| At the end of the school-studio has been accepted into the troupe Moscow Satire Theatre, where he served until 1973. |
По окончании школы-студии был принят в труппу Московского театра Сатиры, где прослужил до 1973 года. |
| Again in Moscow Loktev returned in 1989, joined the troupe of the Glas Moscow Theater. |
Вновь в Москву Локтев вернулся в 1989 году, поступив в труппу театра «Глас». |
| In 2007 she graduated from the Theater School Shchepkin (course Olga Solomina, Yuri Solomin) and was accepted into the troupe of the Maly Theatre, where she worked until 2010. |
В 2007 году окончила театральное училище имени Щепкина (курс Ольги Соломиной, Юрия Соломина) и была принята в труппу Малого театра, где проработала до 2010 года. |
| 1878 - The first professional theatrical troupe appears in the city of Mariupol. |
1878 год - основана первая профессиональная театральная труппа в городе Мариуполь - начало мариупольского театра. |
| A blend of fact and fiction, based on the actual lives of the actors, the film depicts a troupe of actors and dancers struggling to practise their art in the burned-out shell of Cambodia's former national theatre, the Preah Suramarit National Theatre in Phnom Penh. |
Будучи сплавом фактов и авторского вымысла и основанный на реальной жизни актеров, фильм описывает труппу актеров и танцоров, которые репетируют в сгоревшем остове бывшего национального театра Сурамарит в Пномпене. |