| Six-Gun Sadie and her Wild West troupe left that behind. | Шестизарядная Сэди и ее труппа Дикого Запада, завалявшиеся здесь. |
| We are not some village troupe to be held up by bandits. | Мы не некоторые деревни труппа, которая состоится до бандитами. |
| Jon Pareles from The New York Times complimented the performance, saying the show's finale is downright wholesome, with the troupe in denim and white tops, inviting the audience to dance to 'Everybody'. | Джон Парелес из The New York Times похвалил выступление, сказав: «окончание шоу совершенно цельное: труппа в джинсах и белых майках приглашает зрителей танцевать под "Everybody". |
| That was my theater troupe. | Это была моя театральная труппа. |
| Through this one incident, the Song-Do Troupe may find a rare and exceptional prodigy in our midst. | Благодаря этому инциденту, труппа Сондо найдёт редкое и исключительное чудо среди нас. |
| In the troupe of the Bolshoi Drama Theater in St. Petersburg since 1969. | В труппе Большого драматического театра в Санкт-Петербурге с 1969 года. |
| In 1961 Vysokovsky joined the troupe of the Moscow Miniature Theatre. | В 1961 году Высоковский приходит в труппу Московского театра миниатюр. |
| Right now you look like an actor in a kabuki troupe. | А то ты прямо актер из театра кабуки. |
| In January 1814 Petipa and his troupe put on a series of productions at Brussels, then moved to Paris on the reopening of the Théâtre de la Porte Saint-Martin. | В январе 1814 года Петипа со своей труппой давали представления в Брюсселе, перед тем как вернуться в Париж и принять участие в празднестве по случаю очередного открытия театра Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte-Saint-Martin). |
| In 1990 she graduated from the Mikhail Shchepkin Higher Theatre School and was accepted into the troupe of the theater "Satyricon" named after Arkady Raikin. | В 1990 году окончила Высшее театральное училище имени М. С. Щепкина и была принята в труппу театра «Сатирикон» имени Аркадия Райкина. |