Английский - русский
Перевод слова Troupe

Перевод troupe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Труппа (примеров 66)
The troupe attempts to do so by counteracting complacency in the audience through direct spectacle. Труппа пытается сделать это противодействуя самоуспокоению аудитории прямым зрелищем.
Jon Pareles from The New York Times complimented the performance, saying the show's finale is downright wholesome, with the troupe in denim and white tops, inviting the audience to dance to 'Everybody'. Джон Парелес из The New York Times похвалил выступление, сказав: «окончание шоу совершенно цельное: труппа в джинсах и белых майках приглашает зрителей танцевать под "Everybody".
This is a wandering troupe, which travels to his old nearly broken bus from one settlement to another, to show the audience some of his performances. Это бродячая труппа, которая путешествует на своём старом почти разбитом автобусе от одного населённого пункта к другому, чтобы показать зрителям несколько своих спектаклей.
let alone by a circus troupe? Да еще цирковая труппа?
Through this one incident, the Song-Do Troupe may find a rare and exceptional prodigy in our midst. Благодаря этому инциденту, труппа Сондо найдёт редкое и исключительное чудо среди нас.
Больше примеров...
Театра (примеров 45)
Who knows if the troupe wi exist on my return. Но даже если я вернусь, наверно, театра уже не будет...
Artur Smolyaninov was accepted into the troupe of the Sovremennik Theatre in 2006. Артур Смольянинов был принят в труппу театра «Современник» в 2006 году.
Since 1989 the troupe of the theater continued its activity in Baku, in the theatrical studio at the Azerbaijan Drama Theater. С 1989 года труппа театра продолжала свою деятельность в Баку, в театральной студии при Азербайджанском драматическом театре.
In 1990 she graduated from the Mikhail Shchepkin Higher Theatre School and was accepted into the troupe of the theater "Satyricon" named after Arkady Raikin. В 1990 году окончила Высшее театральное училище имени М. С. Щепкина и была принята в труппу театра «Сатирикон» имени Аркадия Райкина.
After graduation, in 1988, he was invited to the troupe of the Bolshoi Theater, where during the work he attended master classes from Asaf Messerer, Galina Ulanova, Marina Semyonova, Boris Akimov. По окончании училища, в 1988 году, был приглашён в труппу Большого театра, где в процессе работы посещал мастер-классы у таких педагогов, как: Асаф Мессерер, Галина Уланова, Марина Семёнова, Борис Акимов.
Больше примеров...