| You see, we are a troupe of entertainers. | Видите? Мы - труппа артистов. |
| However, when the promised travel subsidy was withdrawn, Armstrong's troupe couldn't afford to participate. | Однако, когда обещанная субсидия была забрана, труппа Армстронга не могла позволить себе участвовать. |
| Acting troupe, orphans. | Актерская труппа, сироты. |
| A.Lunacharsky proposed to move the Theatre to Moscow, but neither placement nor money were provided and the troupe broke up. | А. Луначарский предложил перевести театр в Москву, однако ни помещения, ни денег Терентьев не получил, труппа распалась. |
| In July 2002, the Hebei Acrobatic Troupe performed in Vanuatu, followed by the Chinese Acrobatic and Folk Orchestra Troupe in June 2007. | В июле 2002 года в Вануату выступила акробатическая труппа «Хэбэй», а в июне 2007 года труппа китайского акробатического и народного оркестра. |
| Who knows if the troupe wi exist on my return. | Но даже если я вернусь, наверно, театра уже не будет... |
| At the end of the school-studio has been accepted into the troupe Moscow Satire Theatre, where he served until 1973. | По окончании школы-студии был принят в труппу Московского театра Сатиры, где прослужил до 1973 года. |
| In 2008, after a 37 year break, he returned to the stage as part of the troupe Ivan Franko National Academic Drama Theater. | В 2008 году, после 37 лет перерыва, вернулся на сцену в составе труппы Национального театра Ивана Франко. |
| Then we're going to nyu to see that improv troupe. | А потом двинем на просмотр студенческого театра импровизаций. |
| Spesivtsev's troupe mainly consisted of students and graduates of Mikhail Shchepkin Higher Theatre School. | Труппа театра Спесивцева, в основном, состояла из выпускников и студентов театрального училища имени Щепкина. |