| In addition to scripted comedies and tragedies, Parisians were also great fans of the Italian acting troupe who performed their Commedia dell'arte, a kind of improvised theater based on types. |
В дополнение к комедиям и трагедиям, парижане были большими поклонниками итальянских трупп, игравших комедии дель арте - вид итальянского народного (площадного) театра, своего рода импровизированный театр. |
| She worked in the troupe of the Gaiety Theatre, Dublin for three years and began to appear in Irish and British television series. |
З года работала в труппе дублинского театра «Гэйти», параллельно начала сниматься в ирландских и британских телесериалах. |
| In January 1814 Petipa and his troupe put on a series of productions at Brussels, then moved to Paris on the reopening of the Théâtre de la Porte Saint-Martin. |
В январе 1814 года Петипа со своей труппой давали представления в Брюсселе, перед тем как вернуться в Париж и принять участие в празднестве по случаю очередного открытия театра Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte-Saint-Martin). |
| The Sovremennik Theatre will run the film "A Bridge Is Being Built" released in 1964 and starring nearly all of the Yefremov-led Sovremennik's troupe. |
А на сцене театра "Современник" будет показана несостоявшаяся в 1964 году премьера художественного фильма "Строится мост", режиссером которого был Олег Ефремов и где снималась практически вся труппа театра. |
| Spesivtsev's troupe mainly consisted of students and graduates of Mikhail Shchepkin Higher Theatre School. |
Труппа театра Спесивцева, в основном, состояла из выпускников и студентов театрального училища имени Щепкина. |