Английский - русский
Перевод слова Troupe

Перевод troupe с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Труппа (примеров 66)
This troupe has served not only to the development of theatrical art, but also the development of professional musical art in the south of Kyrgyzstan. Эта труппа послужила не только развитию театрального искусства, но и развитию профессионального музыкального искусства на юге Кыргызстана.
Troupe, in three days, we move to the main stage for dress rehearsal. Труппа, через З дня у нас будет генеральная репетиция.
Well, my little comic troupe, let's hear your amusing, crazy, clowny noises. Что ж, моя маленькая труппа комиков, давайте послушаем ваши забавные, сумасшедшие, клоунские сигналы.
His troupe has been camped outside all night keeping an eye on us. Его труппа поджидает у дома, следя за нами.
The Sovremennik Theatre will run the film "A Bridge Is Being Built" released in 1964 and starring nearly all of the Yefremov-led Sovremennik's troupe. А на сцене театра "Современник" будет показана несостоявшаяся в 1964 году премьера художественного фильма "Строится мост", режиссером которого был Олег Ефремов и где снималась практически вся труппа театра.
Больше примеров...
Театра (примеров 45)
Then we're going to nyu to see that improv troupe. А потом двинем на просмотр студенческого театра импровизаций.
In 1967 Vasilyev graduated from the Leningrad State Conservatory vocal class and was accepted into the troupe of the Novosibirsk Theatre of Operetta, where for eight months of the six played a major role. В 1967 году закончил Ленинградскую государственную консерваторию по классу вокала и был принят в труппу Новосибирского театра оперетты, где за восемь месяцев работы сыграл шесть главных ролей.
In 1964, after graduating from the school-studio, actor started working at the Theatre on Malaya Bronnaya, and a year later he was accepted into the troupe of the Central Academic Theatre of the Soviet Army. В 1964 году окончив школу-студию, молодой актёр начал работать в Театре на Малой Бронной, а через год его приняли в труппу Центрального театра Советской Армии.
The troupe was formed from the actors of the Kharkov State Folk Theatre and the Berezil Theatre. Основу труппы составили актеры Харьковского государственного народного театра и знаменитого театра «Березиль».
In 1989, Nina Usatova joined the troupe of the Leningrad Academic Bolshoi Drama Theater named after M. Gorky, now the Tovstonogov Bolshoi Drama Theater. В 1989 году Нина Усатова пришла в труппу Ленинградского академического Большого драматического театра имени М. Горького, ныне Большой драматический театр имени Г. А. Товстоногова.
Больше примеров...