| Helen of Troy, Cleopatra, they were shells. | Елена Троянская, Клеопатра, они были оболочками. |
| Hoyer-Millar said that she would like to have been Helen of Troy. | Хойер-Миллар ответила, что хотела бы стать Елена Троянская. |
| I feel like a sultan of Araby and my tent is graced with Helen of Troy. | Я чувствую себя аравийским султаном, чье жилище почтила присутствием Елена Троянская. |
| Cleopatra, Julius Caesar, Savonarola, Helen of Troy, | Клеопатра, Юлий Цезарь, Савонарола, Елена Троянская, |
| You are Rome's Helen of Troy. | "Ты для Рима, как Троянская Елена." |
| Indeed, your beauty was as remarkable to me as it must have been for Paris the first time he beheld Helen of Troy. | Конечно, ваша красота произвела на меня такое же впечатление, как, должно быть, поразила Париса Елена Троянская, когда он ее впервые увидел . |
| The truth is Helen of Troy. | Правда - Елена Троянская. |
| Cleopatra, Salome, Helen of Troy. | Клеопатра, Саломея, Елена Троянская |