| In 2008, after a 37 year break, he returned to the stage as part of the troupe Ivan Franko National Academic Drama Theater. |
В 2008 году, после 37 лет перерыва, вернулся на сцену в составе труппы Национального театра Ивана Франко. |
| Then we're going to nyu to see that improv troupe. |
А потом двинем на просмотр студенческого театра импровизаций. |
| The troupe was formed from the actors of the Kharkov State Folk Theatre and the Berezil Theatre. |
Основу труппы составили актеры Харьковского государственного народного театра и знаменитого театра «Березиль». |
| In January 1814 Petipa and his troupe put on a series of productions at Brussels, then moved to Paris on the reopening of the Théâtre de la Porte Saint-Martin. |
В январе 1814 года Петипа со своей труппой давали представления в Брюсселе, перед тем как вернуться в Париж и принять участие в празднестве по случаю очередного открытия театра Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte-Saint-Martin). |
| University of Laughs Troupe. |
Вы из театра "Университет смеха"? |