| In fact, his troupe used to come here in summer from London. |
Как правило, его труппа приходила сюда летом из Лондона. |
| This is a wandering troupe, which travels to his old nearly broken bus from one settlement to another, to show the audience some of his performances. |
Это бродячая труппа, которая путешествует на своём старом почти разбитом автобусе от одного населённого пункта к другому, чтобы показать зрителям несколько своих спектаклей. |
| We've had dance people up in the canopy. Jodi Lomask, and her wonderful troupe Capacitor, joined me in the canopy in my rainforest site in Costa Rica. |
Мы пригласили танцоров подняться с нами на полог. Джоди Ломэск и её прекрасная труппа Capacitor взобрались на вершины деревьев тропического леса Коста-Рики вместе со мной. |
| Over the next two years, the Kawakami troupe would tour theaters in the United States, London, and Paris, becoming the first Japanese theatre company to ever tour the West. |
В апреле 1899 год отправился в тур по США, затем в течение следующих двух лет труппа Каваками выступала на театральных сценах в Соединенных Штатах, Лондоне и Париже, став первым японским театральным коллективом когда-либо выступающим на Западе. |
| At first it was a traveling theatre and did not have its own building, and the theatre troupe gave performances in the towns and villages of the Leningrad region. |
Первое время театр был передвижным, не имел собственного здания, а труппа театра давала спектакли в городках и сёлах Ленинградской области. |