| However, when the promised travel subsidy was withdrawn, Armstrong's troupe couldn't afford to participate. | Однако, когда обещанная субсидия была забрана, труппа Армстронга не могла позволить себе участвовать. |
| This troupe has served not only to the development of theatrical art, but also the development of professional musical art in the south of Kyrgyzstan. | Эта труппа послужила не только развитию театрального искусства, но и развитию профессионального музыкального искусства на юге Кыргызстана. |
| The troupe of Molière and the troop of the Italians put on the shows here between 1660 and 1673. | Труппа Мольера и итальянские актёры поочерёдно давали представления в Пале-Рояле с 1660 по 1673 год. |
| The Sovremennik Theatre will run the film "A Bridge Is Being Built" released in 1964 and starring nearly all of the Yefremov-led Sovremennik's troupe. | А на сцене театра "Современник" будет показана несостоявшаяся в 1964 году премьера художественного фильма "Строится мост", режиссером которого был Олег Ефремов и где снималась практически вся труппа театра. |
| On the strength of these plays, the company quickly rivalled Alleyn's troupe for preeminence in London; as early as 1595 they gave four performances at court, followed by six the next year and four in 1597. | Труппа быстро набирала популярность, в начале 1595 г. труппа дала четыре выступления, шесть в следующем году и четыре в 1597 г... |
| Second and third seasons (1905-1907) of the enterprise were hold in the theatre in Bolshaya Nikitskaya, 19. In the first performances the troupe supported traditions of the Private opera. | В 1934 году было принято решение объединить в один клуб работников театра, музыки, кино и изобразительного искусства. |
| Onoe was initially an actor with an itinerant kabuki troupe. | Оноэ начинал как актер странствующего театра кабуки. |
| In January 1814 Petipa and his troupe put on a series of productions at Brussels, then moved to Paris on the reopening of the Théâtre de la Porte Saint-Martin. | В январе 1814 года Петипа со своей труппой давали представления в Брюсселе, перед тем как вернуться в Париж и принять участие в празднестве по случаю очередного открытия театра Порт Сен-Мартен (Théâtre de la Porte-Saint-Martin). |
| He then joined the Pantages Theatre Group touring the West Coast of the United States and in 1906 played the Orpheum Theater in Portland, Oregon, in a vaudeville troupe organized by Leon Errol. | Позже он присоединился к группе театра Пэнтагеса, которая гастролировала по Западному побережью США и в 1906 году он уже играл в театре Орфеум в труппе которую организовал Леон Эррол. |
| In 1990 she graduated from the Mikhail Shchepkin Higher Theatre School and was accepted into the troupe of the theater "Satyricon" named after Arkady Raikin. | В 1990 году окончила Высшее театральное училище имени М. С. Щепкина и была принята в труппу театра «Сатирикон» имени Аркадия Райкина. |