| In fact, his troupe used to come here in summer from London. | Как правило, его труппа приходила сюда летом из Лондона. |
| We are so glad that you and your troupe... have brought such joy to the faithful brethren. | А мы очень рады, что вы и ваша труппа дарите столько радости нашим верным братьям. |
| We've had dance people up in the canopy. Jodi Lomask, and her wonderful troupe Capacitor, joined me in the canopy in my rainforest site in Costa Rica. | Мы пригласили танцоров подняться с нами на полог. Джоди Ломэск и её прекрасная труппа Capacitor взобрались на вершины деревьев тропического леса Коста-Рики вместе со мной. |
| In the past dancers came from all over Tibet, but today there is only the state-run Lhasa Singing and Dancing Troupe. | Для исполнения раньше приезжали танцоры и артисты со всей страны, но сейчас эту роль выполняет специальная Лхасская труппа песни и танцев. |
| In July 2002, the Hebei Acrobatic Troupe performed in Vanuatu, followed by the Chinese Acrobatic and Folk Orchestra Troupe in June 2007. | В июле 2002 года в Вануату выступила акробатическая труппа «Хэбэй», а в июне 2007 года труппа китайского акробатического и народного оркестра. |
| In the troupe of the Bolshoi Drama Theater in St. Petersburg since 1969. | В труппе Большого драматического театра в Санкт-Петербурге с 1969 года. |
| Artur Smolyaninov was accepted into the troupe of the Sovremennik Theatre in 2006. | Артур Смольянинов был принят в труппу театра «Современник» в 2006 году. |
| In 2006, with the troupe of the National Opera Theater, she toured France with 30 performances of Donizetti's opera "The Elixir of Love". | В 2006 году с труппой Национального оперного театра совершила турне по Франции с 30 постановками оперы Доницетти «Любовный напиток». |
| The Sovremennik Theatre will run the film "A Bridge Is Being Built" released in 1964 and starring nearly all of the Yefremov-led Sovremennik's troupe. | А на сцене театра "Современник" будет показана несостоявшаяся в 1964 году премьера художественного фильма "Строится мост", режиссером которого был Олег Ефремов и где снималась практически вся труппа театра. |
| He then joined the Pantages Theatre Group touring the West Coast of the United States and in 1906 played the Orpheum Theater in Portland, Oregon, in a vaudeville troupe organized by Leon Errol. | Позже он присоединился к группе театра Пэнтагеса, которая гастролировала по Западному побережью США и в 1906 году он уже играл в театре Орфеум в труппе которую организовал Леон Эррол. |