ships have gone from the destroyed Troy on searches of the new native land [503-524. | Римская история начинается с всемирного потопа и окончания Троянской войны в 1184 году до х.э., когда троянцы-атланты-даарийцы, возглавляемые Энеем, на 20 кораблях отправились из разрушенной Трои на поиски новой родины [503-524]. |
| In 2010, the average gold price surged to an average of more than $1,200 per troy ounce during the first 11 months of the year, (more than double its average price over the 2000s). | В 2010 году средняя цена на золото подскочила в среднем до более 1200 долл. за тройскую унцию в первые 11 месяцев года (больше чем в два раза дороже цены 2000-х годов). |
| In Bruges, Amsterdam, Antwerpen and other Flemish cities, a "troy" unit ("trooisch pond") was also in use as a standard for valuable materials and medicine. | В Брюгге, Амстердаме, Антверпене и других фламандских городах использовали «тройскую» весовую единицу - «труйский фунт». |
| Despite monthly price fluctuations, gold prices have recorded historically high levels for the last three years, with an average price of $941.43 per troy ounce in 2009. | Несмотря на ежемесячные колебания, цены на золото достигли рекордных уровней за последние три года: средняя цена за тройскую унцию в 2009 году составила 941,43 доллара. |
| At a price of US$1,250 per troy ounce, reached on 16 August 2017, one ton of gold has a value of approximately US$40.2 million. | При цене 1250 долларов США за тройскую унцию, достигнутую 16 августа 2017 года, одна тонна золота равняется приблизительно 40,2 млн. долларов; общая стоимость всего когда-либо добытого золота превысила бы 7,5 триллионов долларов. |
| After rallying for eight months, the monthly average gold price surged to an all-time high of $1,772 per troy ounce in September 2011. | После повышения в течение восьми месяцев среднемесячная цена на золото достигла в сентябре 2011 года абсолютного рекорда в 1772 долл. США за тройскую унцию. |
| The Thracians, prominent warriors who became allies of Troy, came from the Aegean coast. | Фракийцы - знаменитые воины, выступившие союзниками троянцев, пришли с побережья Эгейского моря (2). |
| I would match the best of Troy against the best of Greece any day. | В любой момент я выставлю лучших из троянцев против лучших из греков. |
| The best of Greece outnumber the best of Troy two to one. | Лучших из греков вдвое больше, чем лучших из троянцев. |
| In result Troy has been destroyed also the leader of Trojans, tsar Eney, has headed expedition of the relatives by 20 ships, gone to search for the new native land. | В результате Троя была разрушена и вождь троянцев, царь Эней, возглавил экспедицию своих сородичей на 20 кораблях, отправившуюся искать новую родину. |
| The House of the Dardanoi (its members being the Dardanids, Greek: Δapδavίδaι; Latin: Dardanidae) was older than the House of Troy, but Troy later became more powerful. | Дом дарданов (члены которого также назывались «дарданидами», потомками Дардана, Δapδavίδες) был более старшим, чем дом троянцев, однако Троя со временем стала более могущественной. |
| At present, it is recognized that Belize Creole fulfils its socio-linguistic role in satisfying the everyday (informal) communication needs of its speakers (Troy, 1991). | В настоящее время признается, что белизский креольский язык выполняет свою социально-лингвистическую роль по удовлетворению повседневных (неформальных) коммуникационных потребностей говорящих на нем людей (Тгоу, 1991). |
| Boasting a privileged location in Central London, the Troy Hotel provides easy access to all that the city has to offer. | Благодаря центральному месторасположению отеля Тгоу гости без труда доберутся до всего самого интересного в Лондоне. |
| One of his clients, a sales and marketing firm in Troy, Michigan relies heavily on Gentoo Linux. | Один из его клиентов - маркетинговая компания из Трои (Тгоу), штат Мичиган, полностью полагается на Gentoo Linux. |
| The precise origin of the Uncle Sam character is unclear, but a popular legend is that the name "Uncle Sam" was derived from Samuel Wilson, a meatpacker from Troy, New York who supplied rations for American soldiers during the War of 1812. | Американский фольклор утверждает, что появление выражения «Дядя Сэм» связано с мясником Сэмом Уилсоном, поставлявшим провизию на нью-йоркскую военную базу Трой (англ. Тгоу). |
| He concluded, "Despite some tantalizing innovations, Troy Aikman Football sits in favor of better-crafted 16-bit games, including Troy's own clones." | Он заключил: «Несмотря на некоторые дразнящие нововведения, Тгоу Aikman Football сидит в пользу более совершенных 16-битных игр, включая собственные клоны Троя». |
| Dougie Young and Jimmy Little were pioneers and Troy Cassar-Daley is among Australia's successful contemporary Indigenous performers. | Первыми из коренных австралийцев играть кантри начали Dougie Young и Jimmy Little, а одним из самых успешных кантри-исполнителей стал Troy Cassar-Daley. |
| He directed or co-directed The Molders of Troy (1980), Public History Today (1990), and Perestroika From Below (1991). | Был режиссером и сорежиссером фильмов «The Molders of Troy» (1980), «Public History Today» (1990) и «Perestroika From Below» (1991). |
| They released the fourth single Love Is Madness, featuring Kanto of Troy on February 8, 2015. | 8 февраля 2015 года они выпустили четвёртый сингл «Love Is Madness» (사랑은 미친짓) с участием певца Канто из группы Troy. |
| During the summer of 2007, 9th and 9th saw sidewalk and street improvements as well as an art installation by Troy Pillow of Seattle, Washington inspired by the 9 Muses of Greek myth, thanks in part to a monetary grant from Salt Lake City. | Летом 2007 года в районе 9th and 9th прошли работы по облагораживанию тротуаров и улиц, а также была установлена художественная композиция 9 Муз - работа художника из Сиэттла (штат Вашингтон) Troy Pillow, основанная по мотивам древнегреческого мифа. |
| Early Macintosh versions Chessmaster 3000 and 4000 were developed by Sebastian Rapport and Troy Heere that leveraged the Kittinger and de Koning engines respectively. | Ранние версии Chessmaster 3000 и 4000 для Macintosh были разработаны Себастьяном Раппортом и Троем Хире (Sebastian Rapport и Troy Heere), которые воспользовались движками, разработанными Киттингером и Кёнингом. |